Адмирал Ушаков. Том 1, часть 2
Шрифт:
крейсерами донесено, что на Тендре, кроме разбитых нескольких
барказов, ничего не видали, но ныне приказано оному судну
осмотреть еще обстоятельнее и, прошед в Лиман, рапортовать
командующему флотилиею господину генерал-майору и кавалеру
де-Рибасу, а его превосходительство просил я, ежели
крейсерские суда с припасами готовы, оправясь с обстоятельствами,
отправить вместе со оным судном в Севастополь и меня
уведомить. Ныне ж по предписанию вашей светлости, снесясь с ним,
с
для обеспечения в доставлении транспортов, отправлю отсель
эскадру, с нею, ежели удобно будет, препровожу в Николаев
находящиеся здесь пленные суда, тож и пинку, о чем сим донесть
честь имею.
Контр-адмирал и кавалер Федор Ушаков
[P. S.] По рапорту с Тархан-Кута 21-е числа оное судно прошло Тар-
ханов-Кут к Тендрам
Его превосходительство господин контр-адмирал и кавалер
Федор Федорович Ушаков данным мне в Севастополе сего
сентября 20 ордером предписать изволил с порученным мне судном
«Панагия Дусено» следовать к Тарханову Куту и острову Тендре
для осмотрения, не окажется ли где разбитых судов, и по
прибытии к Очакову, что мною примечено будет, донесть вашему
превосходительству. Во исполнение коего повеления, того ж 20 числа
отправился из Севастополя и, в рассуждении противности ветра,
лавировал во весь день у Севастопольского берега, 21 прибыл
к Тарханову Куту, 22 к острову Тендре, к прежде бывшему
редуту, и, пройдя с полдня, в 7 часов стал на якорь на глубине
шести саженях.
Нынешнего ж 23 числа на рассвете, снявшись, прошел всю
оную Тендру и нигде ничего кроме бочек, оставшихся по
разбитии судна «Березани», не видал. О чем вашему
превосходительству сим донесть честь имею.
Засвидетельствовал генерал-майор Иосиф де-Рибас
Почтеннейшее и милостивое письмо вашей светлости от 17
числа имел счастие получить. Пленный корабль по величине и
просторности его, уповаю, легко может носить на себе 74 пушки,
причем будет довольно силен и по положению вашей светлости,
когда корма останется в прежнем виде, то он гораздо скорее и
поспеть может. Каюты, кофейные дома1 и разные переборки
только из него выбрать и поместить там, где следует, пушки.
Дай бог, чтоб по названию его 2 иметь счастие в будущее время,
в чем, надеясь я на милость божью, не сомневаюсь. Кораблей
у нас столько
соизволите весною, не пропуская времени, иттить к стороне
Константинополя, я за особую милость и счастие почту сей случай
употребить в пользу. Желал бы, чтоб хорошее время поблизости
берегов шла туда вместе и флотилия, надеюсь на милость
всевышнего, что единый поход и предприятие не останутся без
общественных выгод. Прошу вашу светлость о повелении
перекилевать нынешнюю зиму корабли и к сему о присылке из Херсона
всех потребностей, чтоб перевезены были, не упуская ни
малейшего времени. По мнению моему, как я уже из опытов заметил,
хороший ход кораблей стократно может наградить всякие
убытки, а килеванные суда ходят несравненно лучше. Командиры на
судах на нынешнюю кампанию останутся до окончания оной
те же. Господина Баранова только определил я на корабль
«Владимир». По замечанию моему, из опытов на него я надеюсь, хотя
ж Пустошкин, прибыв сюда, и будет на оном корабле, однако не
мешает, что и он будет тут же на несколько времени, а после,
если согласно будет с расположением вашей светлости, хочется
мне определить его на пленный корабль. Другие ж капитаны,
которые с фрегатов, заступят места вновь строящихся кораблей, но
на будущее время, кажется, необходимо нужно будет расписание
сделать вновь. На «Владимире», в небытность господина Пу-
стошкина, прошедшее время служил капитан 2 ранга Обольяни-
нов, а как он по расписанию состоит на корабле «Леонтий», то и
велел я ему всевозможно стараться о скорейшем приуготовлении
оного. Мне жаль, что фрегатские командиры при всех их
старательных исправлениях должностей, против корабельных
несколько потеряют, ибо те, находясь на кораблях, имели случаи более
себя оказать, и фрегатские командиры сверх двух кампаниев про-
тив неприятеля имели со мною первый успешный вояж при ана-
дольских берегах. Покорнейше прошу вашу светлость оказать
милость, сколько возможно, и оных награждением не оставить.
Мы все употребим общее старание и возможность заслужить
и оказать себя впредь достойными, в каковой надежде, с
истинным наиглубочайшим моим почтением и совершеннейшей
преданностью имею честь быть.
Федор Ушаков
Вашей светлости донесть честь имею: бизань-мачта на
корабль «Александр» поставлена, вооружена и оный корабль
совсем готов. На корабль «Леонтий» грот-мачта также поставлена,