Адмирал Ушаков. Том 1, часть 1
Шрифт:
чабею, а я туда пойду по другой стороне банки; обошед они
отмелистое место, подойдут ко флоту, с которым я и
остановлюсь, как вы соизволили ко мне писать, против Кочабея на
открытом месте в такой дистанции, чтоб можно было, снявшись
с якорей, при всяком ветре свободно лавировать, думаю, от
Кочабея надобно быть в открытом море около 15 верст. Флотилия
ж, как вы соизволили ко мне писать, ежели она будет туда ж,
должна остановиться в закрытии против Кочабея,
надеюсь иметь удовольствие с вами видеться и иметь счастье в
присутствии его светлости на флоте. Желаю только, чтоб на оном
месте со флотом не долго стоять, ибо не упомню обстоятельно,
каков грунт для якорей на оном месте, где должно будет флоту
остановиться. Впрочем от его светлости не предуведомлен я, нет
ли намерения флотилии для какого-либо действия быть со
флотом; если бы успел я получить от вас, весьма желал бы иметь
о сем достаточное уведомление. Здесь давне уже время ветры
бесперестанно стоят от запада и северо-запада тихие, опасаюсь,
не задержат ли они меня долго в походе, пока подойду к Тендрам,
ибо со мною будут некоторые суда такие, которые в бейдевинт
ходят худо, если еще продолжатся сии ж ветры, статься может,
еще успею на сии письма получить приятный от вашего
превосходительства ответ, покорнейше прошу об оном. Особливо
желаю получить уведомление по сходству повеления его светлости,
в котором объяснено: когда в Лимане к соединению все будет
готово, от вас об оном дано будет мне знать. Сие пишу я в
рассуждении фрегатов, о их готовности только я не получил.
P. S. Сигналы для корабля «Навархия» и прочих фрегатов, полный обо
всем пять экземпляров при сем к вашему превосходительству препроводить
честь имею. Прошу оные от себя препроводить куда следует; думаю, один
будет лишний, если угодно оставить на флотилии, ежели бы, когда
случилось в действии быть вместе, таковые сигналы надобны будут v вас и
прочим судам эскадренным для сведениев. Сейчас получил я рапорт от
господина бригадира флота капитана и кавалера Пустошкина. Корабль «Царь
Константин» и с ним три корсарские и три транспортные судна с
корабельным экипажем и артиллериею 15 числа сего месяца прибыли в Еникольский
пролив благополучно. Корабль в грузу обстоит на равной киль 15 фут,
который для проводки чрез мелкость фарватера будет сгружаться, а между
тем ожидает он, господин Пустошкин, что скоро прибудет в пролив и корабль
«Федор Стратилат», о чем сим известить честь имею.
Почтеннейшее
сего месяца имел честь получить *. За доставление ордера и
письма его светлости покорнейше благодарю2 и уведомить честь
имею: я со флотом Севастопольским к выходу на море обстою во
всем начисто готовым, завтрашний день непременно намерен был
выйтить, получа ж уведомление вашего превосходительства, что
фрегата «Григория Великия Армении» с часу на час ожидать
изволите приходу, посему, по сходству повелениев его светлости,
и ожидаю уведомления от вас, милостивый государь, когда вы
со всеми судами, следующими к соединению, будете' во всем
готовы. Как скоро оное получу, ни мало не мешкая выйду
в море и поспешу, по сходству предписания его светлости и по
сношению нашему о соединении, дабы при оном случае иметь
удовольствие осчастливлен быть присутствием его светлости и
вашего превосходительства, чего нетерпеливо ожидаю. Я ж со
флотом по соединении от Кочабея буду находиться в
действительном виду и не в дальнем расстоянии, желая усердно иметь
сие счастие.
Я весьма желаю как можно скорее выйтить в море, но за
повелениями его светлости, не получа о том известия, что все
совершенно к тому уже готово, не вышел и остаюсь во ожидании.
Думаю, непременно на сих днях иметь удовольствие вашим
извещением. Ветры здесь все продолжаются от запада и северо-
запада.
Вчерашнего дня около 5 часа пополудни от западной
стороны показалось в море против Георгиевского монастыря
неприятельское трехмачтовое судно, при северном крепком ветре
и мрачной погоде приближалось несколько в Балаклавскую
бухту, уповаю, для укрытия от крепости ветра и по стишании
несколько оного при начале ночной темноты в отдаленности моря
из виду закрылось и сего дня нигде не видно, о чем сим и
известить честь имею.
Ордер вашей светлости от 16 числа сего месяца сей час имел
честь получить1 и донесть честь имею: флот Севастопольский
к выходу на море обстоит во всякой готовности, ожидаю только,
по сходству повеления вашей светлости, от господина генерал-
майора и кавалера де-Рибаса о готовности лиманских судов
к соединению, от которого уведомлен я, что фрегата «Григория
Великия Армении» ожидает он с часу на час прибытия к
Очаковской флотилии. И как скоро обо всей их готовности получу