А я не верил в экстрасенсов. Дилогия
Шрифт:
— Да, я все понял. Не будет никаких претензий я постараюсь сделать так, чтобы у него не было проблем.
— Немного не так, Глава. Вы постараетесь сделать так, чтобы у вас не было проблем. А на счет его проблем не беспокойтесь. Советую вам нанять новых телохранителей. До свидания, Глава.
— Да, до свидания, нет прощайте, господин Кирилл. — скороговоркой пролепетал, до сих пор перепуганный Глава. Но мы с Рифом уже вышли из его кабинета.
— Риф, я думаю, что все уладил с твоим бывшим боссом, но все же рекомендую постоянно оглядываться, ты парень
— Осмотрись, Риф.
— Кир, я до сих пор в шоке, от того что со мной сегодня произошло, вы дали мне шанс вырваться из того болота, куда я попал. Мне до сих пор не вериться, что это произошло. Спасибо, Кир.
— Пожалуйста, Риф. Ну как тебе твое жилище?
— Поразительно, оно огромно и прекрасно. Тут даже есть ванна.
— Да, тут есть все для нормального проживания, за все это ты не будешь ни чего платить. Наконец о дополнительной работе. Пойдем в помещение где ты сможешь выполнить эту работу. — Мы прошли в тот сарай, где я набивал свои гранаты глиной. Войдя я выгрузил в один из углов ящики, которые я забрал у кузнеца. Взяв один и поставив его на стол, открыл его и вынул один цилиндр с крышкой.
— Видишь эту глину? — Я показал на остатки той глины, которой я набивал гранаты в прошлый раз.
— Да, это глина. — Недоуменно посмотрел, он на меня.
— Твоя работа будет состоять в том, чтобы плотно набить глину в эти цилиндры и закрыть крышку со щелчком. Это важно, только услышав щелчок, твоя работа с цилиндром завершена. Укладываешь готовые в этот же ящик и ставишь полный готовый ящик в другой угол. Все понятно? Или есть вопросы?
— Все понятно, я даже знаю где брать такую глину.
— Отлично, покажешь мне, и мы привезем сюда столько, сколько потребуется. Можешь собрать сейчас одну?
— Да. — Риф уверенно с первого раза сделал работу и защелкнул крышку и взвесив в руке гранату приноровился ее метнуть. Сообразительный.
— Вот этого делать не надо. Они будут очень опасны. — Риф теперь уже очень серьезно посмотрел мне в глаза медленно кивнул мне головой, показывая, что он понял, затем осмотрел количество цилиндров в ящике, а потом, переведя взгляд на внушающую уважение стопку ящиков в углу, произнес.
— Я все понял, вы собираетесь на войну, Кирилл.
— Пока нет, Риф, но ты все правильно понял. А запас он никогда лишним не бывает.
— А я смогу, если что, воспользоваться ими? — Кивнул он в сторону ящиков.
— Пока нет Риф, активировать их сможет только маг, даже слабый, но маг. — Риф опустил со
— Не переживай, я что-нибудь придумаю.
— Ну не сделаете же вы меня магом, — тоскливо констатировал Риф.
— Я постараюсь Риф, но если у меня получится, то тебе придется пройти ритуал вассальной присяги.
— Я и без этого готов ее принести. Вы еще в первую нашу встречу показались мне странным. Я вам поверил еще тогда и как показало время, не зря.
— Ладно, Риф. Ты мне скажи, ты сможешь выбрать и купить животных и коляску, чтобы она выдержала двух троллей и тебя, ну и могла немного груза увезти?
— Конечно. Я даже смогу найти рылга, на котором можно заезжать на торговую площадь.
— Отлично, ты меня порадовал. Теперь держи эту сумку, ей может пользоваться любой разумный, даже не маг. Знаешь, что это? — Широко раскрытые глаза Рифа сказали мне, что он знает.
— Конечно, это же сумка путешественника?
— Совершенно верно Риф. В этой сумке ты и будешь возить продукты и все, что потребуется, она достаточно вместительная.
— Вот это помощь, это же на сколько все проще будет делать.
— Вот и хорошо. А теперь пойдем к Тро, пообедаем. — Риф все еще ошеломленный свалившимся на него счастьем молча кивнул мне и пошел за мной. По дороге в отель Старого Тро, Риф не задал ни единого вопроса, он был погружен в свои мысли. А я обдумывал кое-что, что меня очень заинтересовало.
— Линн.
— Слушаю, Кир.
— У меня тут идея в мозгу крутится.
— Ага, такая же сумасшедшая, как и ты сам.
— Линн. — Укоризненно и обиженно произнес я.
— Простите Босс. — Тут же, шутливо ответила мне Линн, понимая, что я шучу.
— Как ты думаешь? Мы уже можем работать с аурой и метрической матрицей разумного, во всяком случае на мне уже некоторые опыты мы провели. Сможем ли мы встроить в матрицу Рифа магические способности?
— Кир, это очень сложный вопрос. Тут необходимо провести опыты и исследования на разумных, а это как-то… ну, ты меня понял.
— Да, я с тобой полностью согласен, но есть одно «НО».
— Ага, как всегда одно «НО».
— Да, Линн. У нас ведь попадаются время от временя враги, которые хотят нас убить? Так почему бы нам перед их смертью не попробовать для пользы дела, провести эксперимент?
— Да, Кир, это выход. Тем более я считаю, что у нас получится.
— Линн, того мага, что мы завалили с бандой в Лесу, помнишь?
— Конечно. У меня же абсолютная память.
— Копия его метрической матрицы у нас осталась?
— Конечно, приказа стереть ее мне не поступало.
— Умничка, Линн.
— Да, я такая, Кир.
— Как думаешь, Линн. Подойдет такая матрица для Рифа? И еще, мы можем сделать резервную копию метрической матрицы Рифа, и если что-то пойдет не так, то все успеем вернуть на место.
— В твоих словах, Кир, я вижу смысл. Наверное, можно так поступить. Маг этот не был слишком сильным, его пределом были плетения седьмого-восьмого уровня, а большего вряд ли можно внести Рифу. Он же чел.