Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Агентство "ЭКЗОРЦИСТ": CRYPTIDIS
Шрифт:

— Пап, я только хочу сказать, что лучше учесть фактор, даже если он кажется невероятным, чем пропустить удар, откуда не ждёшь.

Лорд хотел снова усмехнуться, но сдержался.

— Допустим, — сказал он после краткой паузы. — Я считаю, что ты бредишь, но предположим — Боже, не верю, что говорю это! — что младший Блаунт умеет… колдовать. Что он нам сделает? Порчу наведёт?

Райан сделал глоток виски и пожал плечами.

— Кто знает. А вдруг?

Старик вздохнул.

— Знаешь, я не могу тратить время на подобные разговоры! — сказал он раздражённо. — И потом, даже если ты прав, разве

посещение зала тебе помогло что-то узнать об этом горе-детективе?

— Нет. Но через неделю состоится национальный чемпионат по фехтованию. И я уверен, он его не пропустит.

— Ах, да, он же, вроде, действующий чемпион?

Райан кивнул.

— И парень действительно хорош. Я не мог ему ничего сделать. Как на стену наткнулся. Думаю, он не показал всего, что умеет. В общем, я записался на турнир.

— Чтобы проиграть младшему сыну Блаунта? — поднял брови лорд.

— Нет, отец. Чтобы познакомиться с ним получше и узнать, действительно ли он что-то умеет. Потому что, если да… Ты просто представь!

— И что? — нахмурился лорд.

— Не понимаешь? Ведь это круче, чем ментали! И главное — научиться может каждый! К тому же, лучше знать, на что способен враг.

Лорд махнул рукой.

— Хорошо, развлекись. А сейчас мне надо заняться делами. Позови Фрэнка. Он должен был подготовить доклад о ходе боевых действий в Индии. Кажется, нам не удастся захватить шахты Блаунтов. Может, оно и к лучшему. Сейчас открытый конфликт нам не нужен. Не дай Бог решат, что на старика покушались мы. Одно дело — мелкие стычки в колониях, и совсем другое — война на истребление. Такого мы не потянем. Вернее, может, и потянет, но встанет слишком дорого. Во всех отношениях. Оба наши рода могут просто исчезнуть. Или слишком ослабить друг друга. И тогда мигом налетят стервятники и расклюют всё, что останется.

— Я могу послушать доклад?

— Нет, не надо. Займись лучше диверсиями в американских колониях. Удалось выяснить, кто там сработал?

— Пока нет. Но наши агенты продолжают следствие.

— Поздновато, конечно. Слишком много времени прошло. Скорее всего, мы уже ничего не узнаем.

— Кажется, Блаунтам тоже не удалось выяснить, кто нанял болванов, взорвавших шахты. Следы заметены мастерски.

— Пусть твои люди ищут дальше. Всё, иди. И постарайся не слишком позорно продуть этому Блаунту!

Райан поднялся и, отвесив шутливый поклон, направился к двери.

Проиграть турнир — ерунда. Все эти чемпионаты — всего лишь показуха. Познать противника — вот истинная победа. Райан был самолюбив, но при этом понимал: пожертвовать пешкой ради победы куда важнее, чем ни к чему не приводящее сиюминутное торжество.

Глава 5

Пансион «Орнуолл» располагался в паре километров от Вестминстера, а значит стоял на крайне дорогой земле. Причём построен он был примерно двести лет назад, и с тех пор являлся гарантом качества: его воспитанницы получали престижные должности в домах самых знатных лэндлордов Империи. Даже некоторые особы королевской крови нанимали их. Хотя эти предпочитали выпускников «Мэрдъюза» или «Кавери-холла».

По обе стороны чугунных порот стояли пулемётные турели. Такие же располагались на территории пансиона, куда я заехал

после тщательной проверки у блок-поста. Охранники минут семь созванивались и выясняли, можно ли меня впустить и должны ли они меня обыскивать и просить сдать оружие. В результате позволили припарковаться справа от крытой галереи при полной экипировке. За что я был весьма благодарен мисс Блэр. Без своих игрушек я будто голый.

Оставив «Бэнтли» в тени, я прихватил саквояж и поспешил в здание, где меня встретила женщина лет сорока, очень прямая и строгая на вид. Она носила форму цвета мокрый асфальт: юбка ниже колен, приталенный пиджак, белая блузка, чёрные ботинки, закрывавшие щиколотки.

— Миссис Рэдс, — представилась она, кивнув в ответ на моё приветствие. — Меня просили проводить вас. Следуйте за мной.

Мы прошествовали по холлу, поднялись на второй этаж и двинулись вдоль широкого коридора. Здесь шли занятия, из-за дверей доносились голоса преподавателей. Лишь дважды нам попались воспитанницы, при виде миссис Рэдс сразу тушевавшиеся. Они старались прошмыгнуть мимо, кланялись и бормотали слова приветствия. Моя провожатая в ответ слегка качала головой.

Наконец, мы притормозили перед дверью из полированного ореха. На латунной, отполированной до зеркального блеска табличке было выгравировано имя директора пансиона.

— Прошу, — сказала мисс Рэдс, нажимая дверную ручку. — Вас ожидают.

Как только я зашёл, замок за мной щёлкнул.

Мисс Блэр поднялась из-за широкого, заваленного бумагами стола. Справа виднелся монитор компьютера, слева — чёрный телефонный аппарат.

— Добрый день, господин Блаунт. Рада, что вы приехали. И согласились взяться за нашу проблему. Каковы будут ваши действия?

Я поставил саквояж на круглый столик, занятый парой книг.

— Думаю, прежде всего нужно осмотреть места преступлений. По порядку. Всего их четыре, верно?

Мисс Блэр кивнула, чуть сдвинув брови.

— Целых четыре, — сказала она. — И я боюсь, что их станет больше.

— Постараемся этого не допустить. Существо, оставившее перо, явилось из иного мира. Совсем из другой реальности. И оно агрессивно. Будем исходить из того, что его выпустили к нам, или оно само как-то прорвалось. Это означает, что на территории пансиона есть портал. Поэтому убийцу и не остановила охрана.

— То есть, он действовал изнутри, — понимающе кивнула девушка. — И портал, конечно, невидим? Иначе мы бы его уже обнаружили.

— Как сказать. В момент активации он, скорее всего, становится хорошо заметен, но, скорее всего, расположен там, где люди почти не бывают. Чердак, подвал, заброшенные помещения или склады. Либо он просто хорошо замаскирован.

— И вы найдёте его?

— Постараюсь. Для этого мне нужно начать с осмотра мест, где были убиты жертвы. Взять след, так сказать.

— Понимаю. Хорошо, действуйте, как считаете нужным. Я бы предоставила вам свободу действий, но у нас здесь полно коммерческих тайн. Не то, чтобы я вам не доверяла, но существуют протоколы, которым десятки лет. И потом, вам будет трудно самому ориентироваться: планировка здания весьма запутанная. С непривычки легко заблудиться. Я попрошу миссис Рэдс сопровождать вас. Также обращайтесь к ней по любому поводу. Ах, да! Я слышала, вы берёте аванс. Сколько?

Поделиться:
Популярные книги

Пипец Котенку!

Майерс Александр
1. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку!

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3

Измена. Наследник для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Наследник для дракона

Красноармеец

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
4.60
рейтинг книги
Красноармеец

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник

Баронесса. Эхо забытой цивилизации

Верескова Дарья
1. Проект «Фронтир Вита»
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Баронесса. Эхо забытой цивилизации

Хорошая девочка

Кистяева Марина
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Хорошая девочка

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Измайлов Сергей
4. Граф Бестужев
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Идеальный мир для Лекаря 28

Сапфир Олег
28. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 28

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Развод, который ты запомнишь

Рид Тала
1. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод, который ты запомнишь