Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Академия магов. Тетралогия
Шрифт:

Глава 50.

Дон Мануэль привстал и извлек из-под скамейки небольшой чемоданчик-'дипломат' (хотя Эрик прекрасно помнил, что в руках гостя, когда они направлялись сюда, не было ничего), а из него – две бутылки французского коньяка тридцатилетней выдержки.

– Разрешают вам здесь употреблять алкогольные напитки? – Только по праздникам в столовой, выносить запрещено. На руки мы имеем право получить лишь по банке пива два раза в месяц. Особо не разгуляешься. – Не вините в том вашу администрацию: многие волшебники, как и представители других творческих профессий, в порыве вдохновения или для лучшего воображения любят заглядывать в стакан. И потому, чтобы не превращать почтенное заведение в кабак, и были введены ограничения. Еще когда не существовало Академии, каждый новоприбывший ученик предупреждался об ответственности за злоупотребления алкоголем. А сейчас тем более, раз вас тут так много. Но если что, валите на меня! Еще одну минуточку, попросим скатерть-самобранку изобразить все необходимое. Тут же на столе возник набор из дюжины изящных рюмочек тонкого стекла, и тарелочки с закуской – дольками лимона, апельсина, яблок, а также полосками копченого мяса. Джо и Гека взялись поухаживать за девушками, а заодно и за всеми остальными, разливая драгоценный напиток. – Ну, за вас, ребята! Эрику раньше не доводилось пробовать коньяк – в их пролетарском городке употреблять данный напиток считалось пижонством. Традиционными веселящими являлись водка и самогон. Те, кто покрепче, пили спирт – неразведенный или слегка разведенный. Хоть и принадлежа к числу сибиряков, водку, равно как и ее заменители, он на дух не переносил, особенно после случая, когда в компании школьных приятелей выпил ее неполный стакан, а потом долго мучался от сожженной слизистой и диких болей в голове. С той поры в своих нечастых свиданиях с зеленым змием Эрик ограничивался исключительно слабоалкогольными напитками. Но разве признаешься в том в столь теплой компании? И потому, поднеся рюмку ко рту, одним глотком принял ее содержимое внутрь. Пришлось задержать дыхание, чтобы не закашляться, и заесть жгучую жидкость ломтиком мяса. Вместе с тем он не мог не отметить тонкий изысканный вкус нектара, по сравнению с которым напитки, которые ему доводилось пробовать ранее, были не более чем спиртосодержащим пойлом. Волшебники предпочитают все настоящее – вспомнилась ему сказанная комендантом фраза. Впрочем, не все его товарищи осмелились действовать столь залихватски. Некоторые, особенно девушки (кроме Таисии) предпочли лишь пригубить, приберегая остальное для следующего тоста, который не заставил себя ждать. – За удачу во всех начинаниях! Вторая порция не только обожгла горло, но и ощутимо врезала по мозгам, так что окружающее стало восприниматься словно слегка преломленным через призму. Постепенно исчезла последняя скованность в общении; участники неформального собрания обменивались веселыми репликами и шутками. – А правду говорят, что вы известный писатель? – игриво поинтересовалась Таисия. – Только среди волшебников, друзья мои, да и то я лишь один из многих, балующихся сочинительством. Кстати, если желаете познакомиться с некоторыми из моих произведений, милости прошу. Из 'дипломата' дон Мануэль извлек две небольшие книжицы в мягком переплете – 'Друиды: легенды и реальность' и 'Загадки Монсегюра'. Друзья осмотрели их, передавая друг другу по кругу. В конце концов 'Друиды' осели у Джо, а вторую книгу Эрик засунул себе в карман. – А о чем будете писать в следующей книге? – Пока не решил окончательно. Так много интересных тем, не знаешь, за какую браться в первую очередь. Скорей всего, о магических существах Внеземелья: в отличие от нашей планеты, где эволюция предпочла механо-химический путь развития, на многих мирах она даровала существам возможность управлять магической энергией, заменившей некоторые другие способности, которыми обладают обитатели Земли. Материала в данной области собрано предостаточно, однако систематизацией его никто толком не занимался, и для ученых тут поистине бескрайнее поле для деятельности. Поскольку о магических животных наши герои мало что знали, разговор плавно перетек к обсуждению прочитанного. – Неужели в те времена так легко меняли флаги и подданство? А как же патриотизм? – недоумевал Олаф. – Не судите капитана слишком строго: в XVI веке на просторах Атлантического океана вблизи побережья обеих Америк фактически шла война всех против всех: ведущие морские державы, соблюдая видимость приличия в Старом Свете, не стеснялись в Новом. Корабли потенциального противника и его базы уничтожались как руками корсаров, так и в прямых столкновениях. Плюс к тому на море постоянную угрозу представляли пираты-беспредельщики, морские бандиты и головорезы, а на суше – воинственно настроенные индейцы. Особо дальновидные капитаны потому предпочитали не ссориться ни с одной из сторон, умело лавируя между ними. Рассуждали они просто: отвагу и патриотизм следует проявлять, если опасность угрожает твоей семье или друзьям, если задета честь или нанесено оскорбление. Но не имеет смысла умирать за чужого дядю или мифические 'государственные интересы'. Кроме того, не забывайте, что в том плавании капитан был кровно заинтересован доставить свой груз по назначению, и предусмотрительность его можно только приветствовать. – А кто, интересно, была та Леди, записку для которой ему нужно было передать? – неожиданно спросила Сюэ. – Скорей всего, правившая в то время Англией королева Елизавета I. А Пон-Амре – ее шпион, 'работавший' среди испанцев. Могу предположить, что добытая им информация была весьма ценной, иначе Карриго не стал бы с ним связываться. – И тем не менее взял подозрительного пассажира! Разве тут нет противоречия? – Ну, раз тот предложил слишком хорошо заплатить… Хотя, узнай Карриго заранее, кого
собирается принять на борт, и за мешок золота не согласился бы.
– Ой, дон Мануэль, а если Гарозиус сообщит вам, что то был за колдун, вы нам расскажете? – Обязательно. Конечно, если только тот не позабыл указать в гримуаре свое имя. Тема разговора вновь сместилась, на этот раз в обсуждение изучаемых первокурсниками предметов, однако их плодотворная дискуссия вскоре была прервана. – А к нам кто-то направляется от замка! – Да это же Фарзаг. Скорей всего по вашу душу, Мастер. – Тогда лучше замаскировать наш пикник, чтобы у вас потом не было неприятностей. Я наброшу на стол Невидимость. И беседка вновь выглядела так, как в первый момент их пребывания в ней. Однако Эрик без труда убедился в иллюзорности зрительного восприятия: протянув руку, он коснулся вполне осязаемой крышки стола. – Дон Мануэль, как хорошо, что я вас нашел! – произнес ассистент коменданта, приблизившись. По его учащенному дыханию нетрудно было предположить, что он проделал немалый путь и преимущественно убыстренным шагом. – Гроссмейстер выразил желание увидеться с вами, но когда выяснилось, что в замке вас нет, взволновался и послал на поиски. – Ну раз так, не будем лишний раз тревожить нашего уважаемого ректора, – и, обращаясь к студентам, одновременно приподнимая шляпу, – прошу извинить меня, друзья, за вынужденную отлучку. Мы обязательно еще увидимся, и вы узнаете продолжение истории! Забрав из-под скамейки свой чемоданчик и осторожно выбравшись из беседки (дабы не выдать случайно присутствие в ее середине большого постороннего предмета), дон Мануэль взял посланника за руку чуть повыше локтя, и они тут же исчезли, растворившись в голубоватом сиянии. Наши друзья остались одни, переваривая услышанное и увиденное. Первым адекватно отреагировал Жозе. – Амигос, бутылки на столе остались недопитыми! А выливать коньяк такой степени выдержанности – большой грех. – А твой хозяин случайно не обидится? – критически заметила Таисия. – Что ты! Дон Мануэль – сама доброта! Если бы это было не так, я не сидел бы сейчас с вами, а вкалывал на каторжных работах в колонии для малолетних преступников. Предположу даже, что и выпивку, и закуску он оставил нам, а иначе просто-напросто отправил бы стол туда, где он стоял изначально. – Но как ты их найдешь, если мы и самого стола-то не видим? – Запросто. Сейчас одну из них, помня, где она стояла, я найду на ощупь. Так, осторожно, тарелку слегка в сторону. Ой, я чью-то рюмку опрокинул. Ага, вот и бутылка! Джо, вторая, кажется слева от тебя. А теперь пусть каждый найдет свой бокал. – И на какую тему будет новый тост? Неожиданно поднялся Олаф. – Предлагаю выпить за нашу Академию, благодаря которой мы все присутствуем здесь, и наполнившей яркими красками нашу обыденную повседневность. – Во! За это мы еще ни разу не сдвигали стаканы. Хорошая идея! Поскольку некоторые неприятные ощущения после первых двух принятий на грудь уже прошли, Эрик осмелился залпом опрокинуть и третью рюмку. А вскоре пришлось опустошать и четвертую – Таисии приспичило предложить выпить за их дружбу, чтобы с годами она становилась только крепче. Ну как проигнорируешь такой тост? Вселенная постепенно расплывалась перед глазами, пришла заторможенность реакции и ощутимая заплетаемость языка. В какой-то момент он обнаружил, что ухватился (очевидно, чтобы иметь дополнительную опору) за талию сидевшей рядом Вин. Китаянка, не отодвигаясь, тем не менее что-то укоризненно прошептала на ухо, дескать, не при людях же, и убрала его руку. Состояние радостно возбуждения постепенно спадало, волнами накатывала сонливость. Тут уж не до общения – честно говоря, если бы не присутствие товарищей, Эрик с удовольствием прикорнул бы прямо на травке за беседкой, в тени деревьев. Правда, он облегченно заметил, что не только у него появилась потребность в отдыхе – тем более что коньяк уже допили и прикончили почти всю закуску. Поэтому, когда прозвучало предложение немного проветриться, никто не стал возражать. Одни разбрелись по окрестностям, другие направились в замок. В числе последних оказался и Эрик, самым горячим желанием которого в тот момент было побыстрее добраться до своей кровати. Проспал он неожиданно долго. Скорей всего, не проснулся бы и к ужину, если бы не Гека. – Вставай! Ну и здоров ты дрыхнуть. Классно тебя коньячок-то расслабил! – Да ладно, себя вспомни после торжественного обеда по случаю прибытия в Академию. Наверное, до сих пор не можешь простить себе пропущенную экскурсию по музею. Надеюсь, за время моего выпадения из реальности ничего важного не произошло? – К твоему счастью, нет. Дон Мануэль, судя по всему, еще не вернулся после встречи с Гарозиусом, в противном случае Жозе нас всех тут поднял бы на ноги. Я ведь тоже прикорнул, правда, совсем ненадолго – часа на полтора. Так что приводи себя в порядок, да пошли подкрепляться. – Да что-то мне есть совсем не хочется. А вот пару стаканчиков воды я бы осушил прямо сейчас. – Ничего, захочется. Пошли, хоть кефиру выпьешь. Поняв, что просто так от другана не отвязаться, Эрик покорно встал, переоделся и умыл физиономию под краном, заодно и напился. Приятели заняли свой излюбленный столик в углу столовой. – Есть предложение, – зашептал Гека, хотя поблизости и так никто не сидел, – прогуляемся сегодня ночью наверх? Эрик сосредоточенно жевал котлету. Голова слегка гудела, и осмысление шло с трудом. – Ладно. Думаю, к тому времени полностью приду в себя. – Рекомендую немного прогуляться по свежему воздуху. Не забредай только слишком далеко – погода такая, что дождь может пойти. – Интересно, невидимый стол все еще в там? – Вот заодно и проверишь! – А ты чем займешься после ужина? Гека лишь загадочно улыбнулся, но ничего не ответил. Стола в беседке уже не было – то ли дон Мануэль, вспомнив о нем, отправил обратно, то ли закончилось действие заклинания, и он сам собой вернулся туда, откуда прибыл. Эрик обнаружил лишь чью-то закатившуюся под скамейку рюмку, которую засунул в карман, намереваясь по возможности вернуть ее владельцу. На обратном пути его поджидал сюрприз в виде встречи с Баджи, покидавшим замок. – О, привет! Прогуливаешься? А я заходил поболтать с Фарзагом, в том числе и ваши находки обсуждали. Кстати, вот, как и обещал, новый выпуск 'Магического Вестника'. Я его прочитал еще сидя в гостях, так что возвращать не нужно. – Спасибо! Вернувшись к себе, Эрик развернул единственную в мире газету, предназначавшуюся исключительно для профессиональных чародеев. Как свидетельствовала надпись под заголовком, данное печатное издание выпускается с 1659 года, в настоящее время тиражом в двести экземпляров. На первой же странице красовалась фотография их курса – та самая, что сделал мистер Фиттих после первого занятия по Красной магии. Под нею – торжественное сообщение об открытии нового цикла обучения студентов. Наверное, для волшебников, живущих в отдаленных частях земного шара, данное сообщение действительно могло оказаться новостью. Куда больше его внимание привлекли небольшие заметки на следующей странице. 'Новости научных исследований. М.Лейкло предложен улучшенный вариант заклинания Энергетического Элементаля. Ранее использовавшаяся формула, составленная М.Ванраттом фактически путем комбинации Огненного и Воздушного элементалей, оказалась не слишком удачной: вызываемая сущность больше напоминала Торнадо Огня, чем квинтэссенцию энергии. Предпринимавшиеся неоднократно попытки модернизации формулы М.Ванратта оказались малоэффективными, и большинство испытателей полагало, что это путь, ведущий в тупик. Принципиально иной подход к конструированию заклинания позволил М.Лейкло получить создания, с куда большим правом могущие именоваться элементалями. Фиолетовые светящиеся шары размером с крупный арбуз оказались способны к ограниченной морфологической трансформации и выполнению простейших команд. Несколько мастеров уже выразили заинтересованность в тестировании нового заклятия и его дальнейшей модернизации. Следует, однако, предупредить о необходимости соблюдения мер повышенной предосторожности при вызове данных существ, обугливающих при прикосновении любую органику, феноменально быстро перемещающихся в пространстве, выводящих из строя механизмы, питаемые электрическим током, вызывая короткое замыкание. Начинающим экспериментаторам в области магии Стихий рекомендуется предварительно создать Барьер Изгнания'. 'Старинная книга. Наш коллега М.Гриндельн, проживающий ныне в г.Манчестер, сообщает об уникальной находке книги, написанной во второй половине двенадцатого столетия. В аллегорической форме она повествует о завоевании Палестины в ходе крестовых походов и основных сражениях между крестоносцами и сарацинами. Книга хранилась в подвале Ломукского аббатства, среди прочих библиотечных реликвий, перемещенных туда для лучшей сохранности после пожара 1618 года. В книге упомянуты многочисленные примеры применения волшебства обеими воюющими сторонами, и приводится целый ряд заклинаний, представленных в виде молитв. К настоящему времени большинство соответствующих формул устарело, однако попытка воспроизводства их непосвященным, обладающим достаточным потенциалом, представляет несомненную опасность для окружающих, в связи с чем было принято решение о конфискации вышеупомянутого раритета. Святые отцы собирались выставить его на аукцион, предварительно обратившись за консультацией к известному английскому библиофилу сэру Чарльзу Тэббому, который и сообщил о находке Мастеру Гриндельну. Последнему не составило особого труда уговорить руководство обители предоставить книгу в распоряжение ученых – историков и филологов – за символическую плату. Ожидается, что в ближайшее время книга пополнит библиотеку замка Штарндаль'. Нетрудно догадаться, каким образом Гриндельн 'убедил' аббатство уступить за бесценок реликтовую книгу. Стало быть, Мастеру Халиду вскоре придется вносить ее в свои многочисленные каталоги. 'Исторические находки. Из достоверного источника информации стало известно, что на археологических раскопках на территории Месопотамии, неподалеку от Эль-Курны, на месте древнего поселения, датируемого серединой третьего тысячелетия до н.э., в третьем культурном слое обнаружены магически заряженные предметы ритуального характера. Поскольку подобные вещи частенько отыскивали в местах древнего проживания людей, мы не стали бы лишний раз утомлять наших уважаемых читателей, если бы не необычный сине-стальной цвет ауры находок. Предполагается, что жрецы обосновавшейся в поселении секты с их помощью открывали портал в один из астральных миров. Для точной идентификации наложенного волшебства данные предметы предполагается показать Определителю. Одновременно ведется расшифровка фрагментов надписей храмовой постройки, могущих пролить свет на суть совершавшихся там ритуалов. Если первоначальная гипотеза подтвердится, это впишет новую страницу в историю спиритизма, поскольку ученым пока неизвестны примеры столь древнего применения заклинаний Серой магии высокого уровня'. Чуть ниже располагалось объявление: 'Гильдия магов приглашает друидов в ранге не ниже Мастера для дальнейшего исследования планеты Флашир, климатические условия которой близки к земным, а почва и атмосфера не содержат ядовитых и радиоактивных соединений. Первооткрыватели не исключают возможность присутствия полуразумной жизни и созданий, концентрирующих магическую энергию. Всем интересующимся просьба обращаться непосредственно к Архимагу'. Здесь же размещалось и куда более прозаическое объявление о поступлении в продажу целого набора аксессуаров с сильнодействующими заклинаниями. Нашего героя оно не заинтересовало: приобрести такие вещи по силам разве что Великому Мастеру. Далее на весь разворот шла дискуссия о перспективах трансформации отдельных участков земли в Северной Африке с целью предотвращения наступления песков Сахары на обжитые районы, а также создание в пустыне новых оазисов. Эрик отметил, что в числе принявших участие в обсуждении проблемы, было имя и их преподавательницы Зеленой магии. Следующие две заметки – о традициях флорентийской школы волшебников и особых формах магии, использовавшихся при построении Великой Китайской Стены – он просмотрел, приняв к сведению, но не особо вдаваясь в суть. Зато третья взволновала его чрезвычайно, поскольку упоминался в ней артефакт, о котором рассказывал Мастер Халид. 'Один из наиболее загадочных артефактов вновь напоминает о себе. По сообщению бакалавра Белой магии Пита Преслога, преподающего на историческом факультете Национального Университета штата Нью-Йорк, при изучении криминальных сводок первой четверти двадцатого века, сохранившихся в центральном архиве ФБР, им было обнаружено прелюбопытнейшее 'Дело об исчезновении сэра Арчибальда Моренса, отставного офицера британской армии' Факты вкратце выглядят следующим образом. 17 февраля 1912 года в 72й полицейский участок обратилась госпожа Трельмо, владелица небольшого пансиона на 42й стрит, с заявлением, что один из ее жильцов запершись, уже больше суток не отвечает на стук и оклики с другой стороны двери. Подозревая неладное, она пригласила врача, но не решилась ломать дверной замок с помощью других жильцов, 'дабы не уничтожить важные улики, если понадобится полицейское расследование'. По указанию прибывших детективов дверь вскрыли максимально осторожно. В комнате, однако, никого не оказалось, что было вдвойне странно, если учесть, что оконные рамы и даже форточка ввиду сильных морозов, стоявших перед тем целую неделю, были наглухо закрыты. Тщательный осмотр комнаты не дал ничего: все вещи на месте, никаких следов борьбы или иного пребывания посторонних – словом, она выглядела так, как будто снимавший ее жилец просто отлучился по делам. Но кто же тогда запер ее изнутри? Согласно показаниям госпожи Трельмо, постоялец, снимавший комнату, сэр Арчибальд Моренс, поселился у нее в 1903 году, выйдя в отставку в чине полковника после окончания англо-бурской войны, и переехав на постоянное место жительства в Америку. Как самой владелицей пансиона, так и остальными его обитателями характеризовался исключительно положительно, представляя собой, как выразился один из них, 'настоящего джентльмена доброй старой Англии эпохи правления Ее Величества королевы Виктории – времени, которое, увы, ушло и уже не вернется!'. Человек исключительного такта и доброжелательности, необычайного кругозора – казалось, нет на свете такой темы для разговора, где полковник оказался бы некомпетентен. Истоки столь поразительной эрудиции крылись в увлечении сэра Моренса чтением книг; вся его комната, как следует из рапорта производивших осмотр детективов, была буквально завалена энциклопедиями и произведениями всемирно признанных классиков, а также гербариями и безделушками – сувенирами из разных стран. Окружавшие отмечали также хладнокровность и спокойствие натуры пропавшего – никто не мог припомнить случая, когда бы он впадал в ярость или затеял ссору. И потому на вопрос, могли ли быть у сэра Моренса враги, обитатели пансиона госпожи Трельмо лишь недоуменно пожимали плечами. Владелица пансиона, поневоле знавшая о привычках и странностях всех своих постоянных жильцов, поведала, что завтракал и обедал полковник обычно у себя – еду ему доставлял слуга, но иногда мог перекусить и в общей столовой. Ужинал чаще всего в Нью-Йоркском Клубе Джентльменов, куда отправлялся почти каждый день. За постой платил своевременно, без напоминаний. Посетители, заглядывавшие к нему время от времени – хорошо воспитанные джентльмены, от которых не бывает неприятностей, добавила госпожа Трельмо, а вот особы прекрасного пола гостили у полковника всего лишь пару-тройку раз в год. Помимо посещения Клуба Джентльменов, полковник регулярно покидал стены пансиона, чтобы купить газеты, табак, канцелярские изделия, навестить букинистов и магазинчики, торгующие колониальными товарами, или просто прогуляться по набережной, так что госпоже Трельмо приходилось видеть его несколько раз на дню. И поэтому вполне естественным было ее волнение, когда в течение целых суток постоялец не попадался ей на глаза и не открыл дверь слуге, принесшему обед. В случае долговременных отлучек, иногда имевших место, полковник неизменно предупреждал заранее. Опрос постоянных посетителей вышеупомянутого клуба не добавил ничего существенного к уже нарисованному облику сэра Моренса – безусловно, очень достойного члена нашего общества. Последний был в прекрасных отношениях с его завсегдатаями, и сообщение о таинственном исчезновении полковника вызвало переполох. Никто не слышал, чтобы Арчи – так дружески называли его здесь, – сообщил кому-либо о желании совершить поездку; в свой последний вечер он был энергичен и любезен, как всегда. Лишь сэр Джеймс Гоулби, один из его близких приятелей, вспомнил (что позже подтвердили и некоторые другие члены Клуба), что последние два года полковник подчас впадал в задумчивость и меланхолию, высказывая при этом неожиданные и странные мысли. Насколько смог понять сэр Гоулби, речь шла о какой-то далекой прекрасной стране, что похожа на сон наяву. И там он встретил Сида, с которым вместе учился в колледже, а потом и военной академии, а также Пэгги, свою первую юношескую любовь. Странным показалось то, что раньше сам полковник упоминал, что до сих пор горько сожалеет о трагической кончине своего друга, майора королевских войск Сидни Диллгру в сражении за Преторию, а юную баронессу Маргарет Мактрэм, не спрашивая ее согласия, выдали замуж за Бенджамина Гиффетта, преуспевающего чиновника колониальной администрации. Вскоре после свадьбы пара покинула Англию, отправившись в ее владения, где сэр Гиффетт получил пост финансового советника при дворе вице-короля Индии. О дальнейшей жизни госпожи Гиффетт, урожденной Мактрэм, полковник ничего не знал, но многие годы спустя тепло вспоминал о ней, так и не обретя собственного семейного счастья. Зная о том, его друзья встревожились о душевном здоровье сэра Моренса, однако во всем остальном тот оставался вполне вменяемым, поэтому подобные высказывания расценили как забавное чудачество с периодическими выпадениями из нынешней жизни в прошлую. Тем более, что оно никак не могло объяснить исчезновение из запертой комнаты. Детектив, которому поручили вести дело, судя по всему, оказался старательным, но безынициативным. Он тщательно запротоколировал показания всех свидетелей, сделал подробную опись предметов, находившихся в комнате (которую затем опечатал), обязал хозяйку пансиона регулярно информировать обо всех посетителях, спрашивающих полковника, и тем более – если он все-таки объявится. Но пропавший постоялец так и не дал больше о себе знать, и по прошествии определенного законом времени дело прикрыли и сдали в полицейский архив. Как сообщает наш уважаемый коллега, обнаруживший упомянутое дело, в описи имущества пропавшего одним из пунктов числилась 'массивная старинная восточная лампа, по виду сделанная из чеканной бронзы, потемневшей от времени, с замысловатыми узорами и надписью по окружности на неизвестном языке'. Детальное описание данного предмета вкупе с произошедшим с его владельцем позволяет почти со стопроцентной уверенностью утверждать, что перед нами не что иное, как один из наиболее загадочных артефактов из когда-либо существовавших, а именно – Лампа аль-Хазреда! К великому сожалению, в деле отсутствовала какая-либо информация о том, в чьи руки попало имущество сэра Арчибальда Моренса, и мы пока не можем сообщить нашим читателям, забрал ли его кто-либо из родственников, или оно было обращено в доход государства. Тем не менее, надеемся, что предоставленная информация будет небезынтересна для поисковиков Гильдии'. Он должен немедленно показать газету Мастеру Халиду! Однако ему пришлось немного остудить свой пыл, когда он увидел, что часовая стрелка будильника вплотную приблизилась к цифре XI. Библиотекарь скорей всего уже лег спать. К тому же с минуты на минуту должен прибыть Гека.

Глава 51.

Приятель, однако, решил перестраховаться и появился в комнате Эрика где-то без двадцати двенадцать.

– Не заснул? Ну и замечательно. Конечно, нет никакой гарантии, что спят все остальные, но по коридорам вроде никто не шатается. А это что за газетка? Неужто 'Магический Вестник'? Дашь почитать?

– Разумеется. – Держи, вот твой свиток. Позволь только, я опробую первым, а ты скажешь, как подействовало. Он отошел на пару шагов и медленно, слегка дрожащими руками вскрыл свиток. Никакого эффекта, как будто развернул обычный лист бумаги. Обернувшись, он заметил, однако, что Эрик смотрит на него во все глаза. – Ну, как? – Потрясающе. Правда, если внимательно приглядеться, то заметно, что за тобой слегка расплываются очертания предметов. Но, я думаю, если отойдешь подальше, разглядеть что-либо будет крайне проблематично. – Сейчас проверим. Твоя очередь. Гека с удовольствием понаблюдал, как тело его друга растаяло в воздухе, подобно тому, как растворяется в кипятке кусок рафинада, особенно если его перемешивать ложечкой. – У тебя случайно нет зеркала? – Только карманное – чтобы видеть, хорошо ли побрился. – Не годится. Ладно, в вестибюле есть настенные, там и посмотримся. Они вышли в коридор. Действительно – все тихо, и светильники едва разгоняют сумрак. Ночные коридоры Штарндаля, особенно заполночь, внушали смутное беспокойство, но одновременно и возбуждали любопытство. Эрику казалось, что задержись он в них подольше, и увидит тени людей живших здесь когда-то, но давно покинувших наш грешный мир. Страшно даже подумать, сколько человеческих судеб, радостей и трагедий видели стены этого замка. Неожиданно промелькнула мысль – быть может, лет через двести другой мальчишка-ученик будет точно так же оглядываться по сторонам в предчувствии появления уже его тени. Фантомные слепки прошлого – как рассказывал Мастер Халид, они могут существовать в астрале очень долго и после того, как оставившие их люди переехали в другие места. Иногда они даже могут жить своей собственной, потусторонней жизнью, продолжая напоминать об ушедших. Но сейчас было не до созерцания астрала – Гека тянул его вперед, на ходу полушепотом отдавая инструкции. – Смотри, если кто на пути встретится, не вздумай поздороваться. Спокойно чешем мимо, как будто нас тут и нет. И старайся не шаркать, из-за хорошей акустики тебя слышно в другом конце здания. Если что пойдет не так – делаем вид, что знать ничего не знаем, случайно тут оказались, типа лунатизмом страдаем. Гека первым подошел к ближайшему зеркалу в парадном. – Черт! Неужели действие заклинания закончилось? – Но я тебя по-прежнему не вижу! – Зато я себя хорошо вижу. Ну-ка, а ты? Эрик встал рядом. Теперь в зеркале отражались они оба, правда, силуэты расплывались, как будто они всматривались в речную гладь, подернутую рябью от слабого ветерка. – Значит, придется держаться подальше от зеркал. Тихо! Кажется, чьи-то шаги. Отойди-ка в сторону. Они отступили обратно, замерев на углу пересечения их коридора с парадной. Через полминуты человек, спускавшийся по лестнице, обогнул перила, и перед их взором предстала мрачно усмехающаяся физиономия Билли. Дойдя до последней ступеньки, тот оглянулся по сторонам, словно проверяя, не заметил ли его кто, и прошествовал мимо, направляясь к себе. Наши друзья подождали, когда хлопнет дверь комнаты, после чего заговорили. – Интересно, что этому типу понадобилось делать в полночь наверху? – Наверное, просто гулял. – Странные, однако, у него привычки. Ладно, каждый сходит с ума по-своему, давай двигать отсюда. Они благополучно миновали второй этаж и начали осторожно восходить к третьему. Все было тихо. – В какой момент ты услышал голос? – шепотом осведомился Эрик. – Почти сразу, как пересек лестничный пролет. Сейчас и проверим. Если что – помни, идем дальше как ни в чем не бывало, в крайнем случае скажем, что ничего не слышали. – Опасно, однако. – Не бойся экспериментировать, иначе какой из тебя кудесник? Те вон в порталы, невесть куда ведущие, заглядывают, а тут всего лишь третий этаж замка, который нам почти как родной! По-моему, нас и на крышу уже пускать пора… Изучив за последние месяцы характер своего друга, Эрик промолчал. Гека вновь оказался плохим провидцем: едва пересекли незримую черту, как оба услышали ровный спокойный голос, попросивший остановиться. – Не обращай внимания, идем как ни в чем не бывало. Однако через несколько ступенек тот же голос более требовательно и настойчиво приказал поворачивать обратно. Гека тем не менее был настроен по-боевому. – Пусть вначале говорящий покажется. А голосом пугать и я умею. Хочешь, сейчас гаркну так, что даже Саграно испугается? – И будешь потом до старости ему экзамен сдавать. Раз уж предложил пробираться тихо, так пусть и остаётся. Но едва они преодолели последнюю ступеньку, отделявшую их от загадочного третьего этажа, оказавшегося более темным по сравнению с их первым, – так, что и рассмотреть что-либо они толком не успели, – как ожила одна из фигур ангелов. Взмахнув крыльями, она рывком оторвалась от постамента и приземлилась прямо перед ними, преградив путь мечом. От неожиданности Гека оступился и чуть не упал. Эрик, уже имевший опыт общения с неживыми охранниками замка, растерялся меньше. – Похоже, друг Горацио, сегодня не наш день. Их не подкупить и не разжалобить. Мы приносим свои глубочайшие извинения, – сказал он, обращаясь непосредственно к статуе, – и удаляемся. Что поделаешь, dura lex, sed lex (закон суров, но это закон – лат.), остается только откланяться. На обратном пути Гека впал в легкую депрессию от осознания факта, что его гениальный план потерпел полное фиаско, и два полноценных мастерских свитка Невидимости потрачены зря. Эрику вновь пришлось помогать восстанавливать его душевное равновесие. – Как только получу свой свиток, компенсирую твою потерю. Расслабься, она не была совершенно напрасной – теперь мы знаем, почему нельзя попасть на верхние этажи Штарндаля, и что големов не обманешь невидимостью. Пойдем лучше посмотрим, не вывешено ли за сегодня каких-нибудь новых распоряжений. Никаких прибавлений к уже имевшимся на доске объявлений бумажкам они не обнаружили. Зато на приказе, премировавшем их компанию, наискосок, через весь лист, красной краской было выведено одно-единственное слово: REVENGE! – Так вот зачем Билли на второй этаж шлялся. – Тебя это удивляет? Меня – нисколько. С самого начала ясно было, что в долгу они не останутся. – Да, крепко их задело, если даже ректорский приказ попортить осмелились. Может снять его? – Как хочешь. В принципе, позор не нам. Аккуратно вынув кнопки, Гека сложил бумагу вчетверо и сунул в карман. – Однако давай возвращаться, что-то сыростью потянуло. Осень все-таки. Эрик не стал признаваться, что в тот момент у него появилось жутковатое ощущение – будто лица с портретов пристально наблюдают за ними. – Ладно, двигаем отсюда. Правда, спать еще что-то не хочется. А тебе? – Аналогично. Выспался же днем. Как я понял, на уме у тебя что-то есть. Выкладывай, не стесняйся. – Я вот думаю: а не заглянуть ли нам в комнату отдыха? Если там присутствует кто-нибудь, можно пульку расписать. Народонаселение упомянутого заведения в тот момент было представлено всего лишь двумя их однокурсниками: Лиэнной, разбиравшей за компьютером сложный японский пасьянс, и Джо, меланхолично листавшим газету в курилке. Одну из боковых пристроек комнаты отдыха в свое время приспособили для любителей перекуров, поскольку курение в местах проживания формально не поощрялось (хотя специально никто проверки не устраивал и, соответственно, дисциплинарных мер воздействия к нарушителям не применял). Гека и Эрик решили составить компанию Джо, не спеша посасывающему длинную раскрашенную трубку. – Та самая, фамильная? – заинтересованно спросил Эрик, указывая на нее. – Да нет, всего лишь дешевая подделка, одна из тех, что массово изготавливаются современными племенами на продажу туристам. Настоящую индейскую трубку отличает не аляповатость раскраски, а вполне конкретные символы и изображения, по которым можно многое сказать о ее хозяине. Гека снял с полочки пачку сигарет, оставляемых администрацией специально
для студентов, и закурил тоже. Эрик последовал его примеру, хотя заядлым курильщиком не являлся, и даже к любителям себя не относил.
– Что пишут в свежей прессе? – спросил Гека для начала разговора. – Опубликованы предварительные итоги президентских выборов. С перевесом в два процента лидирует кандидат от демократов Джим Сокремер. Едва ли его сопернику-республиканцу удастся преодолеть отрыв. Джимми обещает много сделать для простых людей, а сколько я слышал, человек он серьезный, у которого слова с делом не расходятся. Может, что-нибудь у него и получится. Будь я сейчас дома, отдал бы ему свой голос. Моя семья, кстати, традиционно всегда голосовала за 'ослов'. – За кого?!? – Ну, это так у нас в Америке называют членов демократической партии. А республиканцев, соответственно, зовут 'слонами'. Наши герои, в свою очередь, рассказали о неудавшемся путешествии на третий этаж (в расстройстве от результатов которого не сразу и сообразили, что ожившая статуя не только заметила их, но и освободила от наложенных чар), а заодно и про проделки Билли. К услышанному Джо отнесся философски. – Пусть лучше их фантазии ограничатся пачканием бумаги. Кстати, сегодня Билли вновь заходил ко мне. – И что же? – Опять нес чушь про патриотизм и врагов Америки. Видя, что на меня подобная лабуда не действует, начал расспрашивать, как нам удалось попасть в подземную бухту, и что там нашли. Я на то ответил, что мир не без добрых людей, приходящих, если нужно, на помощь, а по поводу находок посоветовал обратиться к Гарозиусу. Тогда он решил зайти с другого конца – начал говорить, что мы их вообще неправильно поняли, они вовсе не стремились присвоить себе найденное, просто хотели быть первыми, и потому естественно немного напряглись, когда появились конкуренты. Я лишь посмеивался в душе, выслушивая столь неуклюжие объяснения. Заметив мою ироничную улыбку, Билли вновь изменил тактику – принялся склонять к сотрудничеству, говоря, что кое-кто готов хорошо заплатить – куда больше, нежели жалкая подачка от Гильдии, – если я соглашусь немного поработать на них осведомителем. – Ну и каков же был твой ответ? – Сказал, пусть те тридцать серебреников засунут себе в одно место. Билли обиделся и заявил, что вскоре мы горько раскаемся, что перешли им дорогу. Надеюсь, больше он ко мне не заявится. – Хорошо, если и другие пошлют его туда же. Однако не будем о грустном. Как ты относишься к предложению раскинуть картишки? – С удовольствием. Джо загасил трубку, выбив из нее остатки табака в пепельницу, об которую Гека с Эриком затушили свои окурки, после чего все трое удобно расположились за карточным столом. – Жаль, нет четвертого, а то могли бы и в бридж срезаться. – А если Лиэнну позвать? – Да вряд ли она умеет… Последние слова англичанка услышала и притворно возмутилась. – И чего же такого я не умею? – Нам хотелось бы найти четвертого для бриджа, и мы обсуждали возможные кандидатуры. – Значит, решили, раз девушка – значит, до бриджа не доросла? Это вы зря так, я когда еще в школе училась, к нам в гости частенько приходила подруга матери со своей дочкой, учившейся на класс старше, и мы составляли партию. – Раз умеешь, давай присоединяйся. Перетасовав колоду, Джо раздал карты, и игра началась. Сама собой, как ее сопровождение, завязалась легкая непринужденная беседа, в процессе которой Лиэнна, видевшая приказ о награждении (естественно, в неиспачканном виде), стала любопытствовать о находках друзей. Те отшучивались. – Да так, пустяки, ядра там железные, ложки миски кухонные, бочонки прогнившие… – А правду говорят, что вы корабль пиратский нашли? – Да от него уже одни бревнышки остались… – И на нем действительно какой-то колдун путешествовал? – Ну какой же пиратский корабль, да без колдуна? Лиэнна слегка обиделась. – Как помощь нужна, так сразу прибегаете, а тут как будто завладели тайной государственного уровня, а я шпион иностранной разведки. Не хотите рассказывать – не надо, больше ни о чем спрашивать не буду. И задания по латыни придется делать самому, мелькнуло в голове у Геки. Если обидится всерьез, пиши пропало. Насколько он уже успел изучить характер англичанки, при всей доброте и приветливости в некоторых вопросах она умела быть достаточно жесткой и принципиальной. – Пойми, Лиэнна, это не из-за того, что не доверяем, просто боимся, что нас неправильно поймут. Будут думать, что мы охотники за кладами и наградами, а на самом деле нам просто было интересно. – Но что на самом деле вы нашли? – А ты дашь слово, что не будешь болтать об услышанном? – Никому не скажу, даже матери родной! А теперь давай рассказывай. Опустив многие несущественные детали, Гека поведал о перипетиях их путешествия в подземную бухту. Вначале помучался сомнениями относительно того, сообщать или нет про роль в них Билли и Майкла, но потом рассудил, что если Лиэнна узнает об этом от кого-то другого, то результат будет таким же, как если бы он отказался говорить вообще что-либо. – Здорово! И почему меня не было на пляже, когда вы решили отправиться в поход вокруг острова? У меня ощущение, словно я пропустила что-то очень важное, и теперь не могу саму себя простить. Но, может, еще не все потеряно? Примете меня в свою компанию? Джо от неожиданности закашлялся. – Что касается нас, то мы ничего не имеем против. Но как отреагируют остальные… – Думаю, никто возражать не будет, – неожиданно решительно заявил Эрик. – Я лично поговорю насчет тебя. – Спасибо! Ты настоящий друг! И игра продолжалась как ни в чем не бывало, и закончилась лишь в пятом часу, когда все уже откровенно устали, через раз позевывая в кулак или карты. Все-таки режим в Штарндале, как и других учебных заведениях, предполагал дневной образ жизни, и игнорировать его позволялось лишь Мастерам, которые имели право обедать в любое время суток, и им не требовалось ходить на занятия. В коридоре они услышали странные шаркающие звуки. Оказалось – один из големов пылесосил ковровую дорожку. – Ночные уборщики, – прокомментировала Лиэнна. – Я иногда видела их, когда слишком засиживалась с кристаллом. – И как он пылесосит без электричества? – Я полагаю, внутри агрегата заключен элементаль Воздуха. Вы же видели подобные штучки в музее. Они подошли поближе. Голем продолжал делать свое дело, совершенно не обращая внимания на посторонних. – Совсем как уборщицы в супермаркетах, которые моют полы прямо под ногами посетителей. Мало того, что мокрый пол тут же затопчут вновь, так еще и обходить их приходится, чтобы по тебе шваброй не заехали. Интересно, а если я встану под щетку, он почистит мои ботинки? – Не думаю, что это хорошая мысль, Гека. Пошли-ка лучше по домам.

Глава 52.

Предполагая отключиться до обеда, чтобы получше выспаться, Эрик не стал заводить будильник. Поэтому, почувствовав, что некто выводит его из состояния сонного блаженства, тряся за плечо, он, не открывая глаз, выругался. Однако тот не отставал, пришлось приходить в себя. Наглецом, осмелившимся потревожить его сон, оказался Жозе.

– Вставай скорей! Через час собрание! – Какое еще собрание? Отстань, дай поспать! Про себя Эрик подумал, что надо было запереть комнату изнутри. Правда, тогда латиноамериканец скорей всего барабанил бы в дверь, пока все равно не поднял бы на ноги. – Ты меня неправильно понял. Нас собирает Гарозиус. Остатки сна слетели в момент. – Ректор?!? Но зачем? – Сам не знаю. Мой синьор попросил оповестить всех, кто принимал участие в экспедиции. – Но можно было бы хоть не с утра пораньше… – Какое утро? Очнись! Двенадцатый час уже! – Действительно. И в самом деле, наверное, пора вставать. Что-то я разоспался. Так во сколько, говоришь, и куда надо прибыть? – В двенадцать, в тот же кабинет. Так что очухивайся, а я пойду предупрежу остальных. Минут десять Эрику пришлось умываться, чтобы снять помятость с лица, однако красные глаза все равно выдавали весело проведенную ночку. Почему-то просквозила мысль – а Лиэнна умеет снимать такую красноту? В том, что лечить она действительно в состоянии, он давно уже успел убедиться – и на примере подаренного свитка снятия головной боли, пришедшегося весьма кстати после одного весьма продолжительного зачаровывания, а также, когда споткнувшись, довольно чувствительно приложился об мраморную плиту. Да, англичанка будет не самым бесполезным членом их коллектива – если только кто-либо не станет активно возражать. Сразу после умывания заскочил Гека, также разбуженный, и притащил с собой бутерброды с сыром вместе с вопросом, зачем их собирают. – Не знаю. Жозе не сказал. – Вот хитрец. Наверняка дон Мануэль сообщил ему куда больше, чем он нам. Ну да неважно. Может, нам дополнительную премию дадут? – Размечтался. Скорей уж новое задание. – Типа раз мы такие молодцы, собирайтесь в следующий поход. Куда-нибудь в Тибет или на Амазонку. – Навряд ли: мы вообще-то приехали сюда учиться, а не клады искать. Наверное, ректор хочет о чем-то важном предупредить. Или заволновались по поводу исчезновения текста приказа о нашем награждении. – Скорей уж первое, чем последнее. Бумаги регулярно вывешиваются, а потом снимаются. Зато представь, какую реакцию вызвало бы, если бы Гарозиус увидел то надругательство, что Билли учинил. – Будешь об этом кому-либо рассказывать? – Только своим, остальным знать ни к чему. Кроме их компании, пришли также Баджи с Фарзагом; присутствовал, и сам хозяин кабинета – словом, все те, что и два дня назад. Единственным новым лицом являлся дон Мануэль. Дождавшись, когда последний из получивших приглашение прибыл к месту сбора, Гарозиус телепатически захлопнул дверь, которая сразу же замерцала зеленоватым свечением. – Заклинание, носящее слегка поэтическое название 'Вата в уши'. Теперь никто из находящихся снаружи, даже обладающих идеальным слухом, не услышит, о чем идет здесь разговор. Мера предосторожности, конечно, слишком серьезная, вряд ли оправданная в данном случае – все же мы не на войне! – просто решил показать вам новое заклятие. Вдруг пригодится в будущем. А сейчас поведаю вам причину, побудившую пригласить вас сюда. На пару секунд ректор умолк, затем продолжал: – Нам с доном Мануэлем – да, да, я знаю, что вы с ним уже познакомились, – расшифровали гримуар того таинственного волшебника, что путешествовал на корабле капитана Карриго. Им оказался не кто иной, как сам Наргас! Это имя не скажет ничего чародеям современности, однако в шестнадцатом столетии оно было на слуху – как принадлежащее одному из наиболее продвинутых некромантов своего времени, могущему претендовать даже на гроссмейстерский титул. Как вы, наверное, знаете из учебников по истории, четкую систему присуждения титулов в нашей Гильдии ввели лишь через столетие после окончания Второй Некромантской. До того в столь ответственном деле царила полная неразбериха: кто как хотел, так себя и называл, и добрая треть именовавшихся Великими реально и на простого Мастера тянула с трудом. Но не в случае Наргаса, который виртуозно владел Коричневой магией и, несомненно, стал бы опасным противником в той войне, если бы принял в ней участие. Однако судьбе было угодно распорядиться иначе. Судя по тому, что нам удалось расшифровать в гримуаре Наргаса, тот, чтобы выбраться с Санта-Ралаэнны, открыл портал в земли дийригу. Именно свечение того портала и видели матросы-разведчики с 'Wind Brothers'. Одного не знал некромант, и теперь уже не узнает никогда… Гарозиус вновь умолк, задумавшись о чем-то; в комнате стояла гробовая тишина – все ждали продолжения рассказа. – Формула, которая предполагала вызвать создание и взять его под контроль, была по незнанию или преднамеренно искажена во второй части: вместо подчинения трансформация в вызванное существо. Таким образом, произнеся заклятие, Наргас сам превратился в чудовище и, скорей всего, убрался в тот мир – климат нашей планеты для дийригу слишком холоден и мокр, к тому же останься он на острове, матросы обязательно бы его увидели – такую зверюгу пропустить крайне сложно. Что случилось в чужом мире с некромантом, мы уже не узнаем, да и какая теперь в принципе разница. – Прошу прощения, сэр? – раздался несмелый голос. – Конечно, Олаф, спрашивай, не стесняйся. – А эти твари… дийригу – что они из себя представляют, и для чего понадобились волшебнику? – Ну, симпатичными их едва ли назовет даже ярый любитель живой природы – похожи на гигантских, с буйвола размером, бородавчатых жаб, снабженных перепончатыми, как у летучих мышей, крыльями, к тому же зубастых и когтистых. Относятся к полуразумным, способны к совершению простейших осмысленных действий. Хищники, опасные для человека. Отряды дийригу чернокнижники использовали в качестве ударной авиации во Второй Некромантской, правда, без особого успеха: монстры приходили в ярость от ружейных выстрелов, сбрасывали с себя наездников и нападали на них. К тому же, как я упоминал, климат Земли для них негостеприимен: средняя температура на их планете – шестьдесят-семьдесят градусов по Цельсию, и крайне скудные запасы воды в основном из подземных источников. Более-менее по вкусу им пришлась бы разве что Сахара. Поэтому превратившийся в дийригу Наргас, повинуясь инстинктам чудовища, вполне мог уйти туда, где привычнее и комфортнее: не особо развитый мозг монстров не позволяет сообразить, что нужно как можно быстрее вернуться обратно, пока портал еще действует. Или хотя бы осмыслить, что теперь есть возможность самому добраться до ближайшего населенного острова и, дождавшись окончания действия заклинания, сесть на другой корабль. Ну а участь человека, оказавшегося на планете дийригу без защитных заклятий или хотя бы скафандра с кондиционером поистине ужасна: мучительная смерть либо от жажды и теплового удара, либо от клыков плотоядных чудищ. Разумеется, мы можем лишь предполагать, что все произошло именно так: одной из последних записей в гримуаре стала мысль о необходимости открытия портала и вызова нужного монстра, здесь же приводилась и злополучная формула. Но для команды капитана Карриго она оказалась подарком судьбы: если бы затея с порталом не удалась, Наргас предполагал наслать на лагерь Моровое Поветрие, а затем, оживив пару матросов покрепче, посадить их на весла и уплыть с острова. Однако давайте отвлечемся от рассуждений о превратностях судьбы; я думаю, куда более интересным для вас будет узнать, ради чего профессиональный некромант предпринял вояж в Европу. Ко времени описываемых событий осиное гнездо адептов черной магии, а именно – крепость Васмит – уже начало активно функционировать, собирая силы для развязывания новой войны. Однако прямой портал из Америки в Европу тогда еще не был организован, и потому разнокалиберным чернокнижникам и некромантам, сбежавшим до того в Новый Свет, чтобы избежать застенков Святого Трибунала, приходилось для возвращения идти на поклон к организаторам морских перевозок. В том числе и Наргасу, спешившему привезти в Васмит свое основное богатство – но отнюдь не свитки, Камни Душ или волшебную палочку, которые мы извлекли из сундука. Самая главная ценность его багажа уместилась всего лишь на одной страничке гримуара – и мы должны возблагодарить Всевышнего за то, что корабль капитана Каррано нашел свое последнее пристанище у берегов Санта-Ралаэнны. Ибо Наргас вез не что иное, как ключевую, вторую формулу ритуала Вечной Ночи! – Здесь необходим краткий экскурс в историю для наших юных друзей, которые даже если и слышали или читали об этом ритуале, едва ли представляют себе, что он такое есть, – подхватил дон Мануэль, давая возможность ректору немного передохнуть. – Ритуал Вечной Ночи призван был стать козырным тузом чернокнижников в той войне, если, конечно, все три формулы оказались бы у них в руках. По официальной легенде, их вывел в VI веке византийский колдун Тиолент, и не придумал ничего лучше, как шантажировать угрозой применения ритуала самого императора Юстиниана. Требования были просты: остров в Эгейском море в безраздельное владение, две тысячи рабов, десять талантов золота и сто серебра, ну и еще много всего по мелочам. В знак демонстрации своего могущества колдун устроил солнечное затмение – в течение какой-то минуты тень наползла на полуденное Солнце, и все вокруг потемнело, как если бы мгновенно наступила ночь. Паника оказалась невообразимой – одни вопили и метались в разные стороны, пытаясь найти укрытие или хоть какой-нибудь источник света, другие падали на колени и возносили молитвы, третьи, воспользовавшись моментом, ударились в грабежи и насилия. Когда светило вновь воссияло на голубом небе, картина разгрома, по воспоминаниям очевидцев, ужасала: на одном только константинопольском базаре разломали и ограбили почти половину лавок. Могущество колдуна впечатлило, в срочном порядке стали собирать выкуп, и, вероятно, Тиолент получил бы свое, если бы не один из императорских шпионов, которому удалось разговорить мальчика-прислугу: со слов того 'солнечное затмение' на самом деле были не более чем грандиозной иллюзией; чтобы провести настоящий ритуал, требовались еще четыре колдуна такой же силы для создания магической пентаграммы, да где их взять? Но даже когда найдутся – согласятся ли? Дело все-таки нешуточное. Как только все это стало известно во дворце, незадачливый колдун был тут же схвачен и обезглавлен, трое его учеников поделили между собой волшебное имущество учителя, в его числе каждый взял по формуле ритуала, и разбрелись в разные стороны. Активные поиски пропавших формул, а точнее – их нынешних владельцев – темные колдуны предприняли еще перед Первой Некромантской. У одного из них хранилась третья часть; первую они нашли в Париже вскоре после его оккупации, а вот вторую часть им разыскать тогда не удалось. Где ее взял Наргас – сказать теперь невозможно, главное, что она так и не попала в Васмит. А уж там хватало профессионалов чернокнижия, которые вполне могли активировать заклятие. Однако вас наверняка терзает любопытство – в чем же все-таки суть ритуала? По легенде, поскольку никто не проверял, действие его описывается следующим образом: 'поднимется пыль в небо, и закроет Солнце, так что день будет похож на ночь, а ночь станет темнее самой Тьмы. Лютый мороз обрушится на Землю, до дна замерзнут реки и озера, и все живое погибнет от голода и холода, проклиная тот день, когда появилось на свет…' – Очень похоже на сценарий 'ядерной зимы', – прошептал себе под нос Олаф. – Таким образом, – снова взял нить разговора в свои руки Гроссмейстер, – если бы 'Wind Brothers' благополучно добрался бы до Старого Света, мы не беседовали бы сейчас здесь, ибо не было бы ни Академии, ни Гильдии Магов, равно как и от всего человечества едва ли осталось что-либо. А вся планета представляла бы собой гигантское кладбище – подлинный рай для некромантов. Вот так, благодаря стечению обстоятельств была предотвращена быть может самая глобальная катастрофа в истории нашей цивилизации – после Всемирного Потопа, разумеется. Ваша находка имеет неоценимое историческое значение, о которой должен узнать весь мир волшебников! Какая жалость, что последний номер 'Магического Вестника' уже опубликован. Ну ничего, в следующем номере обязательно поместим заметку. Представляю себе ажиотаж среди историков Гильдии, когда они узнают об обнаружении формулы, считавшейся безвозвратно утерянной. Ваша смелость и находчивость безусловно заслужили присужденную вам награду. Вы видели соответствующее распоряжение, вывешенное на доске объявлений? Уже не только прочитали, но и отоварили, пусть и не очень удачно, подумал про себя Гека. Интересно, что будет, если он сейчас достанет из кармана бумагу с приказом, перечеркнутую кровавым словом? – И еще, – добавил ректор, оглядев присутствующих. – Знаю, что представители вашей дружной команды обращались к библиотекарю с просьбой поработать переводчиками. Я уже отдал Мастеру Халиду распоряжение подготовить по его усмотрению список книг, нуждающихся в переводе. Ваш труд будет оплачен по расценкам профессиональных переводчиков Гильдии. – Большое спасибо, сэр! На том и закончилась их встреча. Архимаг, пожелав дальнейших успехов в разгадках тайн истории – не забывая, разумеется, про учебу! – исчез своим излюбленным путем, а все остальные, исключая коменданта и его помощника, отправились немного прогуляться и обсудить услышанное. – Если вначале я намеревался после работы в библиотеке вернуться домой, – заявил дон Мануэль, – то теперь мои планы поменялись. Ужасно интересно, каким образом Карриго вернулся в Европу, и почему он оставил свой дневник на острове, а не забрал с собой. Да заодно и разузнать поподробнее о личности Наргаса. Хоть я и считаюсь профессиональным историком, мои интересы в основном связывались с магическими знаниями и верованиями отдельных племен и народов. Поэтому о периоде, предшествующем Второй Некромантской, я знаю ненамногим более, чем написано в общедоступных хрестоматиях. – О, как бы я хотел, мой синьор, сопровождать вас в поездке! – Не сейчас, Жозе. Ты прекрасно знаешь, что ученики имеют право покидать остров только во время каникул. А вот закончишь Академию, если желание будет, весь мир объездишь. Кстати, какой-нибудь из разделов магии приглянулся тебе настолько, что ты хотел бы выбрать его своей профессией, или еще не определился? – Твердо пока не решил, но скорей всего стану изучать Белую магию. В Бразилии, как, наверное, и везде, опытный и, главное, доброжелательный врач окружен почетом и уважением. – Я верю, что ты станешь хорошим Целителем, если конечно, не будешь пренебрегать помощью тем, кто не в состоянии тебе заплатить. Чуть не забыл – тебе тут письмо. – От кого? – Да от приятелей твоих бывших. Приходили вновь, просили передать, если дашь о себе знать. Впрочем, если не захочешь, можешь не отвечать. – Я подумаю. Вначале хотя бы прочту. И Жозе спрятал слегка помятый конверт в брючный карман. В противоположность их мирной беседе наших героев, всего лишь в каких-то метрах двухстах от них, в глубине почти непроходимых зарослей молодого сосняка, разросшегося на месте давнего пожара 2022 года, вызванного побочным эффектом одного из неудачных ученических заклинаний, шел разговор на весьма повышенных тонах. – Как я понял, вам не удалось подслушать ни слова. Собственно говоря, от таких тупиц, как вы, ничего иного я и не ожидал. В следующий раз рекомендую хорошенько прочистить уши, и желательно динамитом. А может, вас там и не было, а теперь плетете небылицы? Билли! Я же приказывал разрисовать объявление, а не срывать его! – Так я и не снимал… – Ага, еще скажи, что вообще туда не ходил! Знаешь, что я с тобой сделаю за невыполнение моих приказов и за вранье? Поднапряги свой убогий умишко, может, и представишь в натуре, какое наказание тебя ожидает. Да будет вам известно, что я лично, сегодня рано утром, пока вы еще дрыхли, решил проверить выполнение порученного задания, и обнаружил, что того объявления нет на доске! А теперь заявляетесь и расписываетесь в своей глухоте! И это несмотря на то, что я дал вам стетоскоп! Если так и дальше будет продолжаться, я подумаю над тем, чтобы найти себе других помощников. Оба провинившихся в душе понимали, что грозный 'шеф' вряд ли их уволит, но вдруг и вправду решит пойти на принцип? Так что лучше на рожон не переть. – Шеф, мы вправду старались! Чем угодно готовы поклясться, хоть мамой родной! И действительно не знаем, почему такой облом приключился! – Зато я знаю. Вас обставили, как последних лохов. Что, впрочем, и неудивительно. Опять придется делать все самому. Ладно, о том отдельный разговор будет. А пока вот ваш гонорар, хоть вы его и не заслужили. Пухлая пачка серо-зеленых бумажек, перетянутая резинкой, перекочевала из рук в руки. – И еще подарочек, дабы вы хоть немного подкачали свой крайне скудный магический потенциал и не вылетели с первых же экзаменов. Два небольших, но довольно увесистых свертка также перешли к новым владельцам. – Но помните: использовать с соблюдением всех мер предосторожности. Дверь на ключ, занавески на окна. Да и лампочки желательно гасить. Ты меня понял, Майкл? Или повторить? – Все понял, шеф! – То-то же. Если попадетесь – говорите, что нашли в лесу. Не дай Бог, брякнете правду! Ваша жизнь осложнится настолько, что даже приказ об отчислении покажется манной небесной. Помните, пока я доверяю, вам нечего беспокоиться о будущем. А если найдем то, что ищем, денег будет столько, что, при желании, можете на родине открыть свою собственную Академию. Нравится идея, Билли? – говоривший засмеялся, довольный собственным остроумием, и в ответ 'подчиненные' осклабились тоже. Но внезапно вся веселость слетела с его лица, оно вновь стало сердитым. – Кончай ржать попусту. Начнем вот с чего…

Часть 4. Странная формула.

Глава 53.

Казалось, только вчера было жаркое лето и не менее горячая пора выпускных и вступительных, и вот – уже Рождество на дворе, а за ним и Новый год встречать пора. Здесь, в мире, страшно далеком от привычного ему, зима ненамногим отличается от лета – ну стало чуть прохладнее, иногда ветровку надевать приходится, да и не каждый день позагораешь. Но все равно ни в какое сравнение не идет с тем, что сейчас в Игримске – там наверняка давно уж за минус сорок. И раньше апреля ждать перемен наивно.

А если бы поступил в какой-нибудь из институтов Голдтауна? Собрались бы с друзьями да девчонками в одной из комнат общежития, ну и как положено – выпивка, закуска, веселая музыка, непринужденная болтовня и так далее из разряда стандартных студенческих развлечений. А за окном меланхолично падали бы холодные хлопья, накрывая белым саваном внезапно притихший город. И потом во дворе общаги слепили бы из них развеселого снеговика с бутылкой вместо традиционной морковки, с дырявым ведерком на башке и лысым веником, воткнутым сбоку. А чтобы слегка проветриться, прошвырнулись бы проспектами, разряженными, кроме рекламных вывесок и огней, еще и новогодними украшениями, и заполненными таким же оживленно-поддатым народом.

Впрочем, выглянув в окно, он и здесь увидит белоснежное покрывало крупинок замерзшей воды, и даже, приглядевшись, сможет разглядеть средь привычных к морозам сосен слепленного студентами снеговика, облаченного в духе изучаемой ими профессии – на 'голове' остроконечная длиннополая шляпа, а в 'руке' – обточенная деревянная ветка, издали очень напоминающая волшебную палочку. Какой-то шутник украсил его куском синей ткани, завязав ее узлом на 'шее' – вроде как мантия получилась, а на 'грудь' прикрепил алюминиевую восьмиконечную звезду. Неподалеку от сотворенного чуда нарядили новогоднюю елку – самую большую и разлапистую из всех в округе. Вот и сейчас огоньки на ней весело перемигиваются. Но просто так не подойдешь полюбоваться – замерзнешь быстро. А при полном параде ни в замке, ни в его окрестностях делать нечего – при плюс двадцати в куртке, а тем более в шубе долго не выдержишь.

Много всяких чудес умеют здешние маги, а уж поженить лето с зимой им и вовсе плевое дело. Никакого труда, разумеется, не составило бы и весь остров снегом засыпать, да уж больно капризны представители субэкваториальной зоны. Потому проблему решили просто – часть хвойного леса оградили от окружающей местности тонкой стеной неподвижного воздуха, накрывшей огороженный участок леса куполом, непроницаемым для солнечных лучей, но не для физических объектов. Вот и получилось: всего один шаг, и под ногами вместо зеленой травы – сугроб по колено. Баджи как-то рассказывал, что вначале хотели просто срубить елку и нарядить ее в парадной замка, но друиды воспротивились – негоже, мол, деревья губить прихоти ради. Потому прибегли к компромиссному варианту – во дворе устроили этакий 'зимний сад' с настоящей елкой, а внутри установили ее иллюзорную копию, впрочем, очень правдоподобную – вплоть до легких покалываний при прикосновении к иголкам.

Столы накрыли здесь же, благо размеры зала позволяли разместить не только всех обитателей острова, но и многочисленных гостей, съехавшихся со всего земного шара. Эрика, равно как и других учеников, такое внезапное скопление празднично разряженных волшебников привело в состояние легкой растерянности. Торжество, устраиваемое не впервые, было достаточно четко спланировано и организовано; мистер Фиттих, Фарзаг и отряженная им в помощь бригада молодых магов, в том числе и Баджи, приветствовали прибывающих и сразу же вели к соответствующему месту за столом. Очень похоже на прием в королевской резиденции, отметил Эрик, когда гостей рассаживали строго определенным образом – в соответствии со степенью знатности и родства с царствующей особой. Впрочем, ученики не оказались на положении бедных родственников – помощники администратора были одинаково радушны и предупредительны ко всем присутствующим. Так что вскоре вся компания друзей сидела за столом, ожидая начала банкета.

С противоположной стороны от них расположился преподавательский состав Академии – во главе стола, как водится, сам Архимаг, слева и справа их учителя и другие Великие, пока им незнакомые. А вообще народец подобрался самый разношерстный – от убеленных глубокими сединами стариков и старушек – божьих одуванчиков до цветущих юношей и девушек, по виду ненамногим старше студенческой братии. Наряды также отличались предельным разнообразием, как будто присутствующие собирались принять участие в костюмированном бал-маскараде: древнеримские тоги, античные туники, длиннополые средневековые платья и мантии соседствовали с джинсами, кожанками и мини-юбками. Все это многоголосое сборище тараторило, перебивая друг друга – чувствовалось, люди давно не виделись и спешили вывалить на собеседников горы новостей. На учеников внимания почти не обращали – так, окинут взором, и продолжат общение с сидящими рядом коллегами. Лишь некоторые из волшебников, из числа тех, что помоложе, без проблем снизошли до знакомства с первокурсниками.

Ровно в одиннадцать Архимаг объявил тост за проводы старого года. Поток гостей к тому времени иссяк; все, кто получил приглашение и смог выбраться в Штарндаль, уже сидели за столом, и потому своей речью ректор фактически объявил начало торжества.

– Дорогие друзья и коллеги! Я очень рад вновь видеть всех вас в добром здравии и праздничном настроении. Вот и минул еще один год; плох он или хорош, пусть каждый решит для себя. Что же касается нашего общего дома, – движением руки Гарозиус показал на замковый свод, – то для него год что пылинка в песочных часах Вечности. Многие сотни лет он – символ Гильдии, и я верю, что стены Штарндаля будут стоять и тогда, когда станут Великими Мастерами и Гроссмейстерами те, чьи родители еще не появились на свет. Тем не менее, выражаю надежду, что для каждого из нас прошедший год хоть чем-то, пусть совсем незначительным, но запомнился, а значит – прожит не зря. Ну а что касается нашего учебного заведения, то для вас не секрет, что в уходящем году мы произвели набор новых учеников, которые несомненно станут гордостью Академии и достойными продолжателями дела Мастеров!

Поделиться:
Популярные книги

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Адвокат вольного города 2

Парсиев Дмитрий
2. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 2

Надуй щеки! Том 5

Вишневский Сергей Викторович
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
7.50
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5

Законы Рода. Том 2

Flow Ascold
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

Последняя Арена 10

Греков Сергей
10. Последняя Арена
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 10

Сирота

Шмаков Алексей Семенович
1. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Сирота

История "не"мощной графини

Зимина Юлия
1. Истории неунывающих попаданок
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
История немощной графини

Красноармеец

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
4.60
рейтинг книги
Красноармеец

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Тактик

Земляной Андрей Борисович
2. Офицер
Фантастика:
альтернативная история
7.70
рейтинг книги
Тактик

Единственная для невольника

Новикова Татьяна О.
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.67
рейтинг книги
Единственная для невольника