Африканское сафари
Шрифт:
— Мне еще нужно переговорить с Иди, — сказал Джума, — но Мартти и Саиди считают, что Рэмбо и людоед — один и тот же леопард, потому что следы у них одинакового размера.
Я спросил, сколько отсюда до того места, где леопард задрал парнишку из Руанды. Сославшись на местных жителей, Джума ответил, что километров восемнадцать-двадцать.
— Я не пойму, бвана, — добавил он, помолчав, — зачем чуи ушел так далеко? Разве только какой-нибудь другой леопард прогнал его со своей территории. Но если он такой огромный, кто же
— А может быть, он просто встретил течную самку и последовал за ней? — предположил я, — Или кто-то ранил его и загнал туда? Но ни один местный браконьер не смог бы так долго преследовать зверя. Никто из белых здесь не охотился на леопардов, а Росси не стал бы стрелять. Я пока еще сам ничего не пойму, — закончил я, улыбнувшись. Нужно было срочно осмотреть следы чуи, которого Росси называл Рэмбо.
Наказав Джуме проверить дробовик и машину, я вернулся к Вольфу.
— Ну, как дела? Проблем нет? — полюбопытствовал я.
Вольфганг снова прицелился.
— Нет, все нормально. Взгляни, — он показал на коробку из-под виски. На ней были изображены две собаки, белая и черная. Вольф прострелил обеим головы, а третью пулю пустил посередине. Оказалось, что карабин отлично пристрелен.
— Хочешь попробовать? — улыбнулся немец.
— Нет, спасибо. Я достаточно настрелялся и из своего карабина. Я пришел сказать, что мы с Джумой собираемся изучить следы возле приманок. Так что чисти оружие и отдыхай.
Через пять минут повар принесет тебе блинчики с шоколадом, а остальные обитатели лагеря уже разводят большой костер в твою честь… Я скоро вернусь.
— Хорошо. Поезжай, мне не будет скучно. К тому же мне нужно проверить двустволку — на тот случай, если попадется крупный буйвол. У меня осталось еще одно разрешение.
На разведку я взял с собой Джуму, Иди и Мартти. К моему приходу они уже приготовили приманку из куска мяса бородавочника, которого накануне подстрелил американский клиент Росси.
На первом дереве, возле которого кормился Рэмбо, мясо, оставленное моим коллегой, было нетронуто. Следов леопарда поблизости не обнаружилось. Мы отправились ко второму дереву, но проехать нам удалось совсем немного: по знаку Иди я остановил машину. На дереве сидел леопард. Учуяв нас, он мгновенно исчез.
— Я видел его мельком, бвана, но это, скорее всего, не тот чуи, которого мы ищем, — прошептал Иди.
Когда мы подъехали ближе, то сразу заметили, что приличный кусок приманки пропал. Видимо, зверь был голоден.
Прихватив оружие, мы осторожно вышли из машины. Потревоженный хищник очень опасен. Мартти и Джума внимательно изучали следы, а мы с Иди осмотрели окрестности.
— Самка с детенышем, — объявил Мартти.
— Малышу примерно полгода, — добавил Джума.
— Взгляни-ка сюда, бвана, — позвал Иди.
На стволе дерева были отчетливо видны широкие и длинные царапины — следы когтей Рэмбо. Я попросил Мартти
— На это дерево мы уже трижды вешали приманку, и леопард неизменно сжирал ее. Сегодня — уже в четвертый раз, — сообщил Мартти.
— В каком месте чуи напал на Росси? — осведомился я.
— Не здесь, — Иди покачал головой, — Это произошло недалеко от Муронго. Там я нашел следы того самого леопарда, который задрал парнишку из Руанды. Бвана, я уверен, что это следы одного и того же чуи.
— Туда обязательно нужно съездить, только сегодня уже поздно. Отправимся к Муронго завтра. Но сначала расчистим здесь место, чтобы легче было въезжать на машине, и проложим тропинку для моего клиента. Утром я съезжу с немцем к болоту: он хочет поохотиться на буйволов, — а потом мы отправимся к Муронго и повесим свежее мясо для чуи-людоеда.
— Я уверен, бвана, это он задрал того парня, именно он! — воскликнул Иди.
— Я еще ни в чем не уверен. Возможно, ты прав. Давай так: если это сделал Рэмбо, ты получишь блок сигарет, если же нет — ты съешь охапку травы, идет?
— О'кей, бвана, идет! — засмеялся он, укрепляя новую приманку возле остатков прежней.
За ужином я уточнил с Вольфом программу на завтра. С утра мы поедем к болоту за буйволом, а потом отправимся на северо-восток, где леопард задрал беженца из Руанды. Вольфганг сильно удивился, услышав о людоеде, и попросил рассказать все подробности. Я выполнил его просьбу.
— Стэн, если мне удастся пристрелить людоеда, это будет моя самая удачная охота в Африке. Я с удовольствием доплачу за экстремальную ситуацию.
— С людоедом шутки плохи, Вольф, — улыбнулся я, — Я не могу взять на себя такую ответственность, ведь ты подвергаешься реальной опасности. Если уж он напал на Росси, который охотится с детства, то что говорить о тебе?!
— Стэн, не преувеличивай, — настаивал Вольфганг, — я не трус и не новичок в охоте. Почему ты не хочешь взять меня с собой? Увидишь, я тебе не помешаю. Буду делать все, что ты прикажешь.
Я, конечно, уже знал, что возьму его с собой, но был обязан предупредить.
— Хорошо. Я возьму тебя с собой. Если мы найдем леопарда, это будет только твой трофей. Но у меня есть два условия. Во-первых, поклянись, что ты постараешься как следует прицелиться. Ведь если ты промажешь, хищник нападет на кого-нибудь из нас. А во-вторых, пообещай, что на следующий год ты приедешь на сафари ко мне, а не к кому-нибудь другому.
Вольфганг засмеялся:
— Ты же знаешь, что я приеду только к тебе!