Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Агентство Околунных Дел 2
Шрифт:

— Стареешь, друг? — усмехнулся Дэрек, хлопая Нила по спине. — Раньше за тобой такого не наблюдалось. Может, местный воздух тебе не подходит?

— Местный воздух для меня идеален, а вот для вас он опасен. — ухмылка пропала с лица тритона. Он на миг перевоплотился в до боли знакомого мне околунного на важном задании, серьезного, сосредоточенного лидера, чей голос звучал твердо и уверенно. — Вам лучше уехать отсюда, как можно скорее. Я рад вас всех видеть, но, если бы хотел уйти с Сиренсши, нашел бы способ вам сообщить. Мне удастся уговорить свою невесту

не трогать вас, пока она не почувствует в вас опасность. Но если почувствует… — он ожесточенно нахмурился, — Дилан, как ты мог их сюда привести, когда прекрасно знаешь на что способны русалки?

Они встретились взглядами, тяжелыми, напряженными.

— Я не мог оставить тебя среди прекрасных дев одного. — наигранно легкомысленно улыбнулся тетрадочный, — Тем более, мне прекрасно, как ты выразился, известно, насколько ты сам не желал здесь очутиться. Никогда не желал. — последнее он произнес с нажимом.

— Значит, мои желания изменились. — спокойно ответил Нил и вальяжно откинулся на спинку дивана.

— И что же послужило причиной? — саркастично поднял брови Дилан.

— Любовь. — холодно припечатал тритон. — Алистерия послана мне океаном. А мир вне Сиренсши мне не интересен.

— Вот как…, — потянул тетрадочный, поворачиваясь в сторону водяной девы, — А эту малышку ты ваял по каким шаблонам? Я, как отменный художник, с уверенностью могу сказать, что на твою очаровательную невесту она слабо похожа. Вернее, совсем не похожа. Твоя магия как-то на зрение и восприятие пропорций тоже повлияла?

— Она — грозно произнес Нил, и в комнате осязаемо опустилась температура… — Это другое. И о ней я говорить не намерен.

— А мы ее знаем, брат? — невинно уточнила сидевшая рядом Элис. — Ты любишь эту девушку?

— Любил. — глухо прозвучал ответ. — Но она погибла в том кораблекрушении. Никто из вас не был с ней знаком. Я не люблю говорить об этом. Ни с кем. И это уже не имеет никакого значения. Сейчас мое сердце полностью отдано Алистерии и никому… — я так напряженно слушала его слова, что даже вздрогнула, когда на мое плечо опустилась рука эльфийского наследника.

Голос Нила резко прервался. Все произошло в считанные секунды. Водяная дева внезапно взбесилась, не то зашипела, не то забурлила. Вода из ее пальцев полетела на принца, чьи руки были немедленно сброшены с моего тела, а затем дева превратилась в воронку, метнувшуюся к моим ногам. Одному Джорджи оказалось не под силу удержать меня, и уже через мгновение я очутилась в объятиях вскочившего на ноги тритона.

— Пончик! — укоризненно прозвучал голос Нила, в то время как его руки крепко, но в то же время бережно сжались на моей талии.

Дева, отпустив меня из своего водного плена, ускользнула прозрачной змейкой, остановилась в паре шагов от наших с Нилом ног, грациозно материализовалась обратно в свою-мою фигуру, а затем деловито скрестила на груди руки и упрямо подняла подбородок безликого лица.

Вся ее поза красноречиво сообщала — повышение голоса на свою особу она категорически не одобряла.

«Один в один, как

ты, когда не хочешь признать, что провинилась в чем-то, — насмешливо хмыкнул Фей. — Мне кажется, я знаю, где спрятаны его воспоминания.

— И где?

— В ней.»

— Ты сильно испугалась? — обеспокоенно произнес Нил, обращаясь уже ко мне, а не к своей своевольной спутнице. Его лицо было так близко. До боли родное и любимое. Стоило подняться на мысочки, и я смогла бы поцеловать эти губы, коснуться кожи, почувствовать его вкус. — Она ни с кем не позволяет себе подобного. Да и я повел себя грубо в тронном зале. Мне правда жаль. — он аккуратно убрал за ушко мою выбившуюся из хвоста прядь волос и ласково улыбнулся. — Ты сможешь нас простить?

— Все в порядке, — улыбнулась в ответ, не предпринимая ни единой попыток отстраниться.

Все правила приличия были бесповоротно нарушены. Ему уже давно следовало отпустить меня из своих объятий, но его руки все еще лежали на моей талии, а мне стоило сделать от него шаг в сторону, или лучше сразу два, но я уверяла себя, что двигательная активность в данной ситуации вредна и бесполезна.

Наблюдавшие за нами околунные тоже совершенно нас не смущали, тем более, они деликатно не подавали никаких признаков жизни.

— Ты очень смелая, Эйрин. — тихо шепнул мне Нил. — И, признаюсь, единственная девушка, которая заинтересовала моего Пончика, — улыбка, а затем его лицо вмиг напряглось, — Но тебе лучше держаться от меня подальше. Я не хочу, чтобы ты пострадала.

После этих слов он попытался вежливо меня освободить, когда я вдруг отчетливо услышала его голос в своем сознании:

«Твои слезы в тронном зале, они… — мужские руки отпустили мое тело и голос тут же исчез.

Не теряя ни секунды, я прикинулась будто споткнулась на ровном месте, и сама схватила его руку. Крепко сжала пальцы тритона, мысленно позвав:

— Нил? — но наткнулась на глухую стену. — Нил? Ты меня слышишь? Нил, пожалуйста, ответь.»

— С тобой все в порядке? — он вновь притянул меня к себе, бережно помог сесть на диван и опустился рядом.

— Да, прости, иногда я такая неловкая. Сама не пойму, как стала околунной. — ни одна попытка мысленно дотянуться до него не принесла нужного результата, поэтому пришлось вспомнить о рьяно попранных правилах приличиях и отпустить его руку. Единственное, что радовало, он тоже не спешил выпускать мою ладонь из своих пальцев.

— У нашей Эйрин удивительный голос, Нил, — Дэрек плюхнулся на диван рядом со мной. — Ты на многое взглянешь иначе, если послушаешь нашу малышку.

— Слишком много слов «наша», — неожиданно строго заметил тритон. — И обращение «малышка» к коллеге неуместно, Дэрек.

— Почему же? Лиам не против, — безобидно выдал Дилан, которого мне захотелось придушить в ту же минуту

— Эйрин наша подруга, — присоединился к беседе эльфийский наследник. — Мы все относимся к ней с большим теплом и уважением, — он говорил неспешно и будто не замечал того, как дева начала опасно подступать к нему.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 12

Орлов Андрей Юрьевич
12. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 12

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

Невеста снежного демона

Ардова Алиса
Зимний бал в академии
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Невеста снежного демона

Попытка возврата. Тетралогия

Конюшевский Владислав Николаевич
Попытка возврата
Фантастика:
альтернативная история
9.26
рейтинг книги
Попытка возврата. Тетралогия

Возвращение

Кораблев Родион
5. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.23
рейтинг книги
Возвращение

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Ефрейтор. Назад в СССР. Книга 2

Гаусс Максим
2. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Ефрейтор. Назад в СССР. Книга 2

Первый среди равных. Книга III

Бор Жорж
3. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга III

Жандарм 4

Семин Никита
4. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 4

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измена. Тайный наследник. Том 2

Лаврова Алиса
2. Тайный наследник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Тайный наследник. Том 2