Адептус Астартес: Омнибус. Том I
Шрифт:
Галлеас хищно оскалился. У Корсаров было преимущество, но они быстро поняли, что «Хеспер» всё ещё была силой, с которой необходимо считаться. Первые абордажные корабли прошли сквозь пустотные щиты крейсера, дико маневрируя в попытках сбросить с себя прицелы имперских канониров. По правому борту в неконтролируемый штопор ушёл ещё один корабль Корсаров, попавший под мощный обстрел батарей крейсера, теперь его корпус испускал струи перегретого пара и расплавленных обломков.
«Где же Хаксан?» — недоумевал сержант. Он изучал дисплей в поисках следов флагмана предателей среди астероидов. «Бич неверных» должен был
«Он умён», — подумал сержант, пытаясь найти ключ к разгадке в столбиках бегущих данных. — «Он знает, что станет целью номер один, едва появится на сцене, но ему надо выйти из астероидов, чтобы подойти на дистанцию, достаточную для осуществления телепортации».
Тем не менее, вражеского флагмана не было видно в пределах 270 градусной развёртки корабельных сюрвейеров.
Глаза Галлеаса расширились. Двигатели корабля генерировали мощнейшую турбулентность, создававшую в свою очередь слепую зону для сенсоров в направлении кормы. Обычно, корабли такого класса, как «Хеспер» сопровождались несколькими эскортными единицами, прикрывавшими слепые зоны, но сейчас…
— Таурос! Сообщи капитану Танкреду, что флагман Хаксана у нас прямо за кормой! Он движется под прикрытием выбросов наших двигателей!
Ионизация, порождённая работой собственных орудий «Хесперы» заполнила вокс-канал завываниями статики.
— Повторите, — донёсся ответ Тауроса.
Прежде, чем Галлеас успел отреагировать, мимолётное движение в дальнем конце инжинариума привлекло его внимание. Противовзрывные двери открылись, грохот реакторов поглотил звук работы открывающих механизмов. Боевые сервиторы повернулись, наводя тяжёлые болтеры на вошедших, но потом опустили оружие, распознав в полудюжине новоприбывших наивных пилигримов Дидо. Фанатики устремились внутрь грохочущего зала, трое из них прижимали к груди тяжёлые, окованные железом копии «Лектицио Дивинатус».
Сержант с недовольством наблюдал за пилигримами. Он не собирался отзывать своих боевых братьев с огневых позиций, чтобы они вышвырнули непрошеных гостей вон, офицеры инжинариума также не моги покинуть свои посты. Затем он увидел, как книгоносцы разделились, направившись в разные части помещения и избегая встреч с членами экипажа. Трое других миновали боевых сервиторов и на ходу потянули руки к набедренным сумкам.
«У Хаксана повсюду шпионы», — всплыли в памяти слова Волка.
Галлеас схватил болтер.
— Убить пилигримов! — рявкнул он по вокс-каналу. — Немедленно!
Троица, находившаяся возле боевых сервиторов, повытаскивала повидавшие жизнь лазпистолеты из сумок. Галлеас не обратил на них внимания. Сержант перемахнул терминал, пытаясь глазами отыскать книгоносцев. Движение между двумя контрольными панелями выдало метнувшегося туда пилигрима. Болтер Галлеаса громыхнул, режущие слух два хлопка, которые не смог заглушить даже рёв реакторов. Фанатика сшибло с ног, книга вывалилась из его рук и, распахиваясь, упала на палубу. В тайнике оказался мелта-заряд, недобро блестевший в отсветах тусклого освещения боевого режима.
По залу пронеслось эхо других болтерных выстрелов. Трое вооружённых пистолетами пилигримов пали в ту же секунду, разорванные масс-реактивными снарядами. Потом была ослепительно белая вспышка света и два мощных взрыва, швырнувших Галлеаса на палубу.
Сирены
— Это Таурос, что случилось? Вы в порядке?
Галлеас отметил, что воздействие ионизации на вокс-канал значительно снизилось, плохой знак.
— Среди пилигримов есть предатели, — передал он по воксу. — Двое из них подорвали себя на мелта-зарядах в инжинариуме. Что происходит на мостике?
— Танкред как раз отдавал приказ поворачивать налево, когда раздались взрывы. Мы остались без питания защитных батарей и орудий левого борта.
Дым сгущался. Галлеас ощутил в глотке привкус токсичных веществ и продуктов горения поликарбоната. Он вернулся к модифицированному терминалу, прокоптившегося в результате одного из взрывов. Помигивающий дисплей показал, что Танкред внял его предупреждению и развернул гранд-крейсер так, чтобы сюрвейеры могли осмотреть путь, лежавший у них позади.
«Бич неверных» был у них прямо за спиной, на дистанции более чем достаточной для телепортации. Крейсер повернулся бортом к своей добыче, демонстрируя лэнс-батареи правого борта. Галлеас осознал, что его перехитрили за мгновенье до залпа вражеского корабля.
Копья света прорезали тьму, сходясь на «Герцогине Хеспер». Они обрушились на пустотные щиты гранд-крейсера, сбивая их один за другим серией чудовищных сотрясений, напоминавших удары молота разгневанного божества. Приборные панели взорвались, расцветив царящий мрак снопами красных и белых искр, едва схлопнулись щиты, и защита крейсера поддалась.
В тот же миг воздух будто бы сгустился в инжинариуме. Среди дыма возник энергетический заряд, от которого сквозь мглу во все стороны устремились электрические дуги. Галлеас сразу понял, что сейчас произойдёт.
— Сыны Дорна, пробил час битвы! — крикнул сержант по воксу. — Приготовьтесь к отражению абордажа!
За секунду заряд достиг критической массы. Произошло четыре настолько ярких световых вспышки, что они оставили призрачные следы на дисплее шлема Галлеаса, вслед за этим последовали громкие хлопки вытесненного воздуха, и квартет Красных Корсаров появился в инжинариуме.
Как и предполагал Галлеас, абордажная команда появилась вблизи противовзрывных дверей. Из личного опыта он знал, что мощные поля, создаваемые работающими реакторами, делали возможность телепортации в центр инжинариума в лучшем случае — проблематичной. Предатели были вооружены болт-пистолетами и цепными мечами, силовая броня с потускневшей геральдикой отринутых ими когда-то орденов была осквернена отвратительными символами и омерзительными трофеями из плоти и костей. Броня одного из противников была даже более вычурной и богохульной, чем у трёх других. Зловещие, налитые кровью глаза таращились с мощных уродливых наплечников предателя, четыре проросших сквозь шлем перекрученных рога добавляли к его внушительному росту ещё примерно метр. Он был вооружен болт-пистолетом и витиеватым посохом, оставлявшим мерцающий морозный след в окружающем дыму. Это был тот самый колдун, о котором его предупреждал Волк.