Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Академия ходящих за грань. Без права выбора
Шрифт:

– Вы мне верите? – с надеждой глядя на мистера Крафта, спросила я.

Мужчина молчал. Слишком долго молчал, отчего у меня сердце перестало биться на несколько секунд, а потом ухнуло в пятки.

– Пока не знаю.

Мистер Крафт забрал у меня стакан, и я низко опустила голову, судорожно сдирая лак на ногтях. Через несколько минут в дверь постучали.

– Войдите, – мистеру Крафту даже не пришлось повышать голос, такой он был сильный и глубокий.

В кабинет вошел мужчина, худой, с небольшой клиновидной бородкой, лет сорока на вид, с темно-каштановыми волосами и носом картошкой. Без формы магполиции.

– Мистер Крафт, вызывали?

Осмотрите девушку.

Я впала в панику. Что значит осмотрите? Что они со мной собираются сделать? И, представив самое худшее, уже приготовилась попытаться сбежать отсюда.

– Присаживайтесь на диван, мисс, – обратился ко мне довольно доброжелательно вошедший мужчина. Я села на широкий диван, из кожи темно-коричневого цвета.

Мужчина с бородкой подошел ближе ко мне и вытащил из внушительной сумки какой-то длинный предмет, напоминающий линейку. Провел им вдоль тела, на расстоянии примерно пяти сантиметров. Начал с головы и дошел до пят. Я почти не дышала и старалась не шевелиться. Потом мужчина поставил на стол мистера Крафта металлическую штуковину, напоминающую куб серебристого цвета и вставил «линейку» в паз. Куб вспыхнул алым цветом. Мистер Крафт приподнял удивленно брови, а исследователь с бородкой нахмурился.

– Пойдем выйдем, – начальник магполиции встал со стула, отчего тот поцарапал деревянный пол, издав противный скрежет. Мистер Крафт и мужчина, что осматривал меня, покинули комнату, оставив в полном неведении, какой результат они получили.

Нога болела. Рассмотрев ступню, я увидела небольшую ранку, которая кровоточила. Ну, конечно же, тут на это никто не обратил внимание. С лихорадочно метавшимися мыслями в голове и в полном отчаянии, я прождала начальника магполиции примерно час. В животе бурчало от голода, несмотря на стресс, есть хотелось сильно.

И вот, наконец, дверь кабинета отворилась, запуская внутрь комнаты мистера Крафта. Мужчина остановился напротив меня и странно посмотрел. Я не смогла разгадать его взгляд.

– Мисс Линс, я вам верю, – и ничего больше не добавил.

А мне объяснить? – завозмущалась я про себя.

– Сейчас вам принесут что-нибудь из одежды и ужин, – мистер Крафт вышел из кабинета, оставив меня пребывать в полном недоумении.

Вскоре в комнату зашел молодой белобрысый офицер и принес поднос с едой, подвинул ко мне стул и водрузил всё на него. Аромат жареного мяса поплыл по комнате, и живот сразу же отозвался громким бурчанием, отчего я смутилась и потупила глаза.

– Спасибо, – тихо поблагодарила я офицера, как он среагировал, не видела, так как не смогла оторвать глаз от пола.

– Сейчас вам принесут что-то из одежды.

– А можно, пожалуйста, обеззараживающее средство и лейкопластырь? – попросила его.

– Копла… Чего? – в недоумении поднял брови мужчина.

Наверное, они такое тут не используют, догадалась я.

– Чтобы что-то приложить к ране, я ногу порезала.

– А, понял, сейчас вам принесут, – кивнул он.

Когда офицер вышел из комнаты, я быстро схватила ложку и заглотнула большой кусок мяса и немного тушеной капусты. Было очень вкусно. Мясо напоминало по вкусу говядину. Хоть еда похожа на нашу, порадовалась я. Хлеб оказался мягкий, с хрустящей корочкой. И я с большим удовольствием вгрызлась в него. А вот напиток был странный, чем-то отдаленно напоминающий отвар шиповника. И аромат тоже от него исходил похожий.

Быстро расправившись с едой, я отвалилась на спинку дивана, откинула голову и закрыла глаза. Тревожные мысли после еды текли не

так быстро, как раньше, словно муравьи в растревоженном муравейнике. Несколько минут спустя дверь заскрипела и впустила внутрь другого офицера. Он принес стопку одежды и сапоги и все это положил рядом со мной на диван. Потом вытащил из кармана коробочку и, открыв ее, пояснил:

– Это наносится на рану и сверху оборачивается бинтом.

– Спасибо, – поблагодарила я, беря маленькую жестяную коробочку из его рук.

Меня оставили опять в одиночестве. Я размазала по ране мазь, почувствовала, как она холодит, словно ментоловая, и сверху обмотала бинтами. Так, теперь одежда. Надеюсь, никто не войдет, пока я тут буду полуголая скакать, тем более на мне нет нижнего белья.

Развернула штаны – широкие, с карманами по бокам, напоминающие стиль карго. Ничего, как-нибудь приспособлю. Рубашка оливкового цвета доставала до середины бедра. Натянув на себя штаны, я заправила рубаху в них и застегнула прилагающийся ремень на самую последнюю дырку. Сапоги оказались на два размера больше, чем нужно. Но мне в таких условиях не выбирать. Форма, а мне показалось, что это именно она, на поверку был чистой. Я даже понюхала ее, а то мало ли…

Нога быстро перестала ныть, и я решила пройтись по кабинету – проверить удобность одежды, хотя мне сейчас не до этого. Я все ждала своей участи и думала, что меня все-таки посадят в тюрьму, не знаю, правда, за что.

Прошло нескольких томительных часов в ожидании непонятно чего. Но я даже была рада, так как смотреть в пугающие глаза мистера Крафта я уж точно не хотела. Но неизвестность страшила еще больше. И вот за дверью послышались голоса. В кабинет зашли мистер Крафт и высокий мужчина с черными, чуть вьющимися волосами. Красивый, суровый, широкоплечий. Правильные черты лица, тонкий прямой нос, а на щеках двухдневная щетина. А глаза… Это был завораживающий светло-голубой оттенок, делающий мужчину просто неотразимым. Пока я рассматривала незнакомца, услышала:

– Магистр Аммот, она ваша. Забирайте.

ГЛАВА 4

Я в недоумении захлопала глазами, переводя взор от одного мужчины на другого. Куда меня собираются забрать? В тюрьму? Или куда еще похуже? От страха засосало под ложечкой.

Магистр Аммот, взглянув на меня, произнес низким бархатным голосом:

– Пройдемте со мной, мисс Линс.

Вот так просто? Без объяснений?

– А… куда, простите? – жалобно спросила я.

– По дороге я вам все расскажу, – бесстрастным тоном произнес магистр, а потом добавил: – Вам нечего бояться.

И повернулся к двери, взявшись за ручку, всем своим видом демонстрируя, что не сомневается, что я проследую за ним. Я колебалась, так и не встав с дивана.

– Мисс Линс, – не так строго, как раньше обратился ко мне мистер Крафт. – Вам ничего не угрожает, мы вам верим и сейчас магистр Аммот отвезет вас в безопасное место.

Я судорожно сжала кулаки, и все же решилась: встала и робко подошла к магистру. Высокий брюнет вышел первый, а я послушно последовала за ним.

На улице магистр Аммот подошел к черному блестящему автомобилю, чем-то напоминающего очень дорогую машину «Aston Martin Vanquish». Наверное, и в этом мире она стоит баснословных денег. Казалось, к такой шикарной внешности и должен прилагаться автомобиль премиум класса. Магистр Аммот небрежно скинул с плеч черный пиджак и остался в белоснежной рубашке, которая оттеняла его чуть смуглую кожу. Мужчина кольнул меня взглядом и бросил:

Поделиться:
Популярные книги

Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Опсокополос Алексис
8. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Законы Рода. Том 11

Flow Ascold
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

1941: Время кровавых псов

Золотько Александр Карлович
1. Всеволод Залесский
Приключения:
исторические приключения
6.36
рейтинг книги
1941: Время кровавых псов

Имя нам Легион. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 6

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки