Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

'Афганский' лексикон (Военный жаргон ветеранов афганской войны 1979-1989 годов)
Шрифт:

сдернуть

уйти, уехать, покинуть какое-либо место

Шофер закурил и сказал весело: "Ничего, через полгода и я сдерну отсюда." [17,160]

секретчик

ответственный за хранение секретных документов

В штабе, кроме дежурного наряда, секретчика да писаря, никого не было, и Николай, взяв нужные документы, направился в канцелярию третьей эскадрильи. [38,24]

семьдесят шестой

самолет ИЛ-76

– Нам, экипажам "семьдесят шестых", не дают за Афганистан... [8,263]

сигара

неуправляемый

реактивный снаряд, НУРС

...по нему в упор несколько очередей. Пробит весь правый борт, разбита "сигара". [3,78]

сигнал, сигналка

сигнальная мина

Ночь отдежурили нормально, изредка срабатывали "сигналы". Место сработки сразу же обрабатывалось пулеметами и автоматическими гранатометами. [2,243]

Двое солдат... ставили "сигналки". Неожиданно одна сработала. Охранение, увидев в свете ракет людей у "сигналок", открыло огонь по ним, благо товарищи успели укрыться в расщелине. [2,244]

"сиси", "Си-си"

голландский цитрусовый прохладительный напиток

На столе появились неизменные консервы да две баночки голландского прохладительного напитка, который все здесь называют "сиси". [10,41]

"Оттаял", - подумал он и вскочил: а вдруг Селиванов захочет "Си-си"? Бегом помчался к себе по территории отряда, вытащил из стола несколько банок этого похожего на фанту шипучего напитка... [37,77]

сказочник

журналист, писатель, прибывший в Афганистан за материалом для будущих публикаций

Журналистов здесь называют сказочниками. Писателей тоже. В нашей писательской группе одни мужчины. Рвутся на дальние заставы, хотят пойти в бой. Спрашиваю у одного: "Зачем?" - "Мне это интересно. Скажу, на Саланге был... Постреляю... " [1,6]

скуриться

стать наркоманом (ср. спиться, стать алкоголиком)

– Обкурился?
– Не-а, все в порядке.
– Вовка тряхнул головой. Из волос выпала вошь и поползла вверх по "хэбэ".
– Где в порядке? Посмотри на себя: вшивый, грязный, зачуханный, бледный как поганка. Ты ведь скурился, Вовка, тебе лечиться надо. [19,143]

сложняк

сложные метеорологические условия

А неплохо бы - слоистые облака, чтоб потренироваться полетам в сложных метеоусловиях. Налетывают за год не по одной сотне часов, а первый класс получить не могут - не хватает "сложняка". [38,318]

слон

танк

По терминологии, которая была принята среди советских военнослужащих в Афганистане... "слон" - танк... [3,105]

служба

тащить ~бу - служить, "нести службу"

Замполит перевел взгляд на них и уже другим, серьезным тоном сказал: - Вы, ребята, ничего не бойтесь, службу тащите. Домой напишите, что попали в тихое, спокойное место в Кабуле. [19,8]

служивый

старослужащий, опытный солдат

Уже позже "служивые"

нам рассказали много историй, подтверждавших ловкость афганцев, особенно пацанов ("бачат", как их здесь зовут), по заимствованию необходимых им деталей. [2,220]

смертник

гильза, в которую вкладывается записка с краткими сведениями о военнослужащем, необходимыми в случае его гибели

Охотников получше укрепляет на нагрудном кармане гильзу. Это - "смертник", содержащий необходимый минимум данных: номер военного билета и войсковой части, фамилия, имя, отчество, годы рождения и призыва. [3,94]

смертники

военная команда, осуществляющая движение по заминированной местности без саперов

Тех, кто шел без саперов, называли "смертниками". На дороге мины, на тропе мины, в доме мины... Саперы всегда идут первыми...[1,87]

смерть

"смерть на болоте"

сигареты "Охотничьи"

Слабые сигареты меня не спасают, ищу "Охотничьи", которые мы там курили. Мы их называли "Смерть на болоте". [1,19]

сметана

бензин

По терминологии, которая была принята среди советских военнослужащих в Афганистане... "сметана" - бензин... [3,105]

снайперка

снайперская винтовка

Схватив снайперку в ружейной палатке, боеприпасы и бронежилет с каской, умчался на переднюю линейку, где строилась наша рота. [2,54-55]

снять

уничтожить, вывести из строя

– Держи автомат, а я попробую снять пулеметчика из твоей винтовки, - сказал и полез наверх, бросив на всякий случай: - Прикрой, если что. [2,57]

солдатский

~ телефон

новости, распространяемые в среде военнослужащих (от солдата к солдату)

– Духов, наверное, ищут, - сказал Игорь.
– "Солдатский телефон" доложил, что недавно границу перешла крупная банда и шляется где-то в этом районе... [2,55]

соляра

военнослужащие наземных родов войск - мотострелки, танкисты и т.д.

Итак, я десантник. Как меня тут же просветили: армия делится на две половины: десантников и соляру. Этимологию слова "соляра" установить так и не удалось. [1,124]

Он сел на стул и долго матерился по поводу того, что "соляру" отправляют в первую очередь, а летчиков - во вторую. [3,179]

сортировка

см. пересылка

Больше всего разговоров было о "сортировке", так в просторечии именовались места временной дислокации, откуда личный состав должен был разъехаться кто куда. [2,7]

сотка

1. орудие калибра 100 мм

Из крепости Матун садила батарея соток. [2,125]

2. последние сто дней срочной службы до увольнения в запас

Вот и последний декабрь. Через шестнадцать дней - сотка, сто дней до приказа. [2,106]

спальник

спальный мешок

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Светлая тьма. Советник

Шмаков Алексей Семенович
6. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Светлая тьма. Советник

Шайтан Иван 2

Тен Эдуард
2. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 2

Черный дембель. Часть 1

Федин Андрей Анатольевич
1. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 1

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Новый Рал 7

Северный Лис
7. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 7

Наследие Маозари 8

Панежин Евгений
8. Наследие Маозари
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 8

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Отмороженный 14.0

Гарцевич Евгений Александрович
14. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 14.0

Совершенно несекретно

Иванов Дмитрий
15. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Совершенно несекретно

Город Богов

Парсиев Дмитрий
1. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическая фантастика
детективная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов

Всадник Системы

Poul ezh
2. Пехотинец Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Всадник Системы

Город Богов 2

Парсиев Дмитрий
2. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 2