А потом он убил меня
Шрифт:
Это история о женщине, которая очнулась в больнице после того, как ее сбила машина, но она этого не помнит. Единственное оставшееся у нее воспоминание о жизни заключается в том, что она кого-то убила, хоть и не знает кого и почему. Роман повествует об одержимости и чувстве вины, и я написала его так, будто сам Бог водил моей рукой. Текст просто излился из меня, и я посвятила его Беатрис.
Я больше ее не вижу. Не знаю, что это было, когда она явилась мне в последний раз, галлюцинация или правда. Но когда Джим сжимал мне шею, я увидела Беатрис в блеснувшем
«Прости меня», — написала я в посвящении.
«Следы на воде», вот как я назвала свой роман. И он отлично пошел, учитывая предыдущую шумиху. Убить человека и предстать перед коллегией присяжных — это, как выяснилось, отличный рекламный ход, даже если тебе в результате не предъявили никаких обвинений. Спрос на книгу такой, что только успевай допечатывать. И все считают, что рекламная кампания в «Твиттере» была гениальной.
— Вот и ты.
Мой симпатичный жених приветствует меня широкой улыбкой. Волна нежности поднимается в груди, когда я целую его в щеку. Он берет в ладони мое лицо, касается губами моих губ, и по спине бегут мурашки удовольствия.
— Давно ждешь? — спрашиваю я.
— Нет, не очень, — говорит он, выдвигая стул, чтобы я могла сесть.
— Эмма Ферн?
Сесть я не успела, поэтому оборачиваюсь и вижу стоящую рядом элегантную даму. Она улыбается.
— Да, здравствуйте. — Я протягиваю руку.
— Так приятно вас встретить! Слышала, что вы переехали в Порт-Джефферсон. Очень рада! Просто хотела сказать, что обожаю «Следы на воде».
— Спасибо, — говорю я и делаю движение, чтобы представить своего жениха, а дама поворачивается к нему со словами:
— Выдающийся экономист, конечно же. Мы с мужем хорошо знакомы с вашей работой.
Терри пожимает ей руку, сияя улыбкой, и в этот момент я будто исчезаю, причем никаких возражений у меня нет. Выпав из разговора о политике и экономике, я сажусь и смотрю в окно, за которым волны тихо плещутся у бортов лодок.
Мне очень здесь нравится. Большинство считает, что я сошла с ума, раз живу тут после случившегося. Но на самом деле в тот вечер я освободилась. Да, теперь я по-настоящему свободна и люблю это место. Люблю настолько, что мы купили тут домишко по соседству с тем, что принадлежит Фрэнки.
Когда вышли «Следы на воде», я решила, что оставлю писательскую карьеру. Может быть, займусь огородничеством. Я еще достаточно молода, чтобы завести детей, и мы с Терри мечтаем создать семью.
Мы вместе делаем ремонт в нашем новом доме и похожи на картинку с рекламы ипотечного кредита: краска в волосах, пастельные разводы на стенах и вид на залив вдали. Я вижу себя в будущем. Вот мы в окружении троих детей, естественно на кухне. Я готовлю завтрак. Терри, мой талантливый, умный муж, собрался на работу, в руке у
Но потом случается кое-что невероятное.
«Нью-Йорк таймс»
Большинству наших читателей известна Эмма Ферн и ее первый роман «Бегом по высокой траве», который три года назад завоевал престижную Пултоновскую премию. С тех пор во всем мире продано более четырех миллионов экземпляров книги. Одну только победу Эммы Ферн можно назвать выдающимся достижением, ведь это всего лишь второй случай за всю историю, когда премию Пултона взял дебютный роман. Однако сейчас она превзошла саму себя: ее новая книга снова вошла в шорт-лист, и в случае успеха госпожа Ферн станет единственным писателем, которому удалось дважды стать лауреатом.
Уже попавший в список бестселлеров «Нью-Йорк таймс» роман «Следы на воде» представляет собой необычную любовную историю, которая в ближайшие месяцы обещает порадовать множество новых читателей.
Муж Эммы Джим Ферн — покрывший себя позором экономист, упоминания о котором неоднократно появлялись на страницах нашего издания, — трагически погиб полтора года назад. В связи с этим госпожа Ферн предстала перед коллегией присяжных, но никаких обвинений против нее в результате выдвинуто не было.
Фрэнки Бадоса, издатель обоих романов Эммы Ферн, сообщил, что права на экранизацию «Бегом по высокой траве» приобретены «Кармоди продакшн». Главную роль в будущем фильме, по слухам, сыграет Дженнифер Лоуренс.
БЛАГОДАРНОСТИ
Сердечное спасибо замечательным людям из «Томас&Мерсер», в особенности редакторам, терпение и острый взгляд которых помогли этому роману увидеть свет.
Спасибо моим дорогим друзьям и семье; ваши поддержка и энтузиазм очень важны для меня.
И огромная благодарность моему мужу, который неизменно следит за тем, чтобы я была напоена и накормлена, когда строю планы убийств вымышленных людей.
ОБ АВТОРЕ
Чаще всего Натали Барелли можно застать за чтением книги, которая почти наверняка окажется психологическим триллером. В ее планы давно входило написание романа, и вот наконец мечта воплотилась в жизнь. С момента первой публикации Натали полностью посвятила себя писательству.
Когда она не увлечена сюжетом очередной захватывающей истории, Натали любит готовить и вязать (хоть и получается у нее плохо), с удовольствием разъезжает по городу на своей «веспе» и проводит слишком много времени за компьютером. Живет она в Австралии вместе с мужем и многочисленной родней.