Академик Вокс
Шрифт:
Голова её упала на грудь. Ксант смотрел на неё сверху вниз: ладонь саднило от удара, а душу терзали противоречивые чувства. Магда была отважной и добросердечной… Она так хорошо относилась к нему… Но владыка следил за ним через глазок, и он не мог вести себя иначе…
Ксант глубоко вздохнул.
— Что ты делала на берегу Краевой Реки? — чеканя слова, повторил он.
Не поднимая головы, Магда сказала:
— Я не сделала ничего плохого. Даже если я и была там, это не нанесло вам никакого вреда. Вы всё равно убьёте меня, поэтому я скажу. Я пришла туда не по заданию как Библиотечный Рыцарь, а по
Ксант услышал лёгкий щелчок за спиной: крышечка глазка закрылась. С облегчением вздохнув, он захлопнул записную книжку и сунул карандаш в карман.
Он прошёл испытание.
— Мой план прост, — сообщил Вокс, оглядывая линию горизонта за Нижним Городом. — С помощью Библиотечных Учёных я собираюсь заманить гоблинов и шраек в ловушку, оставив свободный путь для нас… — Он положил короткопалую руку на плечо Каулквейпа, — чтобы мы могли беспрепятственно выйти из Нижнего Города к Дороге через Великую Топь.
— Интересно, на какую приманку ты собираешься завлечь их в западню? — спросил Каулквейп, нахмурившись.
— Послушай, мой дорогой Верховный Академик, как ты думаешь, кого гоблины и шрайки ненавидят больше всех?
— Библиотечных Учёных! — выпалил Плут, не в силах сдержаться.
— Твой юный друг прав, — рассмеялся Вокс, и его двойной подбородок затрясся от хохота. — Я собираюсь сообщить одновременно и гоблинам, и шрайкам, каким способом они смогут проникнуть в Подземное Книгохранилище без боя.
«Великолепный план, хозяин!» — прозвучал чужой голос в голове у Плута.
Все трое — и Вокс, и Каулквейп, и Плут — разом обернулись.
— Как мило с вашей стороны, что вы решили присоединиться к нам, дорогой Амберфус, — приветствовал эльфа Вокс. — Как ваш кашель? Надеюсь, вам получше?
Эльф выплыл из темноты в сопровождении своей необъятной няньки, Фламбузии Лисохвост, она толкала его инвалидное кресло, обхватив рукоять толстыми пальцами. При словах Вокса нянька залилась краской и поспешно стала поправлять эльфу шарф. Эльф, цыкнув на Фламбузию, отослал её прочь.
— Чем я могу помочь вам, хозяин?
Вокс изящным жестом указал на гоблина, что распростёрся на полу возле мраморного столика.
— Я хочу, чтобы ты дочиста стёр память этого урода, Амберфус, и вложил новые мысли в его гладкий, как доска, мозг. Пусть он думает…
Вокс пристально посмотрел на Амберфуса. Тот, глядя на Вокса большими тёмными глазами, внимал ему. Ушки у эльфа забавно подрагивали.
— Понял вас, хозяин. Очень хитро придумано. Очень хитро… — просипел эльф.
— Ну давай, — подстегнул его Вокс, повернувшись к мраморному столику. — Начинай!
Глаза у эльфа закрылись, голова откинулась назад. Гоблин на полу задёргался. Его корчило в судорогах, он клацал челюстями, глаза, казалось, вот-вот выскочат из орбит, и Плут внутренне
— Настало время, настало время, — бормотал гоблин. — Генерал Титтаг, я знаю тайный ход в Книгоранилище. Путь свободен, он никем не охраняется… Надо начать штурм с Восточного входа в канализацию. Бейте их без жалости, генерал! Смерть библиотечным ублюдкам!
Эльф глянул на Вокса. Довольная ухмылка преобразила его отёчное лицо.
— Отлично, Амберфус! — похвалил он. — Давай дальше!
Амберфус перевёл взгляд на гоблина, откинувшего голову назад с такой силой, что у него хрустнули шейные позвонки.
— Он мёртв! — заорал гоблин. — Вокс мёртв! Я убил его! Своими собственными руками! Я заставил его визжать, как зарезанную свинью! Расплывшаяся жирная туша!
— Ну хватит, хватит, — раздражённо прервал эльфа Вокс. — Я думаю, он знает, что говорить, Амберфус. Теперь надо его отослать обратно, в Ульеподобные Башни.
Амберфус сосредоточился. Гоблин встрепенулся, уставясь в пустоту немигающими глазами.
— Мне нужно немедленно вернуться в ставку, к генералу Титтагу, — пробормотал он.
Гоблин поднялся и, не говоря ни слова больше, направился к выходу. Когда дверь захлопнулась, Вокс криво улыбнулся.
— Ну, о генерале Титтаге мы позаботились, — проговорил он. — Теперь настал черёд шраек. Мне нужен человек, который сможет проникнуть в собрание Шайки Шраек и передать этому обросшему перьями чудовищу, Мамаше Ослиный Коготь, что гоблины вот-вот захватят Центральное Книгохранилище. Очень важно убедить её, что теперь и гоблины, и Библиотечные Учёные в её власти. — Взгляд Вокса упал на Плута. — Может быть, беглый раб годится? Ему все равно нечего терять, и он с радостью продаст своих друзей за мешочек золота…
Каулквейп обернулся к Плуту.
— Ты прошёл и огонь, и воду, и медные трубы, Плут. Может быть, ты сможешь сделать и это? — попросил он. — Нанеси визит Мамаше Ослиный Коготь, дружок. Ради всех Библиотечных Учёных, ради меня…
Плут сглотнул слюну. Мысль о Мамаше Ослиный Коготь и собрании Шайки Шраек наполняла его ужасом. Кроме того, ему тошно было представляться беглым рабом, но…
Он посмотрел в глаза старому добряку, тот ждал.
— Почту за честь выполнить вашу просьбу, сэр… — ответил Плут.
Глава десятая. Ровно в одиннадцать
Б изобилующих тайными ходами и нишами башнях было влажно, дымно и непереносимо жарко. Дышать было нечем от затхлого духа потных, немытых тел, чадящих масляных ламп, мерзко пахнущих бродячих водорослей, варящихся в котлах, и жирной копоти от центральной жаровни. Ядовито-зелёные отблески падали на тушу тильдера, насаженную на вертел, солдаты вращали его над огнём. Со скворчащего мяса стекал жир, капая на охваченные пламенем поленья, дрова шипели и трещали, и чад от костра, клубясь, заполнял конические башни. Гоблины молча сидели на полу, общая напряжённость росла. Казалось, вот-вот начнётся драка.