Адреналинщик
Шрифт:
Он прервался, закашлявшись кровью. Да уж, бедняга явно потратил немало сил.
– Благодаря этому… – справившись с кашлем, продолжил старик, – я теперь могу поговорить с тобой.
Я в ответ задумчиво покивал. Голова все еще болела, но это пустяки. Куда важнее было то, что рядом появился человек, способный, как я надеялся, многое объяснить. И чем больше я от него узнаю, тем выше шансы освободиться и вернуться домой. В свой мир. К Марии и Илье.
Мне было страшно даже представить, каково сейчас ждущей меня сестре и племяннику. От мысли об этом отчаяние стальной
– Как ты себя чувствуешь, Матвей? – напомнил о себе Лестер.
– Более-менее, – ответил я, отмечая, что боль в голове полностью сошла на нет.
А вот бодрость, появившаяся благодаря выбросу адреналина, уходить не торопилась, и это был хороший знак.
– Вот и славно, – кивнул старик, а затем на четвереньках подполз и присел рядом со мной. – Тогда, быть может, расскажешь, кто ты и как оказался в убежище госпожи Адрианы?
Госпожа Адриана? Старик наверняка имеет в виду черноволосую суку со шрамом. Похоже, он и впрямь немало знает, так что…
Я кивнул, а затем коротко рассказал обо всем, начиная с бойни в музее. Лестер слушал внимательно и с сочувствием.
– Великие чародеи прошлого… – покачал он головой, стоило мне закончить, а затем снял с шеи петли бечевки и принялся завязывать на ней еще один узел.
Несколько секунд я с недоумением следил за Лестером, но потом догадался, что это своеобразный «календарь»: похоже, таким образом старик отмечал, сколько дней находится в плену. И судя по количеству узлов, за решеткой бедняга уже давно. Что, впрочем, подтверждал и его крайне изможденный вид.
– Ты действительно оказался не в то время и не в том месте, – вернув бечевку на шею, продолжил старик. – Непонятно другое: почему Адриана оставила тебя в живых?
Я помрачнел.
– Эта тварь сказала, что ее заинтересовали мои… кое-какие особенности. Похоже, она собирается превратить меня в подопытного кролика. Сука…
Вспомнив жуткое убранство помещения, в котором мне ставили клеймо, я невольно сжал кулаки и скрипнул зубами.
– Позволь-ка, – Лестер протянул руку к моей голове, и я рефлекторно отстранился. – Не бойся, я просто кое-что проверю. Это быстро и почти безболезненно.
По поводу первого старик не соврал – «проверка» заняла от силы пять-шесть секунд. Но вот насчет второго... Стоило ему приложить ладонь к моему лбу, как голова в очередной раз затрещала от боли.
– И ведь действительно… – сказал крайне удивленный Лестер и опустил руку. – У тебя очень необычный магический дар, Матвей. Я никогда подобного не видел, хотя всю жизнь посвятил изучению магии. Вполне логично, что Адриана заинтересовалась тобой. Ее ждет много открытий.
– Обойдется, – процедил я, мрачнея еще больше. – Хрен ей, а не открытия. Когда эта тварь вернется, я уже верну себе силу и…
– Мальчишка, – мягко произнес Лестер, с болью глядя на меня и качая головой. – Ты не представляешь, с кем собираешься тягаться. Адриана невероятно сильна. Но даже не это самое главное, Матвей…
– Другой мир, – перебил я. – Я знаю.
– Не просто другой мир. Адриана сейчас в таком положении, что вынуждена скрываться. И ее
Некоторое время я молчал, обдумывая услышанное. Теперь ситуация казалась еще дерьмовее. Но уподобляться Лестеру, который, судя по всему, уже смирился с участью узника, не хотелось совершенно. Все внутри меня протестовало этому.
– Адриана, – снова заговорил я, когда сидеть в тишине стало невыносимо. – Кто она вообще такая? Ты знаешь, Лестер?
Старик кивнул.
– Еще несколько лет назад она была представительницей небольшого, но достаточно крепкого магического рода – Силл. Его уничтожили. В короткой, но очень жестокой межродовой войне погибли ее дети, супруг и свекр. Самой Адриане удалось уцелеть лишь чудом.
– Почему ее род уничтожили? – спросил я, вспоминая жуткую багровую отметину на прекрасном лице черноволосой суки.
– В империи Инарс это обычное дело, Матвей, – старик печально улыбнулся. – Семьи магов постоянно грызутся в стремлении оказаться ближе к императору – Георгу Волчеглазу. Строят заговоры, бьют в открытую или исподтишка, заключают временные союзы, чтобы вместе подвинуть конкурента… Я не знаю подробностей, но вроде бы мужа Адрианы заподозрили в планах то ли разделаться с несколькими родами магов, то ли и вовсе свергнуть Георга. Вполне возможно, что подозрения имели под собой твердую почву: господин Брайд Силл был властолюбивым и суровым человеком. Он охотно принимал самые жестокие правила игры, действовал быстро и бескомпромиссно. К тому же муж Адрианы обладал сильным магическим даром и знал множество крайне опасных заклинаний. Вдобавок за ним стояло немало чародеев: при желании Брайд мог собрать небольшое войско. Так что поводов избавиться от него и его близких было достаточно.
Лестер замолчал и уставился в никуда, явно вспоминая что-то страшное. Его пальцы с распухшими суставами стали перебирать узлы на бечевке.
– Это была бойня, Матвей. Настоящая бойня, – после небольшой паузы продолжил он. – Дворец рода Силл обложили со всех сторон. От самой смертоносной магии гремел воздух. Содрогалась земля. Брайд и его родные защищались. Яростно, отчаянно. Понимая, что их пришли убивать. Они и сами забрали немало жизней своих врагов. И если бы Брайд потратил больше времени на подготовку, то победа была бы за ним. Но… – старик развел руками.
– Ты тоже там был? Видел, как все случилось?
– К счастью, нет, – Лестер с грустью усмехнулся. – Будь я там, то непременно погиб бы. Я ведь не боевой маг, у меня совершенно другие способности. Адриана показала мне, как все происходило.
В ответ на мой недоуменный взгляд Лестер легонько постучал себя по виску.
– Я маг-менталист, Матвей, и человеческий мозг для меня – все равно что открытая книга. Мы с Адрианой встретились спустя несколько дней после случившегося. Она была в ужасном состоянии – как физически, так и душевно. И ей попросту не хватило бы сил рассказать, как погибли те, кого она любила. Поэтому я увидел все сам. Погрузил Адриану в сон и заглянул в ее разум.