Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Старейшины уже составили список кандидатов, — сообщил Тайлин. — И меня в нем нет. Зато есть холостые короли и принцы соседних государств. К примеру, старшие братья Озиса — Северус и Клиос.

От одного упоминания первого имени мороз пробежал вдоль моего позвоночника. Но, отбросив прежние страхи, я сосредоточилась на главном.

— Почему только старшие братья? — удивилась я. — Союз с соседним государством выгоден Ишатру, я это прекрасно понимаю. Как знаю и то, что у короля Ромула было семеро сыновей. Я бы хотела посмотреть всех.

— Но старейшины… —

попытался возразить Тайлин.

— Их беру на себя! — объявила я.

Со старейшинами у нас состоялся долгий и трудный разговор. Они долго убеждали меня в том, что младший сын короля — не лучшая для меня партия. Ведь он не имеет практически никаких прав. И богатств у него нет. Тех, что могут прельстить королеву. А значит, союз с ним не так выгоден.

Я убеждала их в обратном. Объясняла, насколько Алексис мудр и умен. Как хорошо умеет руководить людьми, в том числе воинами.

— Либо вы приглашает его, либо я отказываюсь выходить замуж! — это был последний мой аргумент.

Старейшинам ничего не оставалось, как согласиться на это условие. И все же они питали надежду на то, что я одумаюсь. Намекали на то, что Алексис добровольно ушел в тот день, когда передал меня им. Тем самым они больно уязвили мою гордость, но не заставили поменять решение.

— Только не принимайте решение поспешно, — это последнее, о чем попросили старейшины. — Взвесьте все за и против. И посмотрите каждого жениха, среди них есть более достойные кандидаты.

Алексис

Я ехал в Ишатр чуть ли не под конвоем — Северус глаз с меня не спускал. Какое бы наслаждение ему доставило отказаться от моего участия в отборе женихов. Но все же есть вещи, которые не может себе позволить ни один король. К примеру, ссориться с соседями. Северус понимал, что если не привезет меня, то тем самым настроит против себя старейшин и королеву. И бесился от того, что не может повлиять на ситуацию.

Я же всю дорогу гадал: что приготовила для меня Майлин? Поняла ли она, что у меня не осталось выбора? Что я не бросал ее, но спас от неприглядной участи жены Северуса? Простила ли мою ложь и мой постыдный побег?

— Я надеюсь, она отрубит тебе голову! — злорадствовал Северус. — Ведь ты сделал королеву рабыней. Старейшины Ишатра знают толк в пытках, они найдут, как отомстить тебе за надругательства над особой королевской крови.

Оправдываться было бесполезно. К тому же я был во многом согласен с братом.

— Оставь его в покое! — потребовал Клиос, еще один брат, отправившийся с нами на отбор. — Мало того, что ты обвинил Алексиса в измене. Теперь еще это?!

Я благодарно кивнул брату, а на замечания Северуса просто перестал реагировать. Пусть себе бесится. Главное, что Майлин он не получит. А вот ей представится прекрасная возможность отомстить ему за обиду. Северус был настолько уверен в собственной неотразимости, что не испытывал ни раскаяния, ни страха.

А напрасно. Мы с Клиосом нервничали от предстоящей встречи. Подобного отбора не случалось много веков. Майлин, поддерживаемая советниками, могла придумать что угодно. Даже публично унизить Северуса или меня, в ее

стране никто не мог запретить ей подобного.

Но Майлин выбрала более изощренную пытку.

— Прошу сюда, вы прибыли последними, — сообщили нам слуги, провожая в огромный зал.

Он был наполнен людьми — мужчинами, разодетыми в пух и прах, словно диковинные птицы. Я не сразу понял, что все это — женихи Майлин. Они прибыли со всех концов света. Даже старший принц далекой страны Куран, прославившейся месторождением черных бриллиантов и голубой кожей жителей, участвовал в отборе. Старейшины немало постарались, обеспечивая Майлин выбором.

Затрубили трубачи, громыхнули барабаны, и придворный громогласно объявил:

— Поприветствуйте королеву Ишатра! Несравненно прекрасную и мудрую!

Майлин взошла на высокий подиум и изящно уселась в золоченое кресло. На ней было огненно-красное платье, а голову украшала корона в виде всполохов пламени. По рядам прокатились восхищенные вздохи. Кто-то из женихов схватился за сердце и упал в обморок. Еще бы, такой красавицы они не встречали никогда.

— Приветствую вас, досточтимые господа! — произнесла Майлин.

Она нараспев говорила речь, и ее серебристый голос струился по залу, подобно звонкому ручью. А после Майлин пошла вдоль рядов женихов, рассматривая каждого вблизи. Ее секретарь Тайлин перечислял достоинства каждого — так, словно предлагал приобрести собаку на выставке. Лучшую из всего помета.

Рядом скрипнул зубами Северус. Он наверняка пожалел, что согласился на отбор. Моему заносчивому братцу все представлялось совсем иначе.

— Деспотичен и самовлюблен! — заявила Майлин, тем самым отказываясь от кандидатуры.

Северус издал рык, и к нему тотчас подошли стражники. Даже косо смотреть на королеву Ишатра не позволялось.

Я стоял среди толпы, не смея поднять взгляд. Что можно сказать обо мне? Младший сын в семье, воин, не сколотивший состояния и не владеющий ни рудниками, ни копями. Да еще и с дурным наследством в виде неуправляемой магии перемещения. Как когда-то я приказал надеть на Майлин уродливую одежду и отправить на самую сложную работу. Теперь она на моих глазах выберет себе мужа.

Несколько раз она проходила мимо меня, не останавливаясь. Цветочно-древесный запах ее духов щекотал мне ноздри, а шелест платья будоражил воображение. В этой девушке сложно было признать горбунью, явившуюся ко мне в баню, чтобы принести благовония.

Наконец, дошла очередь и до меня. Тайлин читал о моих заслугах, а я поднял голову и встретился взглядом с Майлин. Она смотрела с такой нежностью, что у меня разрывалось сердце. Я был на грани того, чтобы похитить королеву из ее собственного дворца. Пусть я не так обеспечен и никогда не подарю ей еще один трон, зато буду любить так, как не сможет никто.

— Ты сделал из рабыни свободную женщину, подарил то, на что я и не надеялась, — произнесла Майлин. — Пришла пора отдавать долги. В ответ я сделаю младшего принца королем. Если ты, конечно же, ответишь согласием. Может быть, за это время ты нашел себе другую принцессу?

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

Метатель

Тарасов Ник
1. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель

Скандальная свадьба

Данич Дина
1. Такие разные свадьбы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Скандальная свадьба

Лютая

Шёпот Светлана Богдановна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Лютая

Злыднев Мир. Дилогия

Чекрыгин Егор
Злыднев мир
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Злыднев Мир. Дилогия

Отражения (Трилогия)

Иванова Вероника Евгеньевна
32. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
8.90
рейтинг книги
Отражения (Трилогия)

Купчиха. Трилогия

Стриковская Анна Артуровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Купчиха. Трилогия

Ведьмак. Перекресток воронов

Сапковский Анджей
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ведьмак. Перекресток воронов

Никита Хрущев. Рождение сверхдержавы

Хрущев Сергей
2. Трилогия об отце
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Никита Хрущев. Рождение сверхдержавы

Черный Баламут. Трилогия

Олди Генри Лайон
Черный Баламут
Фантастика:
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Черный Баламут. Трилогия

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Девочка для Генерала. Книга первая

Кистяева Марина
1. Любовь сильных мира сего
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.67
рейтинг книги
Девочка для Генерала. Книга первая

Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Маяковский Владимир Владимирович
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Том 13. Письма, наброски и другие материалы