Агония
Шрифт:
— Ненадолго, на случай, если этот придурок решит вернуться.
— И у меня есть право голоса? — очевидно, я все еще злюсь из-за угла, в который он загнал меня минуту назад.
Он садится.
— Конечно, имеешь. Это твой дом, Ари.
— Ну, минуту назад у меня не было права голоса. — Я складываю руки на груди.
— У тебя был выбор. У тебя всегда есть выбор. Предпочел бы я, чтобы ты рассказала своему отцу о том, что случилось с этим засранцем? Да. Но ты этого не сделаешь, так что ты застряла со мной
Я смотрю, как он тянется за кроссовками, чтобы снова их надеть, и у меня в груди возникает странное, тягучее чувство при мысли о том, что он уйдет. Слово «одиночество» вертится у меня в голове.
Я устала быть одинокой.
— Подожди…
Он останавливается и смотрит на меня. Я не могу встретиться с ним взглядом. Я смотрю вниз на свои руки на коленях.
— Я… ты… можешь… остаться на некоторое время. Если хочешь. — Говорю так, будто это я делаю ему одолжение, хотя на самом деле все наоборот.
Я такая жалкая, это смешно.
Я рискую взглянуть на него сквозь ресницы.
— Хорошо. — Он кивает и ставит кроссовки на место.
Я решаю не копаться слишком глубоко в том, что я не готова к его уходу. Просто… у меня никогда не было такого, чтобы кто-то заботился обо мне… ну, заботился о моей безопасности, как сейчас, и это… приятно.
Он хороший.
И это два слова, которые я никогда не думала, что скажу по отношению к Аресу Кинкейду.
Как все изменилось за такой короткий промежуток времени.
— Ты… хочешь посмотреть телевизор? — спрашиваю я его из необходимости прорваться сквозь странную атмосферу, царящую здесь в данный момент.
— Конечно, — отвечает он.
— Для чего у тебя настроение?
— Футбол, — говорит он.
Я стону, и вот так мы возвращаемся к нормальной жизни.
— Ах, да, я забыл, что тебе это не нравится.
Я ни на секунду не верю, что он забыл. Ухмылка на его лице говорит мне об этом.
— Серьезно, как ты можешь не любить футбол? Особенно когда твой отец — футбольный тренер. Ты, должно быть, всю жизнь провела рядом с ним.
Не совсем. Мой отец почти никогда не был дома, чтобы поделиться со мной своей любовью к футболу.
Конечно, я так не говорю. Я не хочу вдаваться в подробности этого с ним. И дело не в том, что я не люблю футбол как таковой. Просто меня возмущает тот факт, что мой отец предпочел его своей семье.
— Это просто не мое.
— А чем ты занимаешься? Живопись? — он кивает головой в сторону моего мольберта, который стоит в углу комнаты.
— О. — Я сглатываю. — Нет. Это просто…
Я не знаю, почему солгала. Наверное… я просто не хочу рассказывать ему о еще одной вещи, в которой я потерпела неудачу.
Арес долго смотрит на меня, словно пытаясь понять, что на самом деле у меня на уме.
— Хм, — пробормотал он. — Что ж, думаю, мне придется посмотреть, что я могу сделать, чтобы переубедить тебя в том, что ты любишь футбол.
— Ха! — смеюсь я. — Удачи с этим.
— Это звучит как вызов, Уголовница. Ты должна знать, что я люблю вызовы.
Уголовница. А, так он снова стал называть меня так. Думаю, не все изменилось.
— Итак, что ты хочешь посмотреть? — спрашиваю я, меняя вопрос, пытаясь скрыть свое разочарование.
Его глаза оценивают меня. Затем он пожимает своими большими плечами.
— Без разницы. Что ты смотришь в данный момент?
— Ривердейл.
— О чем он?
— О группе старшеклассников, которые…
— Пас.
— Я даже не успела рассказать тебе, о чем он! — я смеюсь.
— Ты потеряла меня на старшеклассниках.
— Ладно. Значит, никаких сериалов про школьников, — говорю я, пролистывая список. — О, ты видел Декстера? — спрашиваю я, останавливаясь на нем.
— Неа. Это тот сериал про серийного убийцу, который работает копом?
— Аналитиком по брызгам крови, но да. Я его не видела, но слышала, что он потрясающий. Я давно хотела посмотреть его, но была слишком труслива, чтобы смотреть его в одиночку, — признаюсь я, смеясь.
— Хорошо, включай. Мы посмотрим первую серию и увидим, насколько она хороша.
— Хочешь чего-нибудь поесть перед тем, как я включу?
— Что у тебя есть?
— Чипсы, эм… немного печенья, я думаю. О, и мороженое.
Он смотрит на меня.
— Чипсы — это хорошо.
Я отталкиваюсь от стула и иду на кухню. Я беру два пакета чипсов, которые лежат у меня в шкафу.
— Какие ты хочешь? — спрашиваю я его, держа их так, чтобы он видел. — Оригинальные Читос или Доритос сыр?
— Доритос.
— Хорошо. Потому что я хочу Читос.
— Я могу передумать.
— Слишком поздно. — Я бросаю ему пакет с Доритос, и он хихикает.
Я сажусь в кресло и включаю Декстера.
— Сколько всего сезонов? — спрашивает Арес, пока я открываю пакет с чипсами.
— Эм… восемь, я думаю.
— Черт. Это очень много телевидения. — Он смеется.
— Не волнуйся, я заставлю тебя вытерпеть только первый эпизод.
Он смотрит на меня, не отводя взгляда.
— Я не волнуюсь. — Его голос глубокий и уверенный.
Я пытаюсь игнорировать дрожь, которую чувствую, но безуспешно.
Мы молчим всю серию, оба слишком увлечены. Когда пилот заканчивается, мы оба смотрим друг на друга, широко раскрыв глаза, и Арес говорит мне поставить следующую серию.