006
Шрифт:
– И как мне ходить с такими передними лапами?
– прорычала Рау.
– Вставай на задние лапы, как мы.
– сказала Харгрет. Рау поднялась и некоторое время шаталась, стараясь удержать равновесие.
– Вот ужас! И как только люди ходят так?
– прорычала она.
– Они не только ходят так.
– сказал Ррниу.
– Они еще и рычать не умеют на языке миу.
– А как же мне говорить?
– завыла Рау.
– Учись говорить как люди.
– Это не сложно, Рау.
–
– Ты знаешь язык, остается только научиться произносить слова. Сейчас мы пойдем и я научу тебя. И еще, Рау. Ты можешь сама изменить себя сейчас.
– Как?
– удивилась та.
– По своему желанию. Представь себе, что ты миу и становись им.
Рау переменилась, снова превращаясь в миу. Она взвыла, получив совершенно новые ощущения, затем некоторое время прыгала и вновь превратилась в человека.
– А я думала, что ты будешь превращать меня туда и обратно.
– проговорила она.
– Ой, я кажется, заговорила на языке людей..
– Вот видишь, как просто, Рау.
– сказал Ррниу.
– Теперь ты стала такой же, как мы все.
– Нам пора идти, а не болтать.
– сказала Харгрет.
– Да. а что мы будем есть у людей?
– вдруг словно опомнилась она.
– А ты не знаешь?
– с ехидством проговорил Ррниу.
– Конечно знаю!
– ответила Харгрет смеясь.
– А что?
– спросила Рау.
– Люди ведь не едят мясо, как миу.
– За то они едят как люди.
– ответила Харгрет.
– Теперь и ты будешь есть как человек.
– Что? Жареное мясо и соленые овощи?
– с каким-то отвращением спросила Рау.
– Да, Рау. Придется тебе привыкать.
– ответил Ррниу.
– И нам тоже.
– сказала Харгрет.
– Ну что, побежали?
– спросила Авурр, когда перед ними появилась дорога.
– На задних лапах?
– спросила Рау.
– Да.
– ответил Ррниу.
– Учись, а то тебя и за человека не посчитают.
Они побежали через лес, затем выскочили на дорогу и двинулись по ней. Рау некоторое время сбивалась, иногда падала, постоянно ругая людей за то что они не умеют ходить и бегать, как все нормальные миу.
Вскоре впереди появилась деревня и четверка замедлила шаг.
– А как с одеждой?
– спросил Ррниу.
– Мы же все без одежды.
– Будет и одежда.
– сказала Авурр и через мгновение розовый шар, вылетевший из ее руки пролетел над землей, превращаясь в одежду людей.
– И как это надевать?
– спросила Рау.
– Смотри и учись.
– ответил Ррниу и поднял с земли один из предметов.
– А что это такое?
– спросил он, рассматривая непонятную вещь. Рау завыла, от смеха.
– Показываю, что это такое.
– ответила Авурр и подняв вторую такую же вещь, одела ее на себя.
–
Через некоторое время все одели комбинезоны, а затем и обувь.
– А теперь, каждый из вас должен научиться делать такую одежду на себе сам.
– сказала Авурр и растворила в себе только что одетый комбинезон. Через две секунды он появился вновь, на этот раз несколько иной формы.
– Думаю, это будет сложнее всего для Рау.
– Почему для Рау?
– спросила та.
– Вовсе не сложнее.
– Она сделала так же как Авурр. Одежда исчезла и больше не появилась. Харгрет и Ррниу рассмеялись. Ррниу сделал все что нужно с первого раза. Харгрет тоже повторила действие после некоторого усилия.
Авурр помогла Рау своим воздействием и та вскоре получила нужное действие.
– Ты еще научишься, Рау.
– сказала Авурр.
– А теперь, идем в деревню. И без фокусов там. Слышишь, Харгрет? Это не триста восемдесят лет назад, когда тебя все знали.
– Я знаю, мама. Они наверняка не верят в существование халкенов.
Они пошли к деревне. Рау снова ругала людей за какие-то глупые выдумки с одеждой и обувью. Ей казалось, что все это только мешает. Четверка вошла в деревню. Люди несколько странно смотрели на нее и через некоторое время рядом появилось два человека в форме.
– Кто вы?
– спросил один из них, рассматривая странную одежду.
– Мы пришельцы из космоса.
– сказала Харгрет.
– Наша летающая машина сломалась и упала в лесу. У нее отвалилось колесо.
– Кончай придуриваться, Харгрет.
– сказала Авурр.
– Покажите ваши документы.
– сказал человек.
– У нас нет документов.
– ответила Авурр.
– Что значит нет документов? У каждого человека должны быть документы.
– Вы совершенно правы.
– ответила Авурр.
– Но документы не возникают из воздуха. У нас их нет, потому что никогда не было.
– Значит, вы ходите по лесам и деревням и думаете, что они появятся у вас сами собой?
– Мы пришли сюда впервые.
– Они и видно.
– проговорил человек.
– Вы и говорите словно только что из двадцать второго века.
– А сейчас какой?
– спросила Рау.
– Двадцать шестой, девочка.
– ответил человек.
– Твоя мама тебе не говорила?
– Нет. Моя мама осталась в лесу.
– Оно и видно, что в лесу. Идите вперед и без глупостей.
Четверка пришельцев из леса оказалась в деревенском полицейском участке.
– А теперь, рассказывайте. Кто вы, откуда, что здесь делаете в таком наряде?
– сказал человек представившися капитаном полиции.
Север и Юг. Великая сага. Компиляция. Книги 1-3
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
Корпорация «Исполнение желаний»
2. Город
Приключения:
прочие приключения
рейтинг книги
Вечный. Книга II
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
рейтинг книги
Фиктивный брак
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Николай I Освободитель. Книга 2
2. Николай I
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
рейтинг книги
Даррелл. Тетралогия
Даррелл
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Архонт
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
рейтинг книги
Хозяин Теней 3
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Совершенный: Призрак
2. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
