Акелдама - кровавое поле битвы. Книга 3. Часть 1
Шрифт:
— Восхитительно, — Анита слизнула с губ соус и откинулась на подушки, — но в меня больше ни кусочка не влезет.
— Уверена? — он отставил свою уже ставшую пустой тарелку и пересел ближе к девушке — силы стремительно возвращались к нему.
Она только кивнула и прикрыла глаза — он был чистым искушением и сидел сейчас так близко, что она чувствовала тепло его тела.
— Персик? — мужчина ловко отрезал небольшой кусочек и поднес его к ее рту.
—
Темный Император вздохнул, сам съел отрезанный ломтик, а потом лукаво так ухмыльнулся и буквально мурлыкнул:
— Мороженого?
В ее глазах появилось мечтательное выражение.
— Ага, — довольное, и он быстро вновь открыл блюдо с мороженым.
— Соблазнитель, — выдохнула Анита — отказаться от любимого лакомства было выше ее сил.
— Если бы, — невероятно тихо шепнул он и перехватил ее руку, чувственно слизывая с ее пальца подцепленную каплю мороженого, мягко касаясь при этом ее руки губами.
— Шигео…
— Прости, — его губы раздвигает ленивая улыбка, а глаза буквально горят соблазном.
Мгновенная вспышка понимания молнией пронзает ее.
— Что в бутылке? — прищуренный взгляд.
— Восстанавливающая жидкость, — мужчина достает небольшую ложечку, зачерпывает мороженое и подносит к ее рту.
Она медленно слизывает мороженое, продолжая наблюдать за ним сквозь ресницы: вот у него от ее действий перехватывает дыхание, а зрачки расширяются так, что затапливают почти всю радужку.
— Яд азера, черт, — девушка отталкивает его руку и буквально впивается в него разочаровано-яростным взглядом. — Собирался подлить мне…
Темный Император резко выпрямился и побледнел на глазах, а черты его лица заострились.
— Если ты еще не заметила, то там есть еще одна бутылка другого цвета, и она для тебя, — его резкие слова падали подобно острым льдинкам.
Девушка вспомнила, что действительно вынимала из корзины две бутылки и смутилась — ведь это именно она распаковала темную бутылку и дала ему восстанавливающую жидкость, усиленную ядом азера.
— Прости, — она несмело коснулась его руки.
— Часто пытались подлить? — тихий голос и невероятно серьезный взгляд, и он сам заключает ее руку в свои ладони.
— Да. Ты не злишься?
— Я не могу злиться на тебя, эмуншер, — грустная улыбка. — И ты знаешь почему.
Она отвела взгляд, понимая, что он говорил о своей любви, и сглотнула.
— Мороженое тает, — чуть поддразнивающий тон. — Уверена, что хочешь дать ему растаять окончательно?
— Шигео, но как же ты…
— Я справлюсь, тенши, — он подносит ее
Два хранителя напряженно замерли друг напротив друга.
— Ты пришел, — облегченно выдохнула Астарта.
— Ты звала — я пришел, — полное насмешки.
Эребус лениво прошел мимо нее и опустился в глубокое кресло.
— Я тебя внимательно слушаю, — он небрежно облокотился на подлокотник, закинул ногу на ногу и усмехнулся — она нервничала.
— Эри… — начала хранительница.
— Э нет, детка, — язвительное, — после того как ты меня сегодня подставила, я для тебя больше не Эри.
Полупрозрачное лицо Астарты побелело аж до синевы: он был слишком страшным противником, намного сильнее ее даже когда она была на пике своей силы, хоть был довольно прилично младше.
— Эребус, прошу, оставь моего мальчика в покое, — она все же рискнула высказать свою просьбу.
Хранитель рассмеялся, его забавляли ее попытки защитить того, кто уже был значительно сильнее ее.
— Он уже не мальчик, Астарта, давно не мальчик, — насмешливое.
— Ты понимаешь о чем я! — вспылила она. — В нем течет моя кровь.
— Да, да, да, — небрежно прервал ее мужчина. — Старая песня. Но что-то ты не горела желанием защищать его отца.
— В его отце кровь молчала, — тихое.
— А его самого? — едкая ирония пропитывала каждое его слово. — Тебе же было плевать на маленького ребенка ровно до того момента, как он начал стремительно мутировать, — хранитель встал и прошелся по комнате, удивленно наблюдая как под его насмешливым взглядом Астарта съеживается.
— Ты прав, я должна была защищать их, — отчаянное. — Но я считала, что моя линия прервалась. Он ведь первый за множество поколений в ком проснулась моя кровь. Прошу, умоляю, не убивай его, не преследуй.
Эребус только вздернул бровь — отказываться от такой интересной игры он не собирался. Парень был достойным противником: сильным, жестоким, опасным, а кроме того его мутация была уникальна.
— Пожалуйста, — хранительница чуть не плакала. — Ты ведь мой брат.
— Ну надо же, вспомнила, — полное насмешки. — Уже забыла как пыталась меня уничтожить?
— Я никогда не причинила тебе вред, — она сверкнула глазами и шагнула к нему. — Я просто хотела чтобы ты стал сильным, а еще хотела избавить тебя от охотящейся за тобой девчонки.