14-я колония
Шрифт:
Он получил свой ответ.
Эти люди были официальными лицами.
Наверное, СВР.
Но кто в них стрелял?
* * *
Кассиопея предвидела, что может случиться, когда о ее присутствии станет известно, и покинула свое положение в кустах сразу после того, как убила одного из стрелков. Хорошая вещь. Из другой тени разразился град, все снаряды были направлены на ее прежнее местоположение. Теперь она была в задней части дома, пригнувшись, ожидая возможности
Это проблема Зорина.
Ей предстояло разобраться с двумя, обратившими свое внимание на Коттона.
* * *
Малоун бросился влево и решил самостоятельно обойтись с фланга. Тьма была и врагом, и союзником, но его противники носили оружие, которое выпускало сотни патронов. У него была «Беретта» с полным магазином, но, если он не использовал свою голову, она не могла сравниться с их огневой мощью.
Он спрятался за тонкой елью, уши напрягались, чтобы уловить звук, глаза искали движения — всего, что могло выдать их положение. Он не спускал глаз с людей, а свои уши — на кусты, из которых должна была выйти Кассиопея. Он надеялся, что она предусмотрительно выбралась оттуда к черту. Она была умной и способной, и никогда не допустила бы такой ошибки новичка. Поэтому ему пришлось предположить, что она находится где-то в задней части дома. Одна из теней устремилась к входной двери, и он услышал, как дерево взломали, а затем один выстрел изнутри, что могло означать, что Зорин или Келли убили.
Он обогнул дерево, держа ствол между собой и тем местом, где, как он думал, может скрываться опасность. Все затихло, что не обязательно было хорошо. В окнах других домов на улице загорелись огоньки, и он подумал, не вызывали ли полицию.
Одна из теней открылась.
В тридцати футах.
За другим деревом.
Яркая слюна пламени вылетела, когда пули пронеслись по его пути.
Он прижался телом к толстому стволу, досчитал до трех, затем развернулся и дважды выстрелил, сбив стрелка.
«Брось пистолет», — сказал сзади мужской голос.
Он остановился.
«Я не буду повторять. Брось пистолет».
У него не было выбора, поэтому он ослабил хватку и позволил оружию упасть в траву. Он обернулся и увидел четвертого стрелка, его винтовка была нацелена и выровнена.
* * *
Зорин услышал снаружи еще несколько выстрелов, ту же скорострельную стрельбу, затем одиночные выстрелы.
«Мы должны уйти», — сказал он Келли.
«Мне нужно на минутку подняться наверх. Есть вещи, которые нам понадобятся».
Он кивнул, и Келли бросилась прочь.
Впервые за долгое время он был сбит с толку. Никто не должен знать, что он был здесь. Только Бельченко мог его предать, и он сомневался в этом. А кому? Бельченко ненавидел новую Россию так же сильно, как и он, и
Так кто был снаружи?
Он внимательно следил за открытой входной дверью, готовый выстрелить во все, что движется. Келли снова появилась на лестнице и поспешно спустилась вниз, держа небольшую дорожную сумку. Как любой хороший актив, он был готов к чрезвычайной ситуации. Прямо как он сам со своим рюкзаком.
«Деньги, паспорт, запасные журналы», — прошептала Келли. «Некоторые другие вещи нам тоже понадобятся».
«Куда мы идем?»
«Чтобы прикончить помощника дурака».
* * *
Кассиопея поняла, что Коттон остается уязвимым. Она слышала больше выстрелов, особенно двух одиночных выстрелов. Затем она услышала голос, который не был приказом Коттона бросить пистолет. Она использовала этот момент, чтобы обернуться вокруг дома и последовать за линией изгороди к тому месту, где стояли две тени, одна смотрела в ее сторону, а другая — спиной к ней. Она стояла низко и шла своим оружием, делая шаги легкими. Освежающий ветерок, который помогал замаскировать ее приближение, заставил задрожать конечности над головой в знак протеста.
«На кого ты работаешь?» — сказал голос.
«Я мог бы спросить тебя о том же».
Хлопок отвечает.
Тон громче, что означало, что он был лицом к ней.
«Ты понимаешь, — сказал Коттон, — что, вероятно, ты здесь совсем один».
«Как и ты.»
«Тогда давайте выясним, почему мы оба здесь. Каждый из нас может чему-то научиться».
Коттон наверняка мог ее видеть, поэтому он тянул время. Хороший. Так держать. Еще несколько метров.
«Зорин находится в этом доме», — сказал Коттон.
«Он не пойдет далеко».
* * *
Малоун мог видеть Кассиопею, когда она медленно приближалась к мужчине, стоявшему в десяти футах от него. Он изо всех сил пытался выиграть ее время.
«Я знаю, почему вы, ребята, гонитесь за Зорином», — сказал он. «И если я знаю, угадайте, кто еще знает? Люди в Вашингтоне — повсюду».
«Когда Зорин умрет, не имеет значения, что ты знаешь».
Вдруг загудел автомобильный двигатель.
Звук возник в дальнем конце дома Келли.
Затем пара фар нашла улицу и умчалась прочь. Тень с винтовкой повернулась налево и послала поток пуль в направлении машины, рассеивая огонь, несомненно, надеясь на какой-нибудь удар.
* * *
Кассиопея прицелила пистолет и застрелила человека, стреляя в убегающую машину, повалив его на землю.
Стрельба прекратилась.
Вернулась тишина.
«Я надеялся, что ты все еще дышишь», — сказал Коттон.