50 дней из жизни Кислого или ведьмы тоже ошибаются
Шрифт:
Тем не менее, Кислый решил дождаться темноты. А пока ждал, он кинжалом выковырял из оправы рубин и засунул себе в башмак. Остальные цацки опять хорошенько упаковал, вместе с кинжальчиком, в листья лопуха.
Закапывать драгоценности в лесу Сергей побоялся. Не потому, что их кто-нибудь найдёт. Он опасался сам потерять место клада. Ведь лес кругом одинаковый. Легко попутать ориентиры.
Наконец совсем стемнело и Кислый спустился с холма в село. В окнах домов светились огоньки очагов. Печь у здешних крестьян являлась редкостью. В окне их сарая, на противоположном берегу, тоже
Когда Кислый заглянул в дверь родного сарая, вся семья была в сборе. Чарли и Томас валялись на своих ложах и только Холли, сидя возле очага, что-то шила большой деревянной иглой. Увидев Сергея, она радостно заулыбалась и отложила шитьё.
– Иди поешь – сказала Холли и кивнула на чугунный котелок с остатками грибной похлёбки.
– Вижу поход в лес не прошёл даром – беря в руку ложку, заметил Кислицин.
– Ты где весь день шлялся? – строго спросил Томас – Мы уже решили, что-то случилось с тобой.
– Да, ничего не случилось – ответил Сергей – Искал место, где был дом Эллы, но так и не смог вспомнить.
– Ну, что за человек?! – покачал головой отец – Забудь ты наконец эту ведьму. Всё! Нету её больше! Нету!
– Всё, батя, забыл – согласился Сергей – А как у вас дела? Много грибов насобирали?
– Рано ещё для грибов – махнул рукой Томас – Набрали малость «сморчков». Да, ягод чуток. А у тебя как? Улов будет?
– Завтра поглядим – подмигнул отцу Кислицин – Место хорошее. Что-нибудь да поймаем, непременно.
Закончив ужин, он подошёл и сел рядом с Томасом. Похоже, Чарли спал, да и Холли уже прилегла.
– Батя глянь, что я на дороге нашёл – протянув отцу рубин, шепнул Сергей.
– Драгоценный? – с недоверием в голосе спросил Томас и осторожно взял здоровенными пальцами камушек – Чё, прямо на дороге?
– Да. Наверно отвалился от платья какого-нибудь лорда – шёпотом ответил Кислицин – Они любят такое на себя вешать. Только давай потише. Незачем об этом всем знать.
– Правильно – в этот раз шёпотом ответил отец и в его глазах загорелся алчный огонёк – Бабе и мальцу лучше пока не говорить.
– Где его выгоднее продать? – поинтересовался Сергей – Так, чтоб лишних вопросов не задавали.
– Ясное дело где – сказал Томас – У евреев конечно. Они лишние вопросы не задают. А чё тянуть-то? Давай завтра и отправимся в Оксфорд? Это же сколько всего накупить-то сможем?!
– Сходить можно и завтра, конечно – ответил шёпотом Кислицин – Но сразу много всего покупать не стоит. Соседи увидят, станут интересоваться. Где взяли? Поди докажи, что не ворованное!
–
– Давай это завтра не спеша решим? – зевнув, сказал Сергей – Что-то устал я сегодня. Спать пойду.
– И то верно… – любуясь камнем в свете пламени очага, ответил Томас.
Кислицин улёгся на своё ложе, но прежде чем уснуть, вытащил из-за пазухи свёрток с драгоценностями и спрятал его в солому под рогожку. Вряд ли кто-то станет копаться в его постели. Через пару дней Кислый всё равно от сюда уберётся навсегда и прихватит это добро с собой. Вскоре Сергей уснул, а счастливый Томас ещё долго лежал с открытыми глазами и строил планы на будущее. Жизнь налаживалась.
Глава 5. От судьбы не уйдёшь
Сергей ещё видел сон, когда его грубо схватили и выволокли из дому. Всё произошло так
внезапно, что он даже не успел толком проснуться.
– Атас, пацаны! Вяжут! – заорал Кислый на русском языке, стараясь разлепить сонные глаза.
И тут он увидел, лоснящуюся жиром, харю сэра Оливера. Управделами барона Чандлера всё так же восседал на своём любимом откормленном мерине.
– К остальным – махнув рукой, распорядился он.
– Куда же вы его? – услышал Кислицин жалобный всхлип Холли и окончательно проснулся.
Два воина в кольчугах и шлемах подтащили Сергея к небольшой группе таких же оборванцев, как и он сам. В основном это были молодые парни лет семнадцать или двадцать. Но имелась пара и более взрослых мужиков. Судя по выражению лиц, никому из них не нравилось то, что происходит. Кислицин оглянулся и увидел, как Томас, что-то пытается втолковать сэру Оливеру, а тот отвечает ему резкими, короткими фразами. Наконец управляющему это надоело и, он дёрнув поводья, направил коня к группе, где находился Сергей.
– Давайте, олухи! Пошевеливайтесь! – крикнул Оливер – Не заставляйте ждать Их сиятельство.
И крестьяне, подгоняемые воинами, послушно зашагали в сторону замка. Кислицин в последний раз оглянулся назад. Он увидел, стоявших рядом, Томаса и Холли. Холли, как обычно, рыдала, да и у Томаса в газах блестели слёзы. Но главное, что поразило Сергея, это выражение их лиц. На них застыла, какая-то абсолютная безысходность. У Кислицина защемило в груди. Видимо, эти люди стали-таки ему не совсем чужими. А вот Чарли был спокоен и даже весел. Он с ехидной улыбочкой глядел вслед Сергею, словно бы радовался творившемуся вокруг беспределу.
– Ну, ясно! На опознание ведут – решил Кислицин – Собрали всех подходящих по возрасту, а теперь предъявят нас скопом баронской дочурке. И бежать-то некуда – поля кругом. Хана короче.
От этой ужасной догадки внутри у него резко похолодело и захотелось срочно отлить.
– Ой, как скрутило! – схватившись за живот, воскликнул Кислый. – Вы идите, а я догоню.
Он попытался покинуть строй, но получив неприятный тычок кулаком под рёбра, вернулся обратно.
– Ну что, Артур? – сказал один из мужиков – Не вышло?