14-я колония
Шрифт:
Она кивнула.
Его лицо наполнилось отвращением. «Я сказал тебе оставить это в покое. Что ты делаешь?»
Она работала на нескольких AG, некоторые хорошие, некоторые плохие, но все они выказывали ей определенное уважение.
«Моя работа», — сказала она ему.
«Уже нет.»
Она поймала холодный, удовлетворенный взгляд в его глазах.
«Готово. Ты уволен. На данный момент».
Она прошла мимо, намереваясь не обращать на него внимания.
Он схватил ее за руку. «Я сказал, ты уволен. Дай мне свой значок и пистолет.
«Вы
Он так и улыбнулся. «Я надеялся, что вы пойдете по этому пути».
Он сделал жест свободной рукой, и из припаркованного на улице автомобиля вышли трое мужчин, все средних лет, с короткими волосами и в темных костюмах.
Агенты Министерства юстиции.
«Я взял их с собой, — сказал он, — так как знал, что с тобой будут трудности. Теперь ты можешь либо отдать мне свой значок и пистолет, либо пойти с этими людьми и оказаться под арестом. Уверяю вас, Белый дом не сможет вам помочь».
Это означало, что этому дураку было дано разрешение от новой администрации бросить молоток. Удивительно его отсутствие лояльности к президенту, который дал ему работу. Разговор казался правильным. Он был всего лишь оппортунистом. Он также не был так неуверен в себе, как раньше. Вместо этого он был полон уверенности, зная, что ему не причинят вреда из-за того, что он собирался сделать, независимо от того, что думает нынешний Белый дом.
У него была она.
Игра закончена.
Ей дали временную лицензию на то, чтобы таскаться вокруг, поощряемая Белым домом, и она собрала достаточно денег, чтобы все это стало реальностью, но теперь эта лицензия была отозвана.
Она нашла пистолет и значок и передала ему оба.
«Иди домой в Атланту, Стефани. Твоя карьера сделана. И делай с этой женщиной все, что хочешь. Здесь никого не волнует.
Он начал уходить.
«Брюс».
Он повернулся назад.
Ее поднятый вверх средний палец сказал ему в точности то, что она думала.
Он покачал головой. «Самое замечательное, что ваше мнение больше не имеет значения».
И он направился к машине и снова забрался внутрь.
Она смотрела, как он уезжает.
Тридцать семь лет в правительстве. Все, что она видела, сделала и с чем была связана. И чем все закончилось? Она услышала, как открылась входная дверь в Дом Андерсона, и повернулась, чтобы увидеть, как Фриц Штробль вышел на холодный утренний воздух.
Он подошел и сказал: «Это было нехорошо».
«Вы шпионили?»
«Я прошу прощения. Но я ждал, пока все уйдут, прежде чем поговорить с вами. Так что да, я смотрел».
Она была не в настроении. «Что случилось, мистер Штробль?»
«Что ты сделал там с той женщиной. Мы ценим это. У нас здесь нет подобных инцидентов. Вообще-то, это было впервые. Это было очень обидно. Вы кажетесь честным человеком». Он сделал паузу. «Боюсь, я солгал тебе».
Теперь он привлек ее внимание.
«Когда вы упомянули архив, найденный в поместье Харона. Я был знать об
Она поняла. «Но вы не хотели попасть в разгар семейной ссоры».
Он кивнул. «Точно. Мы сохранили его существование при себе. Видит Бог, мы не могли приблизиться к семье Харон. Некоторые из наших членов знали о секретной комнате Брэда, включая нашего нынешнего историка. Мы даже обдумывали то, что вы предлагали, — присвоить это».
Ей понравилось, как осторожно он относился к воровству.
«Та женщина, которую вы увезли. Она спросила конкретно об этом архиве. Она искала в нем что-то особенное».
Она вспомнила книги, разбросанные по полу, снятые с полок.
«Что ей было нужно?»
«Об этом она мне не говорила, но хотела поговорить с нашим историком». Штробл заколебался. «Это немного смущает. Понимаете, такая старая организация, как наша, безусловно, имеет … секреты. Большинство из них безвредны. Почти все они бессмысленны в общем смысле. У нас тоже есть своя доля таких».
«Вы сказали об этом полиции?»
Он покачал головой. «Никто не спросил. Мне было интересно, если я направлю вас к нашему историку, вы сможете восстановить этот архив?»
Сделка? Она улыбнулась. «Я действительно верю, мистер Штробль, я чувствую запах воровства в вашей крови».
«Небеса нет. Просто эти книги и записи важны. Они принадлежат нам. Сможете ли вы их раздобыть?»
«Абсолютно.»
Она слушала, как он называл ей имя и адрес, тот самый, который дали Петровой. Пока он говорил, у нее в голове сформировался план, поэтому, когда он закончил, она спросила: «У тебя есть машина?»
Штробл кивнул.
«Мне нужно одолжить».
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ
РОССИЯ.
Зорин ждал на борту лайнера, его вылет из Улан-Удэ задержался на полчаса. Он зафрахтовал рейс через Интернет, заключив сделку с помощью телефонного звонка, сделанного ранее после разговора с Бельченко в черной ванне. Ему пришлось лететь без пересадок из Улан-Удэ на остров Принца Эдуарда в Канаде, где якобы жил Джейми Келли. Он вычислил расстояние чуть меньше сорока девяти сотен морских миль. Чартерная компания поняла его потребности и порекомендовала Gulfstream G550, который они могли иметь в Улан-Удэ к ночи, готовый к работе.
Он вернулся к работе — отстраненный и настороженный — его обучение взяло верх. По прибытии он тщательно проверил самолет. Около тридцати метров в длину, он летел с максимальной скоростью почти в 1 Мах и дальностью полета 6800 морских миль. Его герметичная кабина позволяла находиться на высоте 51000 футов над уровнем коммерческого транспорта и при любых неблагоприятных погодных условиях или ветрах. Он должен сделать прямой выстрел примерно за десять с половиной часов. Это приведет его в Канаду, компенсируя 12-часовую разницу во времени, незадолго до 23:00 по местному времени, все еще в пятницу вечером.