Афанадор
Шрифт:
Капитан Маллиган вдруг подпрыгнул и крикнул:
– Ап!
На палубу главный пират не опустился. Наоборот, палуба поднялась и повлекла Маллигана вверх. “Гроза океанов” взлетела над водой.
Напрасно капитан спрятавшегося в засаде дисколета яростно рванул рычаги, отдавая приказ на взрыв торпед. Шквал огня вскипятил воду под пиратской яхтой, начал тащить в кипящий водоворот поврежденный дисколет, но “Гроза океанов” осталась невредимой. Огонь и пар обтекали сферу, в которую был заключен корабль. Яхта уносилась прочь по воздуху.
А взрыв опрокинул замаскированный под
Но Маллиган сурово сдвинул брови и приказал:
– В Лазурную бухту.
Карин Крин поднял свой посох, и яхта начала медленно таять, переправляясь из Тихого океана в гораздо более безопасный, уходя с Земли в другой мир.
Глава двадцать четвертая
Мёдлёдовские заботы
Фергусу нужно было идти на факультатив, поэтому в канцелярию Дима отправился сам. Он подошел к распределителю, тихо сказал: 412 К, – и тут же очутился перед конторкой, за которой стояло несколько заваленных бумагами столов. Там хозяйничали две пожилые женщины – худая и полная – и две девчонки. Наученный опытом общения с директором, Дима заподозрил, что они – тоже феи, поэтому не стал говорить им “ты” и кричать “иди сюда”, а вежливо попросил, ни к кому конкретно не обращаясь:
– Не могли бы вы выдать мне расписание?
Худощавая женщина отвлеклась от дел и спросила:
– Предписание с тобой?
Галкин протянул ей розовый листочек.
– Отлично, – пробормотала женщина. – Амалия, подготовь расписание для четвертого Т! И карту распределителя на имя Галкина! Роза, сообщи в библиотеку, чтобы отпечатали новые учебники на русском языке! А я пока вручу тебе значок, – объявила дама. Она отошла к дальнему шкафу, порылась в ящике и принесла Диме тяжелый квадратный значок. На черном фоне была изображена восьмерка, причем от яркой белой цифры отходили словно бы две трубы. Чуть позже мальчик сообразил, что это и были две трубы – побольше и поменьше.
– Вручаю его без особой торжественности – такой значок нелегко заработать! – сурово, едва ли не осуждающе объявила женщина. – Не все ученики на короткой ноге с прецептором. Не думай, однако, что тебе все позволено.
– Я не думаю, – покраснев, потупился Дима.
Девочка, которую старшая Дама назвала Амалией, принесла две картонки – зеленого и белого цвета. Она протянула их Диме и улыбнулась. На щеках девочки появились задорные ямочки, и Дима сразу подумал: интересно, она – тоже фея, или настоящая девочка? Одета Амалия была в серое школьное платье, к которому был приколот золотой значок с изображением книги. Это позволяло надеяться, что девочка – настоящая.
– Спасибо, – поблагодарил Галкин. – А второй значок мне не дадут?
– Ты собираешься носить их оба? – спросила Амалия таким тоном, что Дима сразу понял – он опять совершил какую-то ошибку. Улыбка на лице девушки потухла.
– Не знаю, – ответил он. – А что, нельзя?
– Можно, – без особого энтузиазма ответила девочка.
– Но неприлично, –
– В двенадцатом интернате, – ответил Галкин.
– Тогда – понятно. Получи деньги за работу.
Дама выложила на конторку блестящие белые монеты. Две большие, с изображением дракона, две поменьше, с лошадью, одну еще меньше, с быком, и еще три квадратные медные, на которых бежали в одну сторону три горностая.
– Шесть с половиной лотов, или же девятнадцать с половиной золотников, – объявила она.
– Но ведь я еще не работал, – объявил Дима.
– Мне это прекрасно известно. Вознаграждение выплачивается до работы. Потому что, получив вознаграждение, ты вынужден будешь отрабатывать его добросовестно. А работать в надежде на вознаграждение не очень-то хорошо…
Дима сгреб монеты, взял у девочки карточки и спросил:
– Как пройти в библиотеку?
– На карточках написано, – ответила дама. – Так же, как и адрес одежного магазина. Не мешало бы тебе заказать форму! Торопись, завтра на занятия!
– До свидания, Дима Галкин! – улыбнулась мальчику черноволосая Амалия. – Еще увидимся!
Дима густо покраснел. Амалия была очень хорошенькой. Интересно, здесь принято так прощаться, или она и правда надеялась встретиться с ним?
По привычке Дима вышел в дверь, и сразу понял, что не знает, где он. В канцелярию его доставил распределитель. Но ничего похожего на распределитель возле конторки не было. В длинном полутемном коридоре – тоже.
Дима внимательно посмотрел на карточки. На зеленой, с надписью "Основные адреса", в две колонки было набрано:
Здесь же было набрано примечание: В трехзначных адресах первая цифра означает этаж, две другие – номер аудитории. Двузначные не попадают под общую нумерацию, адреса с одной цифрой означают, что помещение находится в подвале.
Дима принял информацию к сведению. Теперь ему было ясно, что он находится на четвертом этаже, где-то рядом с учительской. Не понял он одного – что означает значок, похожий на интернетовскую “собаку”? Кое-где он стоял, кое-где – нет. Дима надеялся выйти на лестницу и спуститься. Или у него получится попасть к распределителю прямо отсюда?
– Р – один! – тихо сказал Дима. Ничего не произошло.
Может быть, стоило вернуться и спросить у Амалии, как попасть к главному распределителю? Но выглядеть перед девчонкой дураком ему не хотелось. Так что лучше положиться на свои силы.
Не слишком торопясь, Галкин дошел до конца коридора. По дороге он увидел несколько дверей без надписей. Маленькие окошки были пробиты наверху, прямо в крыше, и давали не слишком много света.
Коридор выходил в круглую комнату с небольшим фонтаном, вокруг которого стояло несколько кадок с пальмами и лавочек. Дима сел на одну из них и принялся изучать вторую карточку, с расписанием. Она удивила его гораздо больше, чем адресная карточка. На белой картонке было напечатано:
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр
Научно-образовательная:
языкознание
рейтинг книги
