50 Оттенков: До встречи с тобой
Шрифт:
— Дорогая, осторожно, — предупреждаю я. Лив хмурится и обиженно надумает свои губки. — Эй, мышонок, — целую дочку и она быстро оттаивает и начинает улыбаться. Она не может долго обижаться. Пока Ана ходит и выбирает подарки, покупает игрушки на рождественскую ёлку, я присматриваю за девочками. К счастью Далси заснула, и этот маленький ангел сладко сопит в своей коляске.
Мы совершили все необходимые покупки и идём купить кофе в Старбакс. На улице морозно и идёт лёгкий снег, создавая невероятную атмосферу.
— Давай мы посидим
— Хорошо, — соглашаюсь я, — что ты будешь детка?
— Я хочу горячий шоколад. И купи шоколадное печенье для Лив, — просит миссис Грей.
— Я скоро вернусь, — целую Ану и иду в кофейню.
Возвращаюсь и сажусь рядом с Аной, обнимаю ее за плечи и отдаю ее напиток. Она отпивает горячего шоколада и поправляет одеяло на Далси.
— Она прекрасна, — говорю я, после чего делаю пару глотков крепкого кофе.
— Да, наши девочки такие хорошенькие, — щебечет Ана.
— И есть в кого, — прижимаю губы к щеке своей жены.
— Ну-у-у, нет, Лив больше похожа на тебя. И я этому только рада, — заявляет Анастейша.
— Значит нам нужен ещё один ребёнок. Только копия тебя, и это будет мальчик, — от моих слов Ана хихикает.
— Не льстите себе, мистер Грей, у Вас получаются только девочки.
— Значит, я буду стараться ещё сильнее, — Ана прыскает со смеха, и я не могу удержаться и смеюсь вместе с ней.
Мы смотрим на Оливию, которая бегает и веселится и похоже нашла себе новых друзей. Что приятно. Главное, чтобы она не переходила границу в общении с мальчиками.
— Она такая жизнерадостная, — Ана кладет голову на мое плечо.
— Согласен, — целую ее в макушку, — так приятно смотреть, как она беззаботно смеётся, играет. И так будет всегда. Я обеспечу будущее нашим девочкам.
— Я в этом не сомневаюсь, мистер Грей. Но я прослежу, чтобы они выросли не избалованными.
— Это важно, ведь я собираюсь их баловать. Но они должны прекрасно знать, что хорошо, что плохо, что можно, а что нельзя. Они должны быть приземлёнными, человечными.
— Так и будет, Кристиан. Я уверена, что у нас получится воспитать их такими.
— Я знаю, — отпиваю кофе и улыбаюсь Ане. — Оливия, — зову дочку и она бежит ко мне.
— Смотри, папа купил тебе печенье, твоё любимое, — Ана вытирает влажной салфеткой руки девчушки и открывает ей пакетик со вкусностями.
— Уля-я-я! — она хлопает в ладоши.
— Иди сюда, — усаживаю ее на колено и даю откусить.
— Вкусно? — спрашивает Ана, вытирая крошки с уголка рта.
— Да, — быстро говорит Лив. И мы оба смеёмся. Это так смешно выглядит. Маленькая непоседа. Целую малышку в висок. Лив тыкает пальчиком в коляску в которой лежит Далси.
— Даси, — Оливия показывает пальчиком.
— Что такое? Что ты хочешь? — я ни черта не понимаю.
— Ты хочешь угостить свою сестрёнку печеньем? — спрашивает Ана.
— Да!
— Она ещё очень маленькая, Лив,
— Угу, — малышка довольно улыбается и продолжает есть своё печенье.
А я только рад, что она хочет поделиться со своей младшей сестрёнкой. Обычно дети в этом возрасте жадные, но не наша девочка — она просто прелесть. Целую ее в шапочку, и мы продолжаем наслаждаться умиротворением и прекрасным вечером.
End POV Кристиан Грей
POV Анастейша Грей
Это была последняя неделя перед рождеством, когда я проснулась в постели и поняла, что теплое одеяло укутывает только меня. Я потягиваюсь в кровати и чувствую, как протестует тело — я не хочу подниматься. Так хочется поваляться еще хоть немного. Но, глубоко вздохнув, я все же встаю, согревая себя мыслью о том, что я нужна своим двум ангелочкам.
По пути в детскую захожу в туалет, умываюсь теплой водичкой и вытираю лицо махровым полотенцем, пытаясь понять, куда же делся мистер Грей так рано утром. Вчера он не предупреждал, что поедет в «Грей Хаус». Интересно, а Тейлора тоже нет?
Смотрю на себя в зеркало и улыбаюсь. На улице идет снег! Я подхожу к окну и любуюсь красотой. Землю уже припорошило тонким слоем, веточки деревьев в нашем заднем саду тоже приоделись в белоснежные шубки.
Я, завернувшись в теплый халат, захожу в детскую комнату и наблюдаю умилительную картину. Оливия, накрытая своим пледом, который ей подарила бабушка Карла и дедушка Рэй, сидит на коленках на подоконнике, положив свои крохотные ладошки на стекло. Около минуты я наблюдаю за своей дочерью.
— Доброе утро, Лив, — шепчу наконец я и подхожу к малышке.
— Мама! — девочка оборачивается, и я вижу ее восторженные глазки. — Класиво!
— Да, я видела, моя сладенькая. Если хочешь, мы можем пойти днем погулять. Только нам нужно найти папу. Давай возьмем Далси и пойдем завтракать.
— Угу, — Оливия сбрасывает с плечиков плед и спрыгивает с подоконника. Она бежит к кроватке своей сестрички, просовывает ручку между прутьями и берет за ручку Далси.
— Иди к мамочке, маленькая моя, — я склоняюсь над кроваткой и беру младшую дочь на руки. Она немного хныкает, но быстро успокаивается. Я держу ее под попку, а она обнимает меня за шею. — Лив, пойдем, детка.
Мы выходим из комнаты, и Оливия бежит вприпрыжку по коридору, а я смеюсь с нее.
— Аккуратно на ступеньках, — предупреждаю я, подходя к остановившейся дочери. Мы спускаемся вниз, я держу ее за ручку, чтобы она не упала. Вдруг, когда мы доходим до середины, прямо на нас открывается дверь на улицу и перед нами стоит Кристиан в своем черном пальто, присыпанном снегом, а на его голове шапка Санта Клауса.
— Папа! — визжит Оливия.
— Хо-хо-хо! — смеется Кристиан, как Санта. — Мои девочки так рано проснулись, — он отряхивает себя и подхватывает подбегающую Лив.