Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

007. Вы живёте только... трижды
Шрифт:

Пыхтение усилилось.

— Я тебе покажу «шило»! Я это шило знаешь, куда тебе вставлю?

Глухой удар, раздавшийся с обратной стороны мраморной плиты, поднял над щелью между плит маленькое белёсое облачко.

— Вы закончили? — вступил в дискуссию ещё один голос.

— Нет! Вот когда этот придурок зафиксирует свой упор…

— Я тебе покажу «придурка»!

— Ты мне сначала «шило» покажи…

Ещё один глухой удар потряс плиту. По затирке зазмеились трещины.

— Хватит!!! Ещё один звук без причины, и я вас обоих в рамках борьбы с дефицитом бюджета отправлю на Аляску, продавать снег эскимосам. Оптовыми партиями! У нас всего полтора часа на всю операцию, а вы устроили тут детский сад!

— Но он первый

начал!

Очередной глухой удар был сильнее обоих предыдущих. Затирка начала осыпаться, мраморная плита слегка выдвинулась из стены, торчащая из отверстия телескопическая штанга закачалась.

— Вот выберемся отсюда, и вы у меня пойдёте швейцарами работать! Лифтёрами! Поломойками! На Аляске!!! В свободное от продаж снега время!!! Всё, зафиксировали? Что там уровень показывает? Приступаем к грабежу «Коровника». Отряд, детонация [214] !

214

На английском Билл, разумеется, кричал “Fire in the hole!”, но в русском языке нет устоявшегося перевода этого выражения. Самые близкие аналоги — «Граната!» или «Подрываю!», но тут не подходит ни один из них.

Из-за стены послышалась возня. Лёгкий шёпот без труда проникал сквозь тонкий камень:

— Джим, он серьёзно собирался нас на Аляску послать?

— А что такого?

— Ну, просто «снег» [215] продавать, оптовыми партиями… Пусть даже эскимосам… С моей стороны это выглядит, как золотое дно. Это, типа, поощрение такое? А правительство США знает, что мы готовим операцию по подрыву здоровья мирных американских некомбатантов?

— Джон, ты дебил. Выберемся отсюда, и я покажу тебе толковый словарь.

215

«Снег» — одно из сленговых названий кокаина.

— Знаешь, я запишу это, а то забуду. Итак, ты должен мне показать «шило», «придурка» и «словарь».

— Забудь про «шило», «придурка» и «словарь»! Я отведу тебя к нашему психологу, и он покажет тебе тест на определение коэффициента интеллекта. На что угодно спорю, таких цифр он ещё не видел… У тебя зажигалка есть?

— Откуда? Я не курю.

— Блин… Так и знал, что мы что-то забудем. Билл?

— В сторону от затравочной полки, ур-р-роды… «Пастух-два», есть ли шум шагов? Угу… Спасибо, «пастух-два», конец связи.

По ту сторону мраморной плиты раздалось чирканье стального колёсика по кремню. Шипящий язычок пламени выбрался из отверстия в стене и пополз по бикфордову шнуру. Когда он добрался до самого конца штанги, с лёгким хлопком воспламенилась смесь магниевого порошка и азотной селитры, и помещение залила кратковременная вспышка слепящего белого света.

— Ну?

— Сейчас, сейчас… Есть! Вот как эта стена выглядит с той стороны. Всё, можно ломать!

— «Гамма», действуйте!

С лёгким треском мраморная плита исчезла внутри стены, открывая скудно освещённый керосиновыми лампами коридор. Два техника в тёмно-зелёной форме, с трудом удерживая мраморную плиту в специальных зажимах, двигались назад, отдавливая ноги Джиму и Джону и тыча по-прежнему закреплённой на плите штангой в Билла. Джим держал в руке коловорот с тонким сверлом. Рядом с ними возился со старинным фотоаппаратом специалист из отдела научно-технического обеспечения. Непосредственно позади него возвышался привлечённый гражданский специалист, строитель. Он пытался рассмотреть при тусклом жёлтом свете мгновенную фотографию:

— Значит, зернистый офикальцит, с прожилками серпентина [216] , да? — строитель остановил техников,

поскрёб ногтем затирку, размял её между пальцами, понюхал. Достал из кармана спецовки острый метчик и поцарапал засохшее пятно раствора на обратной стороне плиты, снял с метчика крошки, размял между пальцами и их, после чего ткнул испачканные пальцы под нос Биллу Таннеру:

— Это же песчано-цементный раствор! Так уже сто лет никто не облицовывает! Не, ну не дураки, а?! Это ж кем надо быть, чтобы шотландский офикальцит на раствор класть? Да ещё и песок не речной, а морской, крупный! Плиту же поведёт, когда раствор усадку даст! Офикальцит на клей надо, или на сетку металлическую сажать…

216

Тип мелкозернистого мрамора благородно-зелёного цвета. Остаётся неясным, случайно ли стены в этом кабинете облицованы мрамором с прожилками «змеиного камня», или в самом деле есть какая-то связь между международным советом по выработке торговых стандартов и Слизерином.

— Вы сможете восстановить первоначальный вид стены? — пропустил тираду строителя мимо ушей Билл.

— За нефиг нафиг, — честно ответил строитель, рассматривая сделанную через световод фотографию. — Сбацаем в лучшем виде. Я вот тут петли поставлю, а здесь и здесь сымитирую швы затирки из алебастрового раствора. Получится дверь, которая с той стороны будет казаться сплошной стеной.

— За полтора часа справитесь?

— Ну… Я не уверен, что раствор успеет высохнуть.

— Мы вам фены дадим. Ар, это по вашей части. — Билл Таннер вдавил в ухо металлическую пуговицу: — «Пастух-один», «пастух-два», как у вас там? Всё чисто? Ладушки. Ну, с богом! Операцию «Коровник» по выносу кизяков объявляю вошедшей в активную фазу! «Альфа», «бета», вперёд!

Бойцы спецназа в тяжёлом боевом обмундировании, привычные к диверсионной работе, сноровисто просочились по коридору в помещение, по пути оттоптав ноги и Джиму, и Джону, и Биллу.

— Сектор чист!

— Всё чисто!

— Техники, как вас там, группа «гамма», пошли! — Билл подал рукой сигнал и пропустил вперёд группу специалистов из отдела Кью. — Аналитики, «дельта», вперёд! — Очередная группа людей протопала мимо Таннера.

Только потом, убедившись в отсутствии ловушек, руководитель операции, агент «три нуля один» Билл Таннер шагнул на территорию Министерства магии.

— «Пастух-один», «пастух-два», это «слепень». Мы внутри, повторяю, мы внутри. — Билл осмотрел помещение. Техники уже разбрелись по кабинету, фотографируя, беря пробы и осматривая всё, что было не приколочено гвоздями. — Сколько у нас там до следующего обхода охранника?

— Вы задержались с прободением стены, «слепень». Обход охранника через сорок две минуты. Но анализ перемещений охранника в последние два обхода предполагает, что он просто сделает круг вокруг своего стола.

— Принято, — Таннер отключился от подчинённых Изабеллы Крулл и поискал взглядом своего заместителя. — Джейкоб! Ну что, что интересного нашли?

— Да тут полно документов, касающихся других государств! — Джейкоб Дауни показал Таннеру подборку. — Весь этот угол занимается попытками стандартизировать мётлы. Вон тот стеллаж забит жалобами британских производителей на недобросовестную конкуренцию со стороны импортёров, потому что корейские и японские мётлы более манёвренны и экономичны, а стоят дешевле. Вот эта стопка докладов — различные прогнозы поведения магической экономики, основывающиеся на размерах таможенных пошлин, которые предлагается ввести на импортируемые мётлы. Смотри, в этой модели некто Маккинли рассматривает, какой эффект на экономику окажет налог на импорт мётел, рассчитываемый из грузоподъёмности метлы, длины древка и материала прутьев. Вот анализ продаж и предположения колебаний рынка… А это предполагаемый размер акцизных сборов с импортных прутьев…

Поделиться:
Популярные книги

Титан: Возвращение

Рави Ивар
1. Титан
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
4.86
рейтинг книги
Титан: Возвращение

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Наследник павшего дома. Том III

Вайс Александр
3. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том III

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Антикиллер-2

Корецкий Данил Аркадьевич
2. Антикиллер
Детективы:
боевики
9.23
рейтинг книги
Антикиллер-2

Звездная Кровь. Изгой II

Елисеев Алексей Станиславович
2. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой II

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Гримуар тёмного лорда I

Грехов Тимофей
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар тёмного лорда I

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Варрэн-Лин: Искра Стаи

Ариманта Юна
3. Варрэн-Лин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Варрэн-Лин: Искра Стаи

Младший сын князя

Ткачев Андрей Сергеевич
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя