Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Я тоже.

— Женщины могут свести с ума, — пожаловался Харри.

— Но только если это им позволить.

— А мы и позволяем.

Мэдокс фыркнул.

— Да, позволяем. Но как бы то ни было, сюда вы приехали, чтобы следить за нами по заданию Антитеррористической оперативной группы. Почему?

— Вы долго пробыли во Вьетнаме?

Мэдокс несколько секунд неотрывно смотрел на Харри Маллера, прежде чем ответить.

— Два срока — по году каждый. А третья командировка закончилась досрочно

пулей из «АК-47», которая прошла всего в дюйме от сердца, пробила мне правое легкое и размозжила ребро на выходе.

— Вам повезло, что остались в живых.

— Я это каждый день себе повторяю. Каждый день — подарок. В вас когда-нибудь стреляли?

— Пять раз. Но ни разу не попали.

— Это вам повезло, что остались в живых. — Мэдокс в упор уставился на Харри. — Такое меняет человека раз и навсегда. И не обязательно к худшему.

— Я знаю. Много моих друзей получили пули. — Он подумал о Джоне Кори, хотя тот как был до ранения идиотом, так им и остался. — Пожалуй, мне следовало пойти добровольцем. Вьетнам позади, но я все равно мог бы служить. Может быть, успел бы застать вторжение на Гренаду или еще куда-нибудь.

— Ну не стоит так уж расстраиваться. Большинство американцев нигде никогда не служили. И, сказать по правде, война — страшная штука. А вы теперь завязаны с терроризмом, мистер Маллер, и, по всей видимости, действуете на передовой. Правильно?

— Ну… да.

— А под терроризмом мы обычно подразумеваем исламских молодчиков. Правильно?

— Да… только…

— Стало быть, вы тут высматриваете исламских террористов? Может, вам помочь?

У Харри мелькнула какая-то неясная мысль, но Мэдокс продолжал:

— Если я могу вам каким-то образом посодействовать, мистер Маллер, вы только скажите. В мире вряд ли найдется человек, более серьезно настроенный на победу в войне с терроризмом, чем я. Так чем я могу вам помочь?

— Ну… э-э… есть одна проблема. Лет пять назад я занимался делом, связанным с террористами из Ирландской республиканской армии, и это было всего в пятнадцати милях отсюда. У них там имелся тренировочный лагерь. — Харри подробно рассказал Мэдоксу об этом деле и закончил: — Восьмерых мы засадили в федеральную тюрьму на сроки от трех до двадцати лет.

— Да-да. Я помню, поскольку все происходило рядом.

— Точно. И тут то же самое. Мы просто проверяем многочисленные частные заповедники на предмет какой-нибудь подозрительной активности, связанной с ИРА. У нас было донесение разведки, что…

— Значит, это не имеет отношения к исламским террористам?

— Нет. Сейчас — нет. Мы занимаемся ИРА.

— Мне кажется, это напрасная трата времени и ресурсов, особенно в свете одиннадцатого сентября.

— Я тоже так считаю. Но нам нужно отслеживать все и всех.

— Да, это точно. — Мэдокс на минуту

задумался, потом спросил: — Значит, вы считаете, что клуб «Кастер-Хилл» является… чем он является? Тренировочным лагерем Ирландской республиканской армии?

— Ну, понимаете, начальство получило данные какой-то непонятной активности в этом районе. И меня отправили поразнюхать. Знаете, бывает, когда кто-то использует вашу территорию без разрешения.

— Никто не может проникнуть на мою территорию без моего ведома. Вы сами в этом только что убедились.

— Ну да, понятно. Я укажу в рапорте…

— И конечно же, сюда не могут пробраться люди, занимающиеся боевой подготовкой.

— Ага, я…

— Но это не объясняет, зачем вы фотографировали мой дом. Вам следовало бы искать этих ребят из ИРА по лесам.

— Ага. Просто так получилось…

— Несомненно. Но главное в том, что вы действительно занимались слежкой.

— Ну да. Мне нужно проверить около дюжины владений в этом районе.

— Понятно. Итак, я должен считать, что не мне одному оказана такая честь?

— Простите?

— Я не должен считать, что меня одного избрали для проверки?

— Да, конечно! Это же обычная, рутинная работа.

— Что же, большое облегчение. Кстати, у вас есть какой-нибудь официальный ордер на эту вашу деятельность?

— Есть… но он остался на службе.

— А разве вам не следует иметь такой ордер при себе? — Он махнул рукой в сторону предметов, разложенных на столе, и добавил: — Мы ничего такого не обнаружили, даже заглянув вам в анус. — И мистер Мэдокс улыбнулся.

— Слушай, парень, а не пошел бы ты на…! Черт бы тебя драл! — вскочил Харри. — Ты, траханый засранец, кусок дерьма!

— Простите?

— Да засунь ты свои извинения себе в задницу! Я сейчас же сваливаю отсюда к едрене матери… — Он протянул руку за своими вещами, лежащими на столе, и тут же всю правую сторону тела пронзила резкая боль. Он успел услышать хруст, глухой удар, и наступила тишина.

Потом он понял, что лежит на полу, весь в холодном поту. Перед глазами все плыло, но он рассмотрел стоящего над ним Карла, постукивающего по ладони своим стрекалом, словно говоря: «Ну что, хочешь еще?»

Харри попытался встать, но ноги были как резиновые. Второй охранник подошел сзади, поднял его, взяв за подмышки, и швырнул обратно на стул.

Харри попытался наладить дыхание и унять дрожь в мышцах. Зрение все еще не фокусировалось, звуки отдавались в ушах жестяным звоном.

Один из охранников дал ему пластиковую бутылку с водой, которую Харри едва удержал в руках.

— Просто удивительно, — заметил мистер Мэдокс, — что электричество способно творить с человеком. И практически никаких видимых следов. Так на чем мы остановились?

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4

Город Богов 4

Парсиев Дмитрий
4. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 4

Темный Лекарь 2

Токсик Саша
2. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 2

Черный Маг Императора 15

Герда Александр
15. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 15

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Новые горизонты

Лисина Александра
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новые горизонты

Черный дембель. Часть 4

Федин Андрей Анатольевич
4. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 4

Плохой парень, Купидон и я

Уильямс Хасти
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Плохой парень, Купидон и я

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3

Господин следователь. Книга пятая

Шалашов Евгений Васильевич
5. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга пятая

Попаданка 2

Ахминеева Нина
2. Двойная звезда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка 2

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Менталист. Революция

Еслер Андрей
3. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
5.48
рейтинг книги
Менталист. Революция