Адаптация
Шрифт:
— Я давала тебе шанс, — снова начала незнакомка, так и не удосужившись показаться. — Но ты отверг мои дары, отверг мою доброту, отверг руку помощи, что я протянула… и не оставил мне выбора.
По ту сторону колонны послышалась возня, но Калеб не сдвинулся с места. Он планомерно осматривал помещение, готовый в любой момент выстрелить в появившихся врагов, украдкой бросая взгляд на экран и обзывая столь медлительную машину всеми нехорошими словами, что сейчас только мог вспомнить. А затем пол под его ногами дрогнул, и помещение утонуло в скрежете и гуле. Колонна начала удлиняться, и ее верхняя часть, порвав шатер, раскрылась лепестками
Старый друг, пошатываясь, приближался, одним своим видом обезоруживая Калеба, заставляя того вновь впасть в неравную борьбу с эмоциями. Ричарда по — прежнему оплетали чернильные «лозы» нанороботов, сковывающие движения и тянувшиеся за ним словно провода. Волосы и глаза приобрели привычный цвет, и даже одежда на нем была той самой, что он надел перед отлетом. И только пустой взгляд выдавал в нем машину, которой управлял кто — то другой. Разведчик сделал шаг назад, чувствуя, как ноги наливаются свинцом, а руки предательски немеют. Ему стоит лишь один раз выстрелить, чтобы пресечь попытку нападения, но враг решил использовать главную его слабость, и весьма удачно. Опять.
— Кал… Калеб? Это ты? — за спиной разведчика возникло синее свечение, и раздался голос Асая, казавшийся совершенно чужим и неуместным в этом странном месте. — Тебе удалось найти генератор? Купол по — прежнему активен…
— А вот и незабвенный Асай, подославший волка в овечьей шкуре. — Незнакомка наконец решила показаться и, неторопливо выйдя из своего укрытия, подошла поближе к голограмме. — Решил лично посмотреть, как меня будут убивать?
— А вы кто? — наставник изумленно повернулся к даме, окинув ту пристальным взглядом из — под очков.
— Ну надо же! Тебе ли не знать. Ты утаил информацию от своих игрушек, но сейчас, когда твой план полностью провалился, можешь не секретничать.
Калеб отошел в сторону, предоставляя возможность голубкам поворковать вдоволь. И они определенно стоили друг друга. Сейчас был самый подходящий момент, чтобы свалить из этого дурдома, пока про него позабыли. Но в то же время другого случая одним выстрелом уничтожить королеву и покончить со всем этим цирком уже точно не представится. Он прицелился и, уже практически нажав на спуск, задумался, а не сделает ли только хуже? Как поведут себя марионетки, не бросятся ли громить все вокруг, лишенные контроля и приказов? Сложный и одновременно очевидный выбор — обезглавленная кобра представлялась ему куда меньшим злом. Но в решающий момент изображение Асая пропало, сменившись худенькой фигурой Сьюзен — человека, которого здесь уж точно ни при каких обстоятельствах быть не могло.
— Сестра!? — изумилась безумная дама, мигом растеряв весь свой пыл и ярость.
— Элизабет, — холодно кивнула девушка, слегка поджав губы. — Вижу, ты все еще здравствуешь.
— Ты правильно видишь, — огрызнулась королева и отвесила театральный поклон. — Бомбардировка не смогла мне навредить, впрочем как и сломить.
— Да, ты, кажется, нашла себе новое призвание, — Сьюзен повернулась и посмотрела на Ричарда, затем на Калеба. — Издеваешься над моими мальчиками.
— Ой, а разве это были не подарки? Я думала, ты послала мне новые игрушки, в знак нашей прежней дружбы.
— Это отнюдь не так, — парировала она. — Верни то, что принадлежит мне, отключи
— Вернуть?! Вот уж нет, подарки не возвращают! И позволь узнать, сестра… где все это время была ты? Почему не пришла на помощь? Я ждала долгих восемьдесят лет! Пыталась связаться с тобой, другими, но никто не отвечал. Десятилетия в полной тишине!
— Я была занята. Но вижу, ты вполне самостоятельно адаптировалась к новым реалиям.
— Восемьдесят? — Калеб беспардонно встрял в беседу двух существ, о которых теперь не знал ровным счетом ничего. — Сьюзен… ты ли это?
— Калеб, — она наконец обратила на него внимание и посмотрела печально и снисходительно, как уже делала неоднократно. — Да, это я. Приятно видеть, что хотя бы одна твоя версия справилась с задачей. Хотя это и неожиданно — я больше ставила на Ричарда. Вы были созданы для работы в паре и, видимо, это и стало моей ошибкой: не учла, что вы слишком непохожи. Впрочем, и эмоциональность сыграла свою роль. Когда прибудете на корабль, я вас изучу хорошенько и исправлю дефекты поведения.
— Да что ты такое несешь?! Хочешь сказать, что мы… что я не человек? — закричал разведчик, не желая верить и даже слушать столь странные и пугающие слова.
— Никогда им не был. Вы с Ричардом были созданы с нуля на основе различных материалов, архивных видеозаписей столетней давности, наложенных на алгоритмы симуляции личности. Все остальное додумал ваш собственный разум, нарисовав прекрасную картину дружбы и приключений.
— Я тебе не верю! Я живой! У меня бьется сердце, я дышу, чувствую голод и, черт побери, думаю! Я не машина!
— Когда ты в последний раз ел или пил? — все так же равнодушно продолжила она.
— Ха! — победоносно воскликнул Калеб, готовясь привести неоспоримые аргументы своей настоящести. — В темнице… — он осекся, припоминая, что тогда уронил на пол тарелку с кашей. В таком случае, последнее, что ему попадалось на зуб — это сухпаек на корабле. С того момента прошло три дня, и даже сейчас горло его не пересохло, а мышцы не ноют от бессилия. — На корабле…
— Именно.
— Да не может такого быть! Не может… — Он потерял равновесие и, схватившись за какой — то ящик, осел на пол.
— Твоя реакция подтверждает мои выводы — эмоции лишь вредят и мешают работе.
— Тогда пусть Асай их удалит! — выпалил Калеб, в глубине души понимая, что сейчас отдал бы все на свете, лишь бы ничего не чувствовать.
— Асай? — приподняла бровь Сьюзен. — А, ты думаешь, он как — то замешан.
— А он не прав? — вмешалась Элизабет, которую тоже, видимо, интересовал этот вопрос.
— Забавно, — ухмыльнулась девушка и, вздохнув, продолжила: — Асай такая же машина, как и вы с Ричардом, и знает он не больше вашего. Но в отличие от тебя, Калеб, наставник не проснулся бодрым и свежим, а без устали подготавливал не один десяток подопечных, чтобы отправить их на поверхность. Поначалу, только обнаружив этот купол, я действительно полагала, что здесь находится бункер с уцелевшими людьми, и направила два челнока со специалистами, чтобы те подтвердили мои надежды. Но, как всем здесь известно, связь с ними пропала. Тогда мне пришлось задействовать более радикальные силы и пустить в ход разведку. Ты, мой дорогой друг, третья партия, что проинструктировал и десантировал Асай, и после каждого запуска мне приходилось обнулять его память, чтобы когда ты проснулся, он вел себя естественно, будто только приступил к работе.