Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— А твои шпионы не рассказали, что случилось потом?

Возможно, и рассказали, Люцифер еще не читал отчеты. Он провел напряженный вечер, гоняясь за Матушкой Природой по своему саду, а затем растлевал ее. Она оставила его вскоре после этого, ссылаясь на неотложные дела, и он провел остаток ночи, досматривая последние эпизоды «Игры престолов». Теперь среди этого кровавого шоу появился актёр, которым он мог восхититься.

— У меня нет времени присматривать за каждым глупым приспешником. Я занятой человек. Так что продолжай, кот. Расскажи, как

именно ты облажался.

— Русалки застали меня врасплох. Они замаскировались, и, несмотря на то, что я изо всех сил отбивался, русалок оказалось много. Они забрали Дженни.

— Ты потерял объект своей миссии. — Голос Люцифера упал до низкого, зловещего рыка.

— Её забрали потому, что твои чертовы проклятые души и ленивые демоны, наблюдавшие за всем, и пальцем не пошевели. Не говоря уже о том, как именно русалки пробрались мимо твоих охранников?

— Ты оправдываешься? Пытаешься переложить вину? Не берешь на себя ответственность? Грехи конечно замечательные, но не думай, что успокоишь меня тем, что откажешься взять на себя ответственность.

— Как насчет того, чтобы искупить вину, я пообещаю вернуть ее.

— Ты знаешь, где она?

— Не совсем, но могу предположить.

И Люцифер тоже мог. Он посмотрел на морской костюм и понял, что разум уже заглянул в будущее.

— Встретимся в доках.

Он повесил трубку и щелчком разослал несколько указаний. Его люди прыгали, выполняя указания, а он переодевался, пока не осталось лишь одно.

— Гея! — позвал он ее. В этот раз она не заставила себя ждать и появилась в розовом облаке.

— Ты орал, мой похотливый самец?

— Как ты смотришь на то, чтобы отправиться на рыболовный круиз? — спросил он.

Пришло время этому демону стать королем Темного моря и показать кое-каким рыбешкам, что случается с теми, кто нападает на его территорию и берет то, что принадлежит ему.

Глава 23

Нервы натянулись, как струна, а кот скалился и рычал, пока Фелипе шёл по древнему каменному доку, выступающему из первого круга в Стикс.

Немного времени прошло с момента, как он тут сам выслушивал от босса. Но вернулся уже другим человеком. Теперь, вместо того, чтобы искать оправдания и избежать махинаций Люцифера, он хотел стать частью их. Ему нужна была помощь Владыки Ада, чтобы спасти одного человека, который стал для него важнее, чем собственная жизнь, которого он полюбил.

Бэ-э-э. Чертовы комки шерсти.

Подавившись признанием или нет, пришло время принять правду. Фелипе любил Дженни, и если это значило пересмотреть взгляды и практиковать моногамию, возвращаться домой в одно и то же место и спать с одной женщиной каждую ночь, он пошёл бы на это, потому что, наконец-то, нашел что-то стоящее ошейнику и поводку. Женщина, которая приняла его на всех уровнях и которая, черт подери, заставляла мурлыкать.

Несмотря на то, что опоздание — грех, Фелипе не пришлось долго ждать. Его Милорд вышел из временного портала

в доках, одетый с головы до ног в черное боевое снаряжение, которые могло быть впечатляющим, если бы не надетый поверх желтый дождевик.

На выгнутую бровь Фелипе, Люцифер сказал:

— Для этого требуется уверенный демон. Я подумал, что резиновые уточки прибавят игривости.

Игривости или безумия? Не та дискуссия, в которой бы он хотел поучаствовать, учитывая, что ему нравилась голова на плечах.

— Как мы доберемся до Дженни, босс? На военной подлодке? Или как спецназы-аквалангисты? Или же раздвинешь воды, и придушим сучек? Создашь портал в их убежище и уничтожишь своей армией?

— Мы поплывем на лодке. Гребаные порталы не работают над водой.

— На лодке?

Фелипе хотел было уже спросить, на какой, так как у причала ничего не стояло на якоре, как вдруг из туманов Стикса появилась знакомое очертание. Харон вел к причалу свою баржу. Умный кот держал бы язык за зубами. Очевидно, часть разума он потерял вместе с прошлой жизнью.

— Ты же это не серьезно? Мы никогда не поймаем их на этом расхлябанном корыте.

— Расхлябанное корыто? — Харон выпрямился в полный рост, что было чертовски впечатляюще. — Смею заметить, это чрезвычайно надежное судно. Я переправлял на нем миллионы душ. Отбивался от чудовищ. Участвовал в боях.

— Брал на борт каждой твари по паре, — саркастически добавил Фелипе. — Мы поняли. Эта баржа реликвия.

— Заткнись, — приказал Люцифер, ступая на палубу. — Если хочешь спасти свою женщину и шкуру, предлагаю затащить свою пушистую задницу на борт. — Люцифер встал на носу баржи и сложил руки за спиной.

Доверившись своему боссу, Фелипе поднялся на баржу, сопротивляясь желанию толкнуть Харона, от которого несло самодовольством и весельем.

Используя свой длинный шест, чтобы развернуться, Харон оттолкнулся, и послышалось, как вода бьется о док. Никаких фанфар. Никаких выступлений. Никакого телевидения. Как странно. Люцифер обычно собирает большую публику.

Серый туман почти сразу окружил их, делая невозможным что-то увидеть. Фелипе совсем это не нравилось, влага, липнущая к коже, особенно бесила кота, напоминая о последнем разе, когда они, ступив на лодку, оказались в воде.

Он не даст страху заставить спрыгнуть в воду и плыть обратно к берегу. Он нужен Дженни. К счастью, им не пришлось далеко плыть.

— Мы на месте, — пробормотал Харон и указал шестом в сторону большой фигуры, которая внезапно появилась вдоль правого борта. Из тумана донёсся ответ в виде низкого гула рога. Словно по сигналу, густой туман рассеялся, и Фелипе посмотрел на гигантского металлического монстра, дрейфующего в водах Стикса. Вот это другое дело!

Огромный военный корабль, оснащенный пулеметной башней, пушками старого образца, несколькими гарпунами и прочим оружием, был окрашен в черный цвет, за исключением выступа, где из окровавленных глаз вырывалось пламя. Его название? «СушиМейкер».

Поделиться:
Популярные книги

О, мой бомж

Джема
1. Несвятая троица
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
О, мой бомж

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Голодные игры

Коллинз Сьюзен
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.48
рейтинг книги
Голодные игры

Меч Предназначения

Сапковский Анджей
2. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.35
рейтинг книги
Меч Предназначения

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки

Черный дембель. Часть 1

Федин Андрей Анатольевич
1. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 1

Лучший из худший 3

Дашко Дмитрий
3. Лучший из худших
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Лучший из худший 3