Академия Чародейства и Проклятий: магия теней
Шрифт:
– Бэт! – смущаясь, произнесла она.
– Теодор… – ответил эльф, не отрывая взгляда от Бэт.
Они стояли, стараясь не смотреть друг на друга, и в воздухе висела неловкая тишина. В этом молчании чувствовалась скрытая симпатия, переплетенная с неуверенностью. Их взгляды будто говорили о том, что им обоим не хватает смелости сделать первый шаг.
А я, с беспокойством глядя на свое огромное расписание, думала о том, как мне успеть все и не потеряться
? Итак, я всем выдала расписание? – громко спросила Элизабет, профессор по трансмутации, обращаясь к толпе.
Несколько сотен голосов хором ответили: «Да!»
? Отлично, – продолжила Элизабет. – Тогда приглашаю вас всех в столовую на ужин.
Она взмахнула рукой, указывая на выход, и повела студентов к столовой, расположенной в самом сердце Академии. Ребята проследовали за ней по мощеному коридору, украшенному гобеленами с изображениями магических существ и заклинаний.
Столовая представляла собой огромную комнату со сводчатым потолком, поддерживаемым массивными каменными колоннами. По периметру зала тянулись ряды дубовых столов, над которыми висели хрустальные люстры, отбрасывающие мягкий свет на каменный пол. В дальнем конце столовой находился длинный стол, за которым обычно сидели профессора и преподаватели.
Студенты заняли места у большого стенда с раздачей еды, оживленно разговаривая и смеясь. Воздух наполнился ароматами жареного мяса, свежего хлеба и фруктов. Элизабет подошла к своему месту во главе стола профессоров и села.
Вскоре к центру столовой подошел стюард и объявил, что ужин подан. В зал вошли слуги, неся на подносах дымящиеся блюда к стенду для раздачи. Студенты затихли, с нетерпением ожидая угощения.
? Приятного аппетита, – сказала Элизабет, и студенты принялись набирать еду.
Вечер прошел в непринужденной и дружелюбной обстановке. Студенты общались друг с другом, делились впечатлениями от первого дня и обсуждали планы на будущее. Ароматы еды и мягкий свет создавали теплую и гостеприимную атмосферу.
После ужина студенты поблагодарили профессоров и удалились в свои комнаты общежития.
В мягком свечении заходящего солнца две подруги, я и Бэт, возвращались в нашу комнату. Проходя мимо дубовой двери, украшенной замысловатой резьбой, я не могла не заметить статную фигуру элегантного эльфа, стоявшего у входа.
? Кто этот эльф? – спросила я, как только мы отошли на достаточное расстояние.
Бэт, неловкая в присутствии эльфов, замялась.
? Э-это… это Теодор, – пробормотала она, глядя в пол.
Я улыбнулась, дразня ее.
? Он красивый, да?
Но Бэт не ответила.
? С какого он факультета? –
? Природы, – ответила Бэт, ее щеки слегка порозовели.
? А почему ты смущаешься? – поинтересовалась я. – Он тебе понравился?
Бэт вскинула на меня гневный взгляд.
? Отстань, – прошептала она покраснев.
Мы вошли в свою комнату, и я не могла не поддразнить ее дальше.
? Не волнуйся, Бэт. Я понимаю, что ты не можешь устоять перед его чарами, – сказала я с лукавой улыбкой.
Бэт покачала головой и легла на свою кровать.
? Он же эльф, – вздохнула она. – А я просто вампирша.
? Ну и что с того? – ответила я. – Любовь не знает границ, даже между разными расами.
? Мои родители этого не позволят – на выдохе сказала Бэт, пряча голову в подушку.
? Мда уж, – расстроенно сказала я.
В тишине и умиротворении ускользнули последние лучи заходящего солнца, уступая место прохладе сумеречного часа. На фоне блекнущих небесных полотен причудливым силуэтом вырисовывался шпиль башни Академии Чародейства и Проклятий, сквозь распахнутые окна которой доносились приглушенные голоса учеников.
В одной из скромных комнат общежития две юные волшебницы, Клэр и Бет, лежали на своих кроватях. Их глаза устремились в никуда, а души погрузились в размышления. Тишина, словно густой туман, окутала пространство, отделяя их от суеты и шума внешнего мира.
Остаток вечера они провели в молчании, каждая погружена в свои мысли. Воспоминания нахлынули на них, как волны, разбивающиеся о берег. Они вспоминали свой первый день в Академии, полный стресса от тяжелых испытаний.
По мере того, как ночь опускалась на землю, усталость брала свое. Клэр и Бет отвернулись каждая к своей стене и, укрывшись одеялами, они закрыли глаза и погрузились в объятия Морфея, мечтая о наступлении следующего дня, полного новых свершений и волшебства.
Глава 7
Ужасный звон колокола, пронзительный и резкий, прорезал утреннюю тишину, заставляя меня вздрогнуть и уткнуться лицом в подушку. Семь утра. Время вставать.
? Семь утра…– пробормотала я, пытаясь заглушить противный звон, который, казалось, звенел прямо в голове.
? Вставай, засоня! А то проспишь! – раздался веселый голос Бэт, и её прохладная рука легла на моё плечо, стягивая одеяло.
Я попыталась отвернуться, укутавшись в одеяло с головой, но Бэт была неумолима.