Агент N 13
Шрифт:
– Вот вы дожили почти до тридцати лет. И скажите: за вами хоть раз кто-нибудь следил? Никто. А если сейчас вы под наблюдением, что ж тут удивительного? Совершено убийство, а вы были в ссоре с убитым; в час, когда произошло убийство, вы неизвестно где находились...
– Мне известно. Я был в Будапеште. Только вы мне не верите.
– Не верим, потому что вы говорите неправду. И, естественно, этим вы навлекаете на себя подозрение.
Казмер молча посмотрел на Илонку, та потупила голову. Фельмери показалось, что она избегает взгляда Табори. Но почему?
– У меня не было никаких причин убивать Меннеля, - примирительным тоном сказал Казмер, доставая сигарету.
– Причину можно всегда найти, - возразил лейтенант.
– Сначала нужно разобраться в фактах. Вы сами признались, что Меннель был вам антипатичен.
–
– А если бы, скажем, я стал приставать к Илонке Худак?
– Тогда бы я и вам влепил оплеуху.
– Казмер с вызовом посмотрел на лейтенанта.
– Вот видите! Значит, вы ревнивы, - заметил лейтенант.
– Вы влюблены в Илонку. Не отказывайтесь, это может ее обидеть.
– Вы пришли сюда поразвлечься?
– враждебно спросил инженер.
– Нет, я просто хотел бы установить: влюблены вы в Илонку или нет. Если вы действительно влюблены в нее, значит, вы могли совершить преступление из ревности. Итак, мы предположили: Табори влюблен. Как же в этом случае могли развертываться события? А вот как. В тот день вы ищете Илонку и не находите. Меннеля тоже. На рассвете Илонка возвращается домой. Кстати, это доказанный факт, а не чистое предположение. Вы упрекаете Илонку, и она признается в своей вине. Затем вы возвращаетесь к себе. Меннеля уже нет дома. Вы с террасы в бинокль обнаруживаете, что он на озере, причаливает к мысу у трех ив. Вы мчитесь через сад, никем не замеченный, туда. Возникает ссора, драка. Вы убиваете Меннеля. Тело его кладете в лодку, отъезжаете достаточно далеко от берега, бросаете труп в воду, а сами вплавь добираетесь до берега. Вам везет, вас и на этот раз никто не видит. Вы пробираетесь незаметно к себе, переодеваетесь и уходите из дому. Придумываете легенду о поездке в Будапешт и довольно ловко ее потом преподносите. Ну, что вы скажете о такой версии?
Казмер встал, потянулся, поглядел на залитый солнечным светом сад, затем, повернувшись к лейтенанту, небрежно обронил:
– Скажу, что вы слишком увлекаетесь романами Йокаи [имеются в виду авантюрно-приключенческие романы Мора Иокаи (1825-1904), известного венгерского писателя-романиста].
– Возможно, - не стал возражать Фельмери.
Позднее, уже сидя в кафе отеля, Фельмери еще раз перебрал в уме весь этот разговор. "Может быть, мои доводы только с виду логичны?" - думал он.
В просторном, со вкусом обставленном зале было сравнительно малолюдно.
Развернув вечернюю газету, Фельмери начал было читать хронику, как вдруг кто-то опустился рядом с ним на стул и очень знакомый голос спросил:
– Не помешаю?
– Ну что вы!
– не скрывая своей радости, воскликнул лейтенант, хотя едва ли и сам мог объяснить, чему он, собственно, радуется.
Илонка была в кремово-желтой мини-юбочке и голубой батистовой блузке с коротким рукавом. Взгляд у девушки был мрачный, что, как ни странно, делало еще более неотразимым ее красивое лицо.
– Я отниму у вас всего несколько минут, - с плохо скрываемым беспокойством сказала она и оглянулась на дверь кафе.
– Вы кого-нибудь ждете?
– спросил Фельмери.
– Нет, никого. Только с вами хотела поговорить.
Белокурая официантка поставила на стол кофе, заговорщически улыбаясь лейтенанту. Но, когда она неторопливо двинулась дальше, Илонка остановила ее:
– Погоди, Эви, я сразу же и рассчитаюсь.
Фельмери положил руку на локоть Илонки.
– Если позволите, это сделаю я. Сколько с меня, девушка?
Фельмери расплатился, а когда официантка ушла, спросил:
– Что случилось, Илонка?
Девушка задумчиво помешивала ложечкой кофе, казалось, она не отваживалась поднять на лейтенанта взгляд.
– Очень хотелось бы, чтобы вы поверили моим словам, - наконец сказала она.
– Я верю.
– Казмер не убивал Меннеля, поверьте!
– А кто же?
– Не знаю.
– Вы любите Казмера?
– Да.
– Она подняла на лейтенанта глаза, полные слез.
– Да, но об этом никто не знает. Даже тетя Лиза. Только мой дедушка. И теперь еще вы. Мы любим друг друга, и я принадлежу ему. Я ведь могу вам довериться?
– Вполне, - просто сказал Фельмери.
– Вы уже давно встречаетесь?
– С прошлого лета.
– Она смахнула слезинки с глаз.
– Но я хочу вам сказать... В тот вечер... Ну, словом, накануне смерти
– Вы помните это место?
– быстро спросил Фельмери.
– Я уж и сама ломала потом над этим голову, - призналась девушка. Кажется мне, что это было неподалеку от кардиологического санатория. Но я не уверена. Я была очень усталой и хотела спать. Меннель ушел, а я, чтобы не заснуть, включила радио и стала слушать музыку. Но все равно задремала.
– Вы не видели, в какую сторону пошел Меннель?
– К какому-то дому. Но в общем-то, было темно, да и не смотрела я за ним. Потом я пробовала воскресить в памяти, представить себе мысленно то место. Я точно запомнила, что улица слегка поднималась в гору и где-то вдали горел красный свет. Может, это был подфарник машины. Может, строители обозначили красной лампочкой какую-нибудь яму. Я потому хорошо это помню, что тогда подумала: не повесить ли мне теперь у себя дома над окном тоже красный фонарь?..
Потом вернулся Меннель, не знаю уж, через сколько минут. Сказал, что все о'кей и можно ехать. И словно совсем уже протрезвел. Вел себя вполне прилично, говорил, что ему поскорее нужно лечь спать, так как рано утром у него важное деловое свидание.
– Больше он ничего не говорил?
– Об этом - нет.
– О чем же вы еще говорили?
– О Кязмере. Он сам начал.
– Илонка уже успокоилась, миновав самое трудное в своем рассказе. Пальцы у нее не дрожали, ложечка не стучала о чашку. Взгляд был ясный и рассудительный.
– Я попробую вспомнить поточнее. Он сожалел о том, что произошло между ними днем на пляже, говорил, что высокого мнения о Казмере, хотел бы даже подружиться с ним, и досадовал, что потерял над собой контроль. "Но, - уверял он, - вы одна тому причиной. В вас есть что-то особенное, что мгновенно зажигает мужчину".