Адмирал Ушаков. Том 3
Шрифт:
обстоятельства вашему превосходительству в другом письме от меня
объяснены, прошу наипокорнейше оправдать меня перед его
королевским величеством, объясня все то, что можно было сделать
тем, что три фрегата и прочие войска остаются в Неаполе и
будут они зависеть от распоряжения вашего превосходительства,
как в том письме означено. В прочем рекомендую себя в благо-
склоннейшее вашего превосходительства ко мне расположение,
благоприятство и дружбу, в
всегдашним почтением и совершенной преданностию имею честь
быть.
За уведомлением письмом моим, июня от 28-го числа с
курьером из Сената отправленным 19 ваше превосходительство сим
уведомить честь имею: в рассуждении недостатка провианта,
потребных припасов, материалов, такелажа и большого требующегося
исправления кораблей, необходимость понудила меня собрать
военный совет, и по рассмотрении подробностей оным согласное
положили мнение: ескадрам и войскам, здесь находящимся,
немедленно возвратиться в черноморские порты. Копии со оного
положения военного совета и со всеподданнейшего рапорта моего
его императорскому величеству2 при сем препровождаю, в кото-
рых все подробные обстоятельства явственны. Я сего числа
с ескадрами в числе 11 кораблей, двух авизов, одного транспорта
и с тремя малыми судами отправляюсь чрез Архипелаг в
Константинополь и оттоль в Черное море к своим портам. О
кораблях и судах ведомость при сем прилагаю. Прошу ваше
превосходительство приложенные при сем всеподданнейший рапорт мой
государю императорух, рапорты мои в Государственную адми-
ралтейств-коллегию и в Контору главного командира.
Черноморских флотов и письмо к графу, Григорию Григорьевичу Куше-
леву отправить с вернейшей оказиею. Также прошу спомощество-
вать мне присылкою провианта навстречу, а особо сухари более
всего мне необходимо надобны. Ежели не случится в
Константинополе готовых или присланных из Черного моря, буде нельзя
в скорости иметь инако, купить во что бы то ни стоили и
доставить ко мне навстречу на судах. Ежели не пойдут они далее, то
могут дожидаться в Дарданеллах. Я, вошед в Архипелаг, впредь
пошлю от себя судно искать их и доставить ко мне, естли не
будут доставлены ко мне сухари чрез месяц от сего времени, то
неминуемое потерпим мы самое худое состояние или и бедствие
от голоду, но надеюсь, что суда, от вас отправляемые,
приходящие из Черного моря из наших портов, со мною встретятся. На
первых двух — шебеке «Макарий»
надеюсь я получить хотя небольшое количество разных провиантов,
кроме сухарей, которых на оных до пятисот пудов только
находится, но может быть на последующих судах сухари и другие
еще провианты будут ко мне доставлены, опасаюсь только, чтобы
они со мною не разошлись, чрез что совершенное уже потерпеть
можно нещастие, но надеюсь на то, что я буду стараться
узнавать, также и они должны будут иметь старание, чтобы не
разойтись со мною. Капитана Скандракова на судне «Панагии Апоту-
менгане» послал я еще в Патрас к вице-консулу Поулю просить
по кредитиву отпуску денег, также просил я турецкого комиссара
Абубекир-бея о присылке ко мне еще хотя малого числа сухарей,
чтобы отправлены были в проходе моем к острову Занте, где
приостановлюсь только на один день для обождания наших
служителей, на разных островах бывших. В Корфу сходно новому
положению плана конституции оставляю я артиллерийскую
команду под начальством артиллерии подполковника Гастфера,
а на прочих островах войск наших нисколько не останется.
Прошу ваше превосходительство исходатайствовать высочайшую
конфирмацию об оставленных нами войсках в Корфу, и не пове-
лено ли будет из оных хотя малою частию человек по 10 или по
12 отделить на острова Кефалонию, Занте и Сант-Мавру,
которые в великих сумнительных и беспокойствиях остаются без
наших войск. Они хотя малое количество войск наших защитою
себе их почитают, а особо, что они внутреннее спокойствие
в островах лучшее через них иметь могут. Обо всем оном в
распоряжение и старательности вашего превосходительства
представляю, в каковой надежде с наивсегдашним моим почтением и
совершенной преданностию имею честь быть.
Милостивый государь мой!
Я с ескадрами, мне вверенными, завтрашний день из Корфу
имею отправиться чрез Константинопольский пролив в
черноморские порты, сходно высочайшему ко мне повелению, для
исправления кораблей и фрегатов. Три фрегата, под командою флота
капитана графа Войновича в Анконе находящиеся, вскорости
должны приттить в Корфу и отсель следовать за мною в
соединение. Уповательно они нужду иметь будут получать здесь
сухарей из турецких магазинов. Я знаю, что в магазинах турецких
годных сухарей нет, но остались еще такие, из которых сколько