Агдан. Лунная роза
Шрифт:
Вот еще какой-то по все видимости мужчина лежит спиной вверх, на которой четко видны красные следы попаданий.
Супруге СокВона стало уже совсем нехорошо, сам он держался на последних силах, когда проходил эти экспозиции из сотрудников спецподразделения. Сейчас бы выпить. – подумалось ему. О! – вдруг вспомнил он о изъятой у них сумке жены, с двумя неплохими антидепрессантами. А еще здесь же есть ящик с этим самым антидепрессантом. Надо сказать, чтобы все отдали им, но как-то боязно. Но уже на выходе он все-таки смог сделать над собой усилие и заговорить
– Госпожа. – робко обратился
– Здесь еще остаются наши вещи, что изъяли полицейские при задержании. На вопрошающий молчаливый взгляд японки добавил.
– Это коричневая женская сумка моей жены с … содержимым.
В ответ японка, пробуравив замершую парочку взглядом, наконец что-то сказала в гарнитуру на воротнике. Не большое ожидание, и о счастье. Массивная фигура в черном несет знакомую сумку, ту самую.
– Она?
И на молчаливый кивок парочки, следует команда.
– Забирайте!
СокВон принимает сумку, подавляя желание открыть ее и проверить на месте ли содержимое, точнее на месте ли главный антидепрессант. Но по весу вроде как все на месте, да вряд ли Якудза заинтересовалась скромной сумкой жены и ее не менее скромным содержимым, как по всей видимости та же полиция, что ее изъяла. Да и не решится он провести проверку сумки при наличии рядом таких опасных соседей.
– Спасибо госпожа! – выдает он.
– Что-то еще?
– внимательно смотрит на супругов переводчица.
– А тут еще наш ящик с соджу остался кроме моей сумки! – это неожиданно прорезался голос у ДжиЁн. Похоже та пришла в себя до такой степени что заявила свои права на ящик соджу в полицейском участке, ну или возможно побоялась что эти из мафии, приделают к столь ценному предмету ноги. И где их потом искать?
– Ящик соджу? – переспросила переводчица, в глазах ее что-то мелькнуло.
– Приходите завтра, Нам ДжуХёк выдаст вам ваше … имущество, если оно действительно ваше. Мы его предупредим чтобы он не чинил препоны таким нужным нам людям как вы. Вопросы есть?
– Нет вопросов, все понятно! – бодро ответил СокВон, «невзначай» заехав локтем в грудь жене, у которой судя по ее возмущённому виду вопросы все-таки были. И пока та пыталась отдышаться от коварного удара супруга тот бодро произнес еще одно слово, что знал на японском, правда произнес его сейчас с намного с большим удовольствием чем свое недавнее японское здравствуйте.
– Sayo una ra!
(Японск. – до свидания).
– Kiotsukete ne! – услышали они в ответ.
(Японск. – берегите себя).
И на этой позитивной ноте подхватив слегка тормозящую супругу под руку, парочка уже второй раз за сегодня покинула опорный пункт полиции. И в этот раз проделала это с намного большим желанием и рвением.
Где-то через час времени, в японском автобусе, рядом с опорным пунктом полиции.
Театральная труппа уже практически вся в автобусе, ждут только СанХо и двух японок что кладут в хитрый тайник ключи от уже закрытого театра, где недавно прошло их представление.
Представление что прошло для кого-то в стиле ужас, для кого-то это была трагедия, ну а для некоторых и комедия, но вот все наконец завершилось. В общем впечатлений хватило всем.
После того как главные зрители, точнее даже не зрители,
Занавес опущен, кина больше не будет … пока не будет! Хотя многим понравилось. Все наперебой делились впечатлениями от пьесы. ДоХи даже придумала ей название – «О роли японской мафии в перевоспитании корейских алкашей!»
Так себе названье, да и методы перевоспитания несколько сомнительны, если честно, но труппой это было воспринято на ура. Вскоре трио последних актеров появилось и автобус наконец покинул район представления совсем даже не погорелого театра.
СанХо же тем временем занимался своим любимым в последнее время делом, спорил с гостьями из соседней страны. Правда на этот раз в противниках у него было сразу две красотки, так что тут у него почти без шансов.
– И зачем нам нужно было изображать нападение на опорный пункт полиции мафии. – ворчал он.
– Признательное видео с обвинением ДжуХека от супругов Чон по поводу того, что они по его указке подбросили нашему ДжонГю «улику» они сделали, можно было на этом и заканчивать. Они же могли после того как вышли отсюда прямиком в полицию прибежать, те конечно вряд ли поверили их фантастическому рассказу, но сюда прислать наряд все-таки могли. И мы могли бы и не успеть с наведением порядка, поэтому полиция могла не вовремя здесь оказаться, и задержать всех присутствующих, хотя бы за незаконное нахождение в опорном пункте полиции, куда все мы вломились без разрешения!
– Ты ворчишь как старый дед! – парировала ему Аяка.
– Все было так и задумано и все было под контролем. Что же касается возможного обращения этих господ в полицию тут мы тоже подстраховались. МиЧа с ЧханХуном тайно сопроводили эту парочку практически до их дома, ну еще на расстоянии их и младший братец подстраховывал. Они конечно ни в какую полицию не пошли, что, впрочем, для нас было очевидно с самого начала, но убедится в этом следовало, тем более к единственному их кнопочному телефону в сумке этой ДжиЁн мы сломали зарядное устройство, а батарею на самом телефоне посадили в ноль, и все сделано очень аккуратно. Тем боле по приходу со слов МиЧи эти двое забились как мыши в какой-то сарай, даже не дом, а сарай, и думаю, что теперь до утра вряд ли оттуда вылезут.
– Это понятно. – не сдавался СанХо. – Но я про другое. Зачем вообще нужно было нападение на пункт, если признательные показания были уже у нас, можно же было на этом и завершить весь этот театр?
– Вот неправильно ты рассуждаешь сабоним, можно сказать местечково. – отвечает большеглазая японка.
– Каждая пьеса в театре должна быть доведена до логического конца. И у нас ее окончание должно было быть отыграно до закрытия занавеса. После таких событий на глазах супругов Чон, они вряд ли вообще вспомнят о своих показаниях на видео, против этого полицейского. А это то, что нам и надо. К тому же согласись, если бы мы их отпустили сразу после записанных нами их показаний против этого ДжуХека, то это выглядело бы довольно подозрительным. Подозрительным для них в первую очередь.
Матабар IV
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
От океана до степи
3. Игра в жизнь
Фантастика:
фэнтези
рпг
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 3
3. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Мифы Древней Греции
Большие книги
Старинная литература:
мифы. легенды. эпос
рейтинг книги
В осаде
Проза:
военная проза
советская классическая проза
рейтинг книги
Мое ускорение
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Под Одним Солнцем
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Я тебя не предавал
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
S-T-I-K-S. Пройти через туман
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
рейтинг книги
Графиня Де Шарни
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
