Адвокат мог не знать
Шрифт:
– Ты с ними поговорила.
– Да, поговорила. Я была удочерена в декабре 1974 года. Это было частное удочерение. Мои родители – порядочные, законопослушные, любящие люди. Миссис Каллен…
– Прошу тебя… – Нет, она не позволит рукам трястись. Сюзанна решительно подняла кофейник, разлила кофе по чашкам, не пролив ни капли. – Не называй меня так. Разве ты не можешь называть меня хотя бы Сюзанной?
«На первое время, – сказала она себе. – Только на первое время».
– Это было частное удочерение, – продолжала Колли. – Они наняли адвоката по совету гинеколога
– Ты меня уверяла, что не была удочерена, – перебила ее Сюзанна. – Ты этого не знала?
– Они мне не рассказывали. На то были свои причины, никого не касающиеся, кроме них самих. В какой бы ситуации мы ни оказались, вы должны с самого начала понять: они не сделали ничего плохого.
И все-таки руки у Сюзанны затряслись, когда она заметила:
– Ты их очень любишь.
– Да. Это вам тоже следует знать. Если я и есть тот ребенок, которого у вас украли…
– Ты же знаешь, что это так.
«Джессика. Моя Джесси!..» – кричало все у нее внутри.
– Я могу лишь предполагать. Точно я не знаю. Мы можем сдать анализы для установления биологического родства.
Сюзанна тяжело вздохнула.
– Ты готова их сдать?
– Нам обеим нужно знать. Я сделаю все, что смогу, чтобы получить ответы на вопросы. Не уверена, что смогу дать вам нечто большее. Мне очень жаль. – При виде слез, выступивших на глазах Сюзанны, у Колли болезненно сжалось сердце. – Но даже если я и была тем ребенком, этого не вернуть. Я давно уже не ребенок.
– Я сделаю анализы. – Теперь слезы слышались и в голосе Сюзанны. – И Джей, твой… мой бывший муж. Я с ним свяжусь. Он тоже сдаст анализы. Когда мы сможем узнать наверняка?
– Мой отец врач. Он может ускорить обработку данных.
– Откуда мне знать, что он не исказит результаты?
Вспышка досады промелькнула на лице Колли.
– Я уже сказала: он порядочный человек. Вам придется мне доверять, иначе нет смысла продолжать. Я записала для вас все нужные данные. – Она положила листок бумаги на столик рядом с кофейным подносом. – Здесь сказано, какой анализ нужно сдать, куда посылать пробы крови. Если у вас есть вопросы по процедуре, ваш собственный врач сможет на них ответить.
– Я ничего не соображаю, просто не могу думать. – Сюзанна боролась со слезами, застилавшими глаза. Перед ней была ее девочка, ее дочка. Ей необходимо было видеть свою дочку. – Моя жизнь рухнула в ту минуту, когда я отвернулась от тебя, пока ты спала в коляске. На одну минуту. – Она изо всех сил старалась сохранить самообладание. – Может быть, две минуты, но не больше. И эти две минуты изменили всю мою жизнь. И твою тоже. Дай мне шанс вернуть назад хоть что-нибудь, узнать, кто ты, какая ты, разделить с тобой хоть часть этих потерянных лет.
– Все, что я могу дать вам прямо сейчас, – это ответы на вопросы. Как, почему, возможно, кто. Все эти ответы никак не смогут восполнить то, что вы потеряли. Они не повернут время вспять, не сделают меня вашей дочерью.
«Этого
– Если ты так чувствуешь, зачем ты приехала? Ты могла бы просто отмахнуться от меня или сказать, что не было никакого удочерения.
– Меня не так воспитывали. Я не привыкла лгать, не могу отмахнуться от чужой боли. В том, что произошло, вашей вины нет. Здесь нет и моей вины или моих родителей. Но это не значит, что в случившемся вообще нет виноватых. Кто-то вмешался и изменил нашу жизнь. И сделал это не без корысти. Мне тоже нужны ответы.
– Ты резка и честна. Я часто пыталась вообразить, каково это будет – встретить тебя снова, поговорить с тобой. Но ничего подобного я вообразить не могла.
– Вы ищете семейного воссоединения, которого я не могу вам дать. Я не чувствую родственной связи.
Все заживающие шрамы в сердце Сюзанны открылись и начали кровоточить.
– А что ты чувствуешь?
– Простите, миссис Каллен… Сюзанна, – поправила себя Колли. Ей хотелось протянуть руку. Преодолеть свои внутренние барьеры и дотянуться до Сюзанны. – Мне вас очень жаль… вас и вашу семью. И свою семью тоже. Вся эта история потрясла меня. Честно говоря, мне жаль, что вы видели меня по телевизору. В ту самую минуту, как вы меня увидели, вы изменили мою жизнь. И я теперь не знаю, как она сложится дальше.
– Ни за что на свете я не хотела бы причинить тебе боль.
– Хотела бы я сказать то же самое, но, боюсь, что бы я ни сделала, любой мой шаг причинит вам боль.
– Может, расскажешь мне о себе? О том, что ты сделала или хотела сделать. Все, что угодно.
– Сегодня я нашла кости. – Увидев, что Сюзанна растерянно заморгала, Колли усмехнулась и взяла с подноса печенье. – На раскопках, – пояснила она. – Я полагаю, то, что мы нашли, является древнейшим поселением. Это неолитическая деревня на берегу ручья у подножия гор. Люди древнего племени построили там свои жилища. Они растили детей, охотились, начинали заниматься земледелием. Сегодня, как мне кажется, я нашла доказательства в подтверждение этой теории. Если поселение окажется таким крупным, как я думаю, нам придется копать здесь несколько сезонов.
– Вот как! Что ж, я думаю, Рональда Долана удар хватит.
– Возможно. Но легче ему от этого не станет. Наша работа привлечет внимание СМИ и научного сообщества. Эту стройплощадку Долану придется списать в убыток.
– А можно мне как-нибудь прийти на раскопки? Ты покажешь мне свою работу?
– Конечно. Это вы испекли? – Колли взяла печенье. – Вы сами?
– Да. Тебе нравится? Я дам тебе с собой целую коробку. Я…
– Потрясающее печенье. – Ну вот, подумала Колли, она и протянула руку. На большее у нее сейчас не было сил. – Мой… коллега, – сказала она, решив, что это самый простой и безболезненный способ назвать Джейка, – узнал ваше имя. «Выпечка Сюзанны», верно? Я пожирала ваше печенье годами.