Академический обмен
Шрифт:
– А тошнит вас до или после? – не удержалась я.
– Вместо, – вздохнул Маккорн. – Как я уже говорил, в Академии я был не готов. Я опоздал и не успел войти в нужное состояние до того, как вы перешли к демонстрации. Чтобы воспринимать некротику хоть как-то, мне нужно достичь своеобразного транса. Увы, сам этот транс имеет… хм, тантрическую природу. Я осмысляю смерть как чувственный опыт, и тогда могу примирить с нею свою натуру. Но, как следствие, моё тело реагирует. Однако это вовсе
Я сама не заметила, как у меня плечи поднялись к ушам, а шея вытянулась вперёд, пока я слушала этот сектантский бред. Опомнившись, я выровняла осанку.
– Позвольте, я уточню, – произнёс Кларенс, который выглядел не менее обескураженно, но, конечно, держал спину так ровно, словно был привязан к колу. – Магия Маргариты вызывает у вас болезненное возбуждение?
Шок Кларенса с головой выдало то, что он назвал меня по имени в разговоре с клиентом. Но я не могла его осудить.
– Что-то вроде того, – пробормотал Маккорн, окончательно сникнув.
– И когда вы говорили, – подала голос я, – что можете определять некромантские плетения по тому дискомфорту, который ощущаете, вы на самом деле имели в виду…
– Это как уколы, – перебил Маккорн. – Небольшие точечные болевые ощущения.
Я с большим трудом удержала свои руки от того, чтобы они залезли мне в волосы и испортили причёску. Я думала, что для природника он адекватный? Да он беспросветный безумец!
– Магистр, а вы давно последний раз у сердцеведа были? – осторожно спросила я.
Маккорн раздражённо вздохнул, и его лицо снова неуловимо изменилось. Вроде бы те же широкие брови над теми же яркими глазами, но человека как будто подменили. Может, у него какое-то врождённое раздвоение личности?
– Спасибо за заботу, но вам не о чем переживать, – сухо ответил он. – Я совершенно стабилен. В магии природы есть несколько разделов, которые познаются через боль, и это совершенно безопасно, пусть и неприятно. Уверен, в некромантии тоже есть вещи, которые звучат странновато, когда излагаешь их непосвящённым.
Я прикинула и была вынуждена согласиться. Про то, что некоторым природникам больно колдовать, я знала. При исцелении серьёзных ран такое бывает, а ещё когда природник применяет свою магию на очень большие группы объектов. И это вроде бы и правда не грозит им ничем, кроме, собственно, боли. Да и что касается странного… Наверное, если бы я взялась ему объяснять, как мне нужно прочувствовать страдание мёртвой души, чтобы получить над ней контроль, он бы тоже тут пальцем у виска крутил. Ладно, уговорил…
Кларенс откашлялся.
– Причина, по которой нам было необходимо прояснить этот момент, заключается в том, что со стороны ваше, эм-м, состояние,
Маккорн нахмурился, снова потеряв всякое сходство с природниками. Он обратился ко мне:
– Мне казалось, магистрина свободна от традиционалистских ограничений. То есть, я понимаю, что вам было бы неприятно, если бы я за ваш счёт удовлетворял какие-то свои неуместные потребности, но, как я объяснил, это не так. Вас правда волнует, что кто-то может застать вас с мужчиной в пикантной ситуации?
Не знаю, что он там объяснил, мне вот было неочевидно, зачем он всё-таки это затеял, ну да ладно, сейчас не о том.
– Меня волнует, что меня могут застать в пикантной ситуации с мужчиной, который мне платит, – отрезала я.
Маккорн аж откачнулся назад и приоткрыл рот, осознавая. Несколько секунд его взгляд метался из угла в угол кофейного столика, а потом он спокойно сказал:
– Я упомяну в письмах нескольким влиятельным людям, что сделал вам пожертвование на развитие некромантии как подающему надежды молодому специалисту. Я сделал это в пику своему кровному отцу, чьи деньги, собственно, я и трачу. Это не вызовет вопросов у тех, кто меня знает. Меж тем вы привлекательная юная дама, и у меня нет причин не искать вашего общества, раз уж судьба нас свела.
Мы с Кларенсом переглянулись, обменявшись изумлением. Да, у Маккорна две магистерских степени. Но так связно говорить? Так легко придумывать, как избавиться от проблемы? Кажется, мне пора бы уже перестать смотреть на него, как на говорящего попугая. Да я бы на его месте десять раз перебрала все варианты, а он просто взял и принял решение, да ещё и такое… этически неоднозначное.
– Вы хотите, – перевела я со светского на человеческий, – чтобы ваши друзья думали, будто у нас с вами интрижка?
– Если вас это устроит? – ответил он вопросом на вопрос.
Я прикинула. Казалось бы, так и так выходило, что он мне заплатил, а теперь наслаждается, но соус совсем другой. Найти себе мецената – это достойное дело для молодого мага. И если этот меценат – избалованный дворянин, который решил насолить родичу, а заодно приударить за барышней… Ну, это рисует барышню достаточно свободных взглядов, но на мысль о камелиях всё же не наводит. Я глянула на Кларенса. Он поймал мой взгляд и задумчиво покивал.