Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

А что же случится со мной? (А что будет со мной?)
Шрифт:

— Привет, — сказал я.

— Ох… это вы?

— Да… мы можем поговорить?

— Да. Он не вернется до вторника.

Этот удивительный голос! Я представил себе ее лицо, глаза, фигуру.

— Мне также не хватает вас, — пожаловался я.

— Давай встретимся сегодня вечером, Джек, — предложила она. — Джексон повел свою жену в театр и его не будет. Встретимся где-нибудь?

— Я не могу. Мы сегодня в 20.30 проводим ночной тренировочный полет на Кондоре. Я лечу вместе с экипажем.

— Ох, черт! Я хочу вас, Джек!

— Давайте лучше вечером

в воскресенье? — Теперь я жалел, что позвонил ей.

— Вы можете не лететь?

Я уже сильно жалел, что затеял этот разговор, так как она была очень настойчива.

— Давайте в воскресенье.

— Нет! Джексон будет дома весь день. Давайте сегодня!

— Ничего не выйдет, извините, я позвоню потом, — и я повесил трубку.

И еще одна ошибка. И чего бы мне не держать язык за зубами? Я взглянул на часы. Было уже девятнадцать часов. Я начал складывать свои вещи в чемодан, и в этот момент зазвонил телефон. Испугавшись, что это может быть миссис Эссекс, я не стал брать трубку.

Берни и Гарри я встретил в ресторане за обедом. Берни выглядел неважно, ел он вяло и не замечал, что ест.

— Вы поговорили с Пэм? — спросил я.

— Она сейчас летит в Меринду.

— Она не сопротивлялась?

Он вытер вспотевшее лицо платком.

— Ей не нравится это, но она придет в себя, когда соединится вместе с нами.

— Ладно. — И я изменил тему разговора. — Вы сможете посадить самолет в джунглях в темноте?

— Метеосводка хорошая и особых трудностей не будет.

Я отодвинул тарелку и посмотрел на часы. Было 20.15.

— Пора, — сказал я, вставая.

— На всякий случай я заполнил холодильник в самолете, — сказал Гарри, — может быть захочется есть.

— Неплохая мысль.

— Я не думаю, что мы умрем от голода, — улыбнулся Гарри. — А если мы разобьемся, то холодильник с едой как раз пригодится.

— Мы не разобьемся! — огрызнулся Берни.

Гарри подмигнул мне, и мы последовали за Берни на улицу, освещенную луной, и сели в джип. Все трое мы знали, что в последний раз находимся на американской земле. Было грустно, никто ничего не говорил, и так в молчании мы подъехали к самолету.

Обслуживающий персонал уже ждал. Механик, парень по имени Томпсон, поднял большой палец, когда мы вылезали из машины.

— Все в порядке, мистер Крейн, — сказал он, улыбаясь. Было что-то хитрое в его улыбке, и я даже задержался, смотря на него, но Берни окликнул меня, и я забыл об этом.

Берни и Гарри прошли в кабину, а я закрыл входную дверь и присоединился к ним.

Берни проделал все необходимые для взлета операции и заговорил с контрольным пунктом.

— О'кей, Фред?

— Давай! В воздухе нет самолетов.

Через несколько минут мы были уже в воздухе. Мы радостно переглянулись.

— Три миллиона долларов наши! — воскликнул Гарри. Я постоял рядом с ними, пока Берни не направил самолет в сторону океана. Чувствовал я себя неспокойно. Оставив их, я прошел в комнату для совещаний, осмотрелся и прошел дальше на кухню. Я открыл холодильник и увидел, что он был забит разными

консервами. Я прошел через апартаменты Эссекса и вошел в одну из комнат для гостей, где я оставил свой чемодан. Мне сейчас было нечего делать, по крайней мере, минут сорок. Я прилег на кровать, закурил, стараясь не думать о будущем, но это не помогло. Я уже начинал сожалеть, что бросил хорошую работу за тридцать тысяч долларов в год, и также сожалел, что расстался с миссис Эссекс. Миллион с четвертью! Что мне делать с такими деньгами? Мне придется начать новую жизнь. Это было приятно вообразить себя в Европе, но я не знал ни одного языка, кроме родного. В общем-то, я себя ограничивал в повседневной жизни. Главное ли в жизни деньги? Так зачем я тогда ввязался в это? Правда, уже поздно раздумывать, все уже решено. Через сорок минут я буду мертв для отца, для миссис Эссекс и остальных людей, знавших меня. Пути назад не было.

Взглянув в окно, я следил, как проплывали назад огоньки Парадиз-Сити, как вдалеке показались другие, наверно, Майами, и тоже исчезли. Я смотрел на них до тех пор, пока облака над океаном не скрыли их полностью, и я понял, что вижу их в последний раз в жизни.

Взбудораженный своими же собственными размышлениями, я вернулся в кабину пилотов. Взглянув на приборы справа от Берни, я заметил, что мы еще поднимаемся.

— Еще минут десять, — сказал Гарри. Когда Берни достиг высоты двадцать пять тысяч футов, он перешел на горизонтальный полет.

— Гарри, поговори с Фредом, — сказал он хрипло. — У меня дрожит голос.

Гарри и я переглянулись. Он недоуменно поднял брови.

— Нет, это ваше дело, Берни, — сказал я, положив руки ему на плечи. — Вы все придумали и доводите до конца.

Он нервно стряхнул мои руки и вытер вспотевшее лицо.

— Ребята, может быть, не будем? — спросил он. — У нас еще есть время вернуться назад. Может откажемся?

— Ты что, с ума сошел? — заорал Гарри. Берни только бессильно опустил плечи.

— Ладно. — Он повернул побледневшее лицо в мою сторону. — Ты думаешь, Джек, они поверят?

У меня внезапно возникло желание сказать ему возвращаться назад, но пока я раздумывал, Гарри схватил микрофон.

— Фред! — закричал он срывающимся голосом. — У нас авария, оба левых двигателя горят, погасить пламя не удается!

Мне были слышны крики, раздавшиеся в ответ.

— Мы падаем, наше положение… — он отвел микрофон от губ. — Иди вниз, Берни.

Как робот Берни послушно опустил нос самолета и мы устремились вниз к океану.

Гарри положил микрофон.

— Ну, вот и все, — сказал он. — Как звучало, правдоподобно?

— Я сам почти поверил.

Меня трясло и из-за моей нерешительности мое будущее решили за меня.

Я посмотрел на Берни. Он начал выравнивать самолет. Мы были на высоте восемьсот футов над океаном. Он еще немного снизился и теперь мы летели на высоте трехсот футов, так что можно было видеть даже волны. Он взял курс на Юкатан.

— Хорошо бы выпить.

— Да. Мне кока-колу, Джек, — прохрипел Берни.

Поделиться:
Популярные книги

Черный маг императора 3

Герда Александр
3. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора 3

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

Пипец Котенку! 3

Майерс Александр
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Боги, пиво и дурак. Том 6

Горина Юлия Николаевна
6. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 6

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2

Ты всё ещё моя

Тодорова Елена
4. Под запретом
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Ты всё ещё моя

S-T-I-K-S. Пройти через туман

Елисеев Алексей Станиславович
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
S-T-I-K-S. Пройти через туман

Имя нам Легион. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 4

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Я князь. Книга XVIII

Дрейк Сириус
18. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я князь. Книга XVIII

Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Последняя Арена 6

Греков Сергей
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 6

Жребий некроманта. Надежда рода

Решетов Евгений Валерьевич
1. Жребий некроманта
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.50
рейтинг книги
Жребий некроманта. Надежда рода