9 часов над Атлантикой
Шрифт:
Я сбавляю громкость:
– Какие у Вас симптомы?
– Что? – спесь слетает с его лица.
– Что Вас беспокоит?
Он тянет с ответом и я, болея душой за качество сервиса клиники, ну просто вынуждена
– Болезненное мочеиспускание?
Кивает.
– Зуд и жжение в уретре?
Оглядываюсь на проход, ведущий к приёмным комнатам – не идёт ли кто из наших докторов: все эти вопросы имеет право задавать только врач и только в интимной обстановке врачебного уединения.
– Гнойные выделения?
Кивает. Глаза становятся больше, как и зрачки.
– В каком количестве?
– В большом количестве.
– Повышение температуры тела, боли при акте дефекации?
Меня несёт на крыльях злорадства. Причём на всех парах, да так, что я уже генерирую вопросы, которых нет и в принципе не могло быть в анкете:
– Вступали ли Вы в половые связи с представительницами древнейшей профессии?
– и меня даже не смущает пафосность формулировки моего «опросника».
– Кай? Ты уже здесь? Почему не позвонил, сынок?
Мать моя женщина… Вернее, эта женщина и в буквальном смысле моё прямое начальство – его мать?
Пока
– Мам, я тороплюсь, - протягивает ей автомобильные ключи. – Всё сделали, я проверил – прогнал её по первому шоссе, стука больше нет. Масло поменяли, прокладки, заменили колодки, проверили тормоза. Пользуйся.
– Спасибо, сынок! Выручил. Зайди ко мне, хоть поешь!
– Нет, я серьёзно опаздываю. Да и Лейф с Олсоном ждут в машине, я же твою гнал.
– Хорошо, хорошо! В воскресенье жду вас с Дженной к обеду. Не забудь!
– Хорошо.
И, уже звеня колокольчиками входной двери, Кай Керрфут словно бы невзначай вспоминает обо мне:
– Пока! На приём заскочу как-нибудь в другой раз, - подмигивает.
Но меня всё это совершенно уже не волнует, потому что в голове застряло только одно имя:
Дженна… Значит, Дженна.
Конец ознакомительного фрагмента.