Аферистка-горничная под Рождество
Шрифт:
– Вы только что разбили свой завтрак, мистер Блейн.
– Как твое имя?
– Имя?
Я немного растерялась, признаюсь, то ли под натиском его взгляда, то ли опьянела от запаха перегара.
– Да, имя. Проблемы со слухом?
Я заставляю себя улыбаться. Я дурочка. Глупая, симпатичная, женщина – Санта. Ненавижу себя!
– Агнешка, – вырвалось у меня. Давно приметила это имя в каком-то зарубежном фильме с субтитрами. Я всегда выбираю что-нибудь странное, не из нашей культуры.
– Агнешка?
– Да, эмм.. как Агнесс,
– Ты из Польши?
Я опустила голову, прикинувшись грустной. На самом деле, так проще скрывать враньё.
– Я точно не знаю, я сирота, мистер Блейн.
Да простят меня родители.
Он, наконец, отпустил мою руку и отошел на шаг, ему словно стало неловко, или он брезговал мною. Хотя кто бы мог побрезговать? Он, что ли? Как намекнуть, что пора принять душ и сменить одежду?
– Ладно, работай, оставлю тебя наедине с.. этим..
Он кивнул на коробку с разбитыми яйцами.
– Надеюсь, удалось спасти хоть что-то, я потратила последние деньги.
Да, уж, жалость это ни капли не сексуально, но чтобы залезть в постель к этому мистеру, нужно для начала сделать так, чтобы он позволил мне остаться. Кто не сжалится над бедной сироткой? Ещё я профи по страдальческим выражениям лица. Я могла бы быть актрисой.
Я сразу принялась убирать яйца, небольшое количество слизи оказалось на полу. Блейн не уходил, словно до него слишком долго доходило, что вообще происходит.
– Сколько это стоит?
– Что?
– Яйца.
– Всего два доллара, сэр.
– Я дам тебе пятьдесят, и ты уходишь.
Я подняла голову, взглянув на мужчину. Ну, он просто не мог не раздражать! До него все было проще, всегда! Три дня, и дело сделано. Этот же.. Он пытается выгнать меня, в то время, пока часики тикают. Мы договорились на неделю с миссис Маккеллтер, это не могло не тревожить. Я должна получить эти деньги. Мне нельзя тратить столько времени впустую. Я затащу этого пьяницу в постель, хочет он того, или нет!
– Вы выгоняете меня? Очевидно, что да..
Я встала и отвернулась, якобы вытирая слезы, потом дважды шмыгнула носом.
– Простите за это.. Я, просто, искала эту работу так долго. На носу рождество, я вряд ли что-то найду сейчас. Вы извините, правда..
Опустив голову, я прошла мимо Блейна, медленно перебирая ногами.
– Джек и Морис останутся без праздничного стола, да что там.. хорошо, если вообще что-то смогу купить.
– Кхм.. кто такие Джек и Морис?
– Мои младшие брат и сестра, они в приюте, я не могу их забрать, потому что не достаточно зарабатываю, а теперь и вовсе.. Вы извините, я не хотела беспокоить, кстати, я купила Вам минералку, не знаю, пьете ли Вы такую.
Я превзошла здесь даже саму себя. Уверена, для меня уже уготовлен котел в аду.
Пришлось растереть руками нос и глаза, чтобы создать видимость того, будто я плакала.
Чем ближе приближалась к выходу, тем чаще
– Постой!
Ес! Ура! Да!
– У тебя есть брат?
– И сестра, сэр.
Блейн сглотнул.
– А есть у тебя другая одежда? Нормальная.
Я неловко улыбнулась. С собой у меня только "воровской чемоданчик". Тот самый, который может превратить меня из милой сиротки в страстную элитную проститутку.
Глава 4
Я переоделась в ванной, к тому моменту Блейн уже где-то раздобыл бутылку пива и ждал, когда привезут пиццу, устроившись на том же диване у телевизора, что и прежде. Если бы не моя уверенность в том, что этот человек богат и успешен, я бы подумала, что он просто законченный алкоголик без капли ума. Но глядя на него и сопоставляя все факты, мне казалось, что он просто несчастен. В любом случае, это не отговорка. Начну жалеть – провалю весь план.
На мне была черная кожаная юбка в форме трапеции и черная рубашка на завязках. Я постаралась выбрать самое скромное из того, что есть. Не хочу вот так сразу шокировать того, кто не хочет быть шокированным.
Я вышла, Блейн застыл, делая глоток из бутылки. Его взгляд скользнул снизу по моим ногам и остановился на лице. Какое-то время он просто молчал, затем поставил бутылку на стол и мягко прокашлялся.
– Это что?
– Одежда. Вы просили..
– То есть, ничего лучше у тебя нет?
– Вам не нравится?
А вдруг и вправду гей?
– Почему мне должно вообще в тебе что-то нравиться? Я просил нормальную одежду. Менее заметную, чем та красная тряпка.
– Но..
– Эти тряпки ещё хуже. Они заметные, понимаешь? А я не хочу лицезреть тебя или кого-либо в этой квартире. Или переодевайся или уходи.
– У меня нет ничего другого. Какая разница, в чем я буду работать, сэр?
В дверь позвонили. Я удивилась, конечно же. Звонок работает! Значит, вчера Блейн просто игнорировал меня, до тех пор, пока не надоел мой стук.
Он забрал пиццу у курьера, бросил ее на стол и уставился на меня, оценивая. Но не с той стороны, с которой можно бы подумать. Он будто рассматривал варианты того, что со мной делать. Я едва не взвыла от отчаяния. Он гей! Разве геи не помешаны на своей внешности? То есть.. они довольно опрятные люди, я знаю парочку таких ребят в моем университете.
– Сколько нужно денег, чтобы ты исчезла с моих глаз?
Сердце снова ускорило ритм. Он выпрет меня, точно выпрет!
– Я не могу, сэр..
– Сколько обещала тебе Кейси?
– Это.. довольно крупная сумма. Я не возьму ничего за "просто так".
– Не просто так, а за то, что ты, нахрен, свалишь отсюда.
Ладно, ход конем, осел! Я опустила голову, поджав губы.
– Мне некуда идти.
Блейн шумно вздохнул и провел руками по лицу.
– Да ты издеваешься.. Что это значит? Негде жить?