Адвокат мог не знать
Шрифт:
– Вы, видимо, полагаете, что раз уж мы ученые уроды, у нас за душой ничего нет, кроме заумных словечек. – Джейк пожал плечами, взял ломтик жареной картошки. – Ошибаетесь. У моей напарницы черный пояс по карате, а уж злобы в ней больше, чем в гремучей змее. Мне ли не знать! Она моя жена.
– Бывшая жена, – поправила его Колли. – Но в остальном он прав. Гремучей змее до меня далеко.
– Которого ты выбираешь? – спросил ее Джейк. Она с жизнерадостной улыбкой оглядела мужчин.
– Того, что покрупнее.
– Ну ладно, так и быть,
– Кто бы говорил! Это же ты в Оклахоме сломал парню челюсть и устроил отслойку сетчатки!
– Я же не нарочно! Откуда мне было знать, что ковбои такие нежные? Век живи, век учись. – Джейк слегка отодвинул тарелку. – Вы, парни, не против, если мы потолкуем на дворе? А то – как драка, так мне платить за бой посуды. Надоело!
Они переминались с ноги на ногу, сжимали и разжимали кулаки. Наконец большой усмехнулся:
– Мы вам обсказали все как есть. Мы не деремся с сосунками и девчонками.
– Вам виднее. – Джейк сделал знак официантке. – Можно нам еще пару пива? – Он взял свой гамбургер и с явным удовольствием откусил сразу половину, а мужчины тем временем, бормоча ругательства, направились к двери. – Я же тебе говорил: тут все в точности как в той испанской дыре.
– Они не со зла. – Официантка поставила на стол полные кружки пива и забрала пустые. – Остин и Джимми – они просто глупые, вот и все. Они ничего такого не хотели.
– Да мы и не обиделись, – успокоил ее Джейк.
– Вообще-то всем жутко интересно, что вы там делаете у Саймоновой Ямы, но для них это проблема. Долан нанял бригаду, а работу прервали, вот они и остались не у дел. Их это бьет по карману, вот и злятся. Бургеры вам понравились?
– Отличные. Спасибо вам большое, – ответила Колли.
– Надо чего – дайте мне знать. А насчет Остина и Джимми не беспокойтесь. Это в них пиво говорит.
– Пиво говорит довольно громко, – заметил Джейк, когда официантка оставила их одних. – Это может стать проблемой. Сейчас на площадке ночует Диггер, но нам, пожалуй, понадобится охрана помощней.
– Нам и так людей не хватает! Я поговорю с Лео. Я все равно собиралась заглянуть на площадку после… я собиралась посмотреть, как вы там справляетесь.
– Мы разбили поле на сектора, все пронумеровали и загрузили в компьютер. Начали снимать верхний слой.
Эта новость заставила Колли поморщиться. Ей хотелось быть на месте, когда команда начнет снимать верхний слой.
– Бросил студентов на просеивание?
– Ага. Я перегнал сегодняшний отчет тебе на компьютер. Можем все обсудить сейчас, но ты все равно прочтешь. Колли, скажи мне, что случилось. Зачем ты ходила в библиотеку? Тебе в земле надо было рыться, а не в старых газетах! Зачем ты читала о похищении ребенка в 1974 году? Между прочим, это год твоего рождения.
– Я не затем сюда пришла, чтобы об этом говорить. Я пришла пива попить.
– Ладно, тогда
Колли промолчала. Просто поставила локти на стол и опустила голову на руки. Она знала, что он сумеет проследить связь. Дайте ему мешок разрозненных деталей, и он тут же сложит из них логичную и связную картину.
И она знала, что все ему расскажет. В ту самую минуту, как он застал ее в библиотеке, она уже знала, что расскажет именно ему. Только она сама еще не готова была понять – почему.
– Сюзанна Каллен приходила ко мне в мотель, – начала Колли.
И рассказала ему все.
Он не перебивал, слушал молча, не сводя глаз с ее лица. Ему не всегда удавалось разгадать причину, вызывавшую то или иное настроение, но сами перемены этого выразительного лица были ему хорошо знакомы. Она все еще боролась с шоком, отягченным чувством вины.
– Ну вот… придется делать анализы, – закончила свой рассказ Колли. – Для подтверждения идентичности. Но уже сейчас можно с большой долей уверенности предположить, что Сюзанна Каллен права.
– Тебе придется разыскать адвоката, врача-акушера, всех, кто так или иначе был причастен к процессу удочерения.
Колли взглянула на него и поняла: вот она, самая веская причина, заставившая ее довериться ему. Он никогда не станет обременять ее выражением сочувствия или возмущения. Он поймет, что ей будет легче все это пережить, занимаясь практическим делом.
– Я уже начала действовать. Папа разыскивает акушера. Я пыталась найти адвоката, но налетела на глухую стену. Поэтому я сама наняла адвоката, пусть копает. Это Лана Кэмпбелл, она представляет интересы местного общества охраны природы. Я с ней позавчера познакомилась. Она мне показалась неглупой, а главное, настойчивой. Такие легко не сдаются. Надо снять верхний слой и узнать, что под ним.
– Адвокат не мог не знать.
– Верно. – Губы Колли сжались. – Он должен был знать.
– Стало быть, он – твоя базисная отметка. Все пошло от него. Я хочу тебе помочь.
– Почему?
– Мы оба здорово умеем решать головоломки, детка. Когда мы работаем вместе, лучше нас нет на свете никого.
– Это не ответ на мой вопрос.
– Тебя всегда трудно было провести. – Джейк отодвинул свою тарелку и взял ее за руку. Его пальцы сжались, когда она попыталась выдернуть руку. – Не будь такой недотрогой. Черт побери, Данбрук, я трогал каждый дюйм твоего тела, а теперь ты дергаешься, когда я беру тебя за руку.
– Я не дергаюсь, и это – моя рука.
– Думаешь, ты для меня больше ничего не значишь только потому, что ты меня намахала?