«Афганский» лексикон. Военный жаргон ветеранов афганской войны 1979-1989 г.г.
Шрифт:
афганец
1.
советский военнослужащий, воевавший в Афганистане, ветеран афганской войны
Мы «афганцы». И этим все сказано. Просто у нас там была своя, другая жизнь, и мы ею жили, кто как мог. В этой жизни были другие ценности, другие мерки.
[2, 254]
…Афганцы возвращались с войны. Дорога домой. Трудная дорога домой. Она была смертельно опасной к отчему берегу и подчас унизительна в родных пределах.
[24, 70]
2.
коренной
Афганцы существовали еще до того, как в письменных источниках конца первого тысячелетия нашей эры их впервые назвали теперешним именем, и уж тем более — до первого централизованного государства, образованного в восемнадцатом веке Ахмад-шахом… Достоверно известно, что это не одно племя, а многие племена, в трудах историков шестнадцатого-семнадцатого веков их число определяется в пределах четырех сотен.
[8, 19]
Афганцы называли нас «шурави».
[?]
3.
ветер, характерный для горно-пустынных районов Афганистана.
Позже узнал, что ограды защищают посевы и саму землю от жестокого разрушительного ветра пустынь. Имя его знают, наверное, многие: афганец.
[8, 8]
С утра налетел «афганец». Сильный ветер словно вырвался из раскаленной печи — обжигал лица, швырял в глаза тучи песка и мелкого щебня.
[20, 41]
Поднимался «афганец», небо становилось темнее земли — и дороги исчезли.
[35, 89]
К вечеру афганец усилился — машины, люди угадывались в белой пыли силуэтами, как в хорошую вьюгу.
[9,22]
Афгания
см. Афган
А это ведь в Афгании, помнишь, вертолеты Ми-восемь иногда «пчелками» в радиопереговорах кодируют…
[8, 209]
афганка
полевая форма одежды
Офицеры в пыли с головы до ног, прокопченные, обветренные, все усатые, в «афганках» — друг от друга не отличишь.
[24, 13]
По-прежнему в залах ожидания мыкались небритые, с воспаленными глазами люди в «афганках», и не было им пристанища ни в военных, ни в гражданских гостиницах.
[24, 70–71]
афганский
относящийся к понятиям «афганец», «афганцы»
Номер полевой почты в предписании был «афганский»…
[8, 259]
— Не все, разумеется, «афганское» годится в наших условиях, присоединяется к беседе штурман… — но есть приемы, которые неплохо бы, подработав, испытать на практике. Иначе откуда же появятся тактические новинки?
[20, 87]
афгашка, афоня, афошка афгани
афганская денежная единица
Дуканщик продавал арбузы, — один арбуз — сто афгашек.
[1, 39]
У нас были только матрацы, хлопчатобумажные одеяла и по парочке бушлатов, два из которых Сереге велел «сдать» афганцам каптерщик.
[2, 220]
… «на боевые» офицеры и даже солдаты ходили кто в чем, точнее, в том, что привезено с собой из Союза или куплено в Афганистане за «афошки» и чеки: в спортивных костюмах, кроссовках, куртках с карманами.
[8, 375]
Кое-кто даже приторговывал боеприпасами, дабы только «афошками» карманы набить, заранее зная, куда пойдут патроны и гранаты, для кого предназначены…
[24, 28]
Б
бабай
душман
Говорю о душманах, которых иногда в Афганистане зовут мятежниками, а наши солдаты и офицеры вдруг стали с недавних пор звать «бабаями» — конечно, не всерьез, а между собой.
[8, 11]
— Я тактику бабаев раскусил. …когда мы заходим по курсу на караван, они сгоняют верблюдов в кучу и подвязываются под них. Пулемет не берет — на каждом верблюде по полтонны тюков.
[2, 188]
баклушка
подзатыльник
В варочном цехе должны были работать трое или четверо, его послали одного, а когда он попытался протестовать, Горов отвесил ему такую «баклушку» по шее, что в голове зазвенело.
[19, 109]
бакшиш
1.
подарок, подаяние
Снующие всюду, неугомонные, оборванные и грязные… ребятишки, постоянно повторяющие… «Командор, дай бакшиш!»
[2, 139]
Патрули отгоняли афганцев от техники, резонно опасаясь мин-липучек. Но те все равно просачивались в колонне, надеясь на последний бакшиш.
[2, 12]
… — Дай мне одного человечка в помощь, а с меня — бакшиш, — сержант оттопырил большой палец и мизинец, показывая, какой с него бакшиш.
[19, 115]
2.
взятка
А у его предшественника карьера шла как по маслу, тот все умел — и хорошенько баньку растопить, и девочек вовремя организовать, и бакшиш ненавязчиво подсунуть какому-нибудь начальнику.
[3, 151]
По-прежнему, как и все эти долгие девять лет, в Термезе и Ташкенте не находилось билетов в кассах Аэрофлота, но за двойную цену или хороший «бакшиш» их можно было приобрести без труда.
[24, 70]
…Билет нужен. — За билет бакшиш давай. Итальянские очки будут?
[1, 72]
бали-бали
боевая разведывательная дозорная машина, БРДМ (афг. да-да)
Я запрыгиваю на свою бээрдээмку, небольшой проворный броневичок. От наших советников услышал её кличку — «бали-бали». «Бали» в переводе с афганского — «да». Когда афганцы проверяют микрофон, они, помимо нашего традиционного «раз-два, раз-два», говорят «бали-бали».
[1, 124]