Адмирал Ушаков. Том 1, часть 2
Шрифт:
господам командующим иметь соблюдение, как служители из
госпиталя выписываются, что весьма слабы - здоров[ьем], то оных
по выписке из госпиталя в работы отнюдь не посылать до тех
пор, пока они придут в совершенное здоровье, к сему потребно
время по крайней мере дней десять, дабы в сие время они
пришли в крепость здоровья, а которые и после такового времени
окажутся еще слабы, то и еще давать им от работы свободу.
Я надеюсь, что господа командующие всякое употребят старание
по
благодарность моя засвидетельствована будет тем, которые в
сохранении людей более успехов иметь будут.
§3
Господа командующие благоволят в командах своих
приказать, чтобы на дворах и около казарм, где живут служители,
имели и содержали всю наивозможную чистоту: на дворах и
близко жилья нигде отнюдь ничего не лить, дабы никакой
мокроты и вредного воздуха от того не было. Замечено мною, что
в некоторых дворах служители в посудах моют белье и воду
выливают на дворах, сие запретить непременно. Когда требует
надобность мыть белье, могут сию работу производить на берегах
и под горами в удобных местах.
Командиры крейсерских судов беспрестанно просят выдачи
им денег за взятые от них в казну суда, по представленным же
прежде от них прошениям резолюции еще не получено. А ныне
по откомандировании из оных десяти крейсерских судов,
следующих по повелению вашего высокопревосходительства в посылку
в Дунай к гребному флоту, все находящиеся здесь командиры
крейсерских судов просят еще меня наиубедительнейше
исходатайствовать им по команде удовлетворение, и притом подали о
прошении своем сего марта от 8 дня письмо, в котором между
прочим объявляют, что они находятся в крайнейших
обстоятельствах и бедствий от притеснения требованиями их должников и
объявляют себя неспособными без сего удовлетворения с судами
их ни к каким вояжам на море, дабы нечаянными случаями и
последней надежды своей не лишились и вконец себя не разорили.
Оное письмо их [в] оригинале при предложении моем препровси
дил я в Черноморское Правление, с которого из предложения
моего об оном в Правление точные копии при сем представить
честь имею,2 и прошу покорнейше вашего высокопревосходитель-
ства с удовлетворением сих командиров крейсерских судов
прежних их хозяев за платою за них денег исходатайствовать
монаршее благоволение и милость. Я всевозможно стараюсь
обеспечить уверениями, что все следуемое они получат без сомнения, но
за всем тем объявляют они последнюю свою крайность и
усматриваю, что всеми возможностями стараются отбывать ото всяких
посылок со оными судами в море, опасаясь, как в письме их
означено, нечаянных случаев и последнего своего разорения.
Некоторые доходят даже до такой крайности, что при сем случае подают
свои прошения о увольнении их от службы, а особо опасаются
раннего ныне похода в реку Дунай. Предвижу ж, когда настанет
время посылать их для перевозу из Николаева пленных в разные
Оттоманской Порте принадлежащие места, тогда нанесут край-
нейшие еще затруднения и беспокойство упорными своими
разными отговорками. О чем вашему высокопревосходительству сим
донеся, ожидаю резолюции и паки прошу покорнейше об
удовлетворении их исходатайствовать милость и благоволение. А в
каковой сумме денег сии крейсерские суда каждое оценено, об оном
ведомость при сем представить честь имею,1 а за сим, уповаю, по
сходству моего предложения, Черноморское Правление с
вернейшей еще выправкою таковую ж ведомость с показанием во оной
малого числа бывшей из них некоторым выдачи денег представить
к вашему высокопревосходительству, с таковым же прошением
удовлетворения, которое им следует.
ЦГАВМФ, ф. Черноморское Адмиралтейское
§ 1
В прошлых годах приказами наистрожайше от меня в
командах подтверждено, чтобы за служителями по командам иметь
прилежное смотрение и в карты играть и сборища для того
делать не допускать, но ныне собрание картежников беспрерывно
бывает в лощине Артиллерийской бухты, в закрытых между
горами местах, и умножается чрезвычайно великим числом людей.
Сего числа самим мною оное освидетельствовано: по приходе
моем туда все играющие в карты разбежались, но я приказал
взять под караулом зрителей, при оных бывших, означенных в
приложенном при сем реестре, и велеть их допросить, чтобы они
пересказали всех тех, кого они знают. Из них некоторые
объявили бывших и бывающих в том собрании, означенных по
приложенному же при сем списку 2. Рекомендую господам командую-
щим оных служителей приказать по командам посадить под
караул и отобрать от них обстоятельные сведения, чтобы они
показали и прочих, кто таковые бывают с ними в собрании, и всех
оных за таковую их дерзость, а особо за то, что они разбежались,