Аль-Ришад
Шрифт:
— Может стать хуже? — Это больше всего беспокоило Директора.
— Нет, но это довольно болезненно.
— А почему не дать наркоз?
— Потому что боль будет длится меньше секунды, и нужно бы сразу видеть результат. Конечно, в нашей клинике я бы действовал по-другому, но здесь нет необходимой аппаратуры, — пояснил Строггорн. — Так что?
— Делайте. Рискнем, — Директор решил, что можно никогда не дождаться возможности попасть в эту мифическую клинику.
Строггорн выгнал его, зная, что совсем ни к чему Директору видеть манипуляции с ребенком. Стил закрыл рукой девочке рот, чтобы криком не привлечь внимания членов экипажа, и загородил своей мощной фигурой Строггорна, одновременно удерживая
— Ты поняла, что это больно?
— Да, доктор. Только еще больнее быть неполноценным человеком, ответила девочка, и Строггорн поразился, насколько она была зрелой для своего возраста.
— Сначала будет только неприятно. — Он начал очень медленно зажимать сустав, проведя левую руку через Многомерность внутрь тела девочки. Он предельно сосредоточенно, но свободно манипулировал измерениями, стараясь не повредить при этом внутренние органы. Затем одним резким движением вынул сустав, и тут же, снова по сложной траектории, вставил его на место. Тело девочки напряглось, но боль, действительно, длилась меньше секунды. Строггорн еще несколько раз подвигал ногу девочки, не выводя левую руку из ее тела и, почувствовав ее боль, неожиданно повторил установку сустава. После этого боль исчезла. Строггорн так же медленно вывел левую руку из тела девочки. Приказав Стилу отпустить ребенка, он подумал, что, кроме крайней необходимости, подобные вещи нужно делать только с Машиной. Уж слишком велик был риск повредить ткани и не суметь оказать в этом случае помощь.
Вся процедура заняла не больше десяти минут. Стил помог девочке одеться, и она уверенно встала на ноги. Боль исчезла, но Строггорн предупредил, что еще около года нужно будет беречь ногу и ни в коем случае не бегать. Он хорошо знал, что скоро у нее появится желание нарушить предписание, и поэтому говорил как можно строже. Директор все обнимал дочь и никак не мог поверить такому счастью.
— Советник, вы врач? — спросил он, нисколько впрочем в этом не сомневаясь.
— Все Варды — врачи, это одна из наших непременных обязательных специальностей.
— А кто такой Вард? И чем вы отличаетесь от людей?
— Скоро вы сами все узнаете. У меня нет желания это объяснять. Строггорн ответил холодно, и у Директора сразу пропало желание еще что-либо спрашивать.
В назначенное время самолет приземлился в аэропорту. Толпу газетчиков сдерживали военные, а телекамеры были нацелены на выход из самолета. Директор разведки со своей охраной вышел первым. Машины эскорта, по его приказу, подогнали к самому трапу — он не хотел никаких случайностей. Когда он вернулся в самолет за Строггорном, то сразу почувствовал, что тот проник в его мозг.
— Что-то не так, Советник?
— А вы сами не могли это прослушать? — Строггорн по-прежнему пристально смотрел на Директора.
— Я не могу, слишком много людей, и непросто разобраться. — Он вслушался, но понять, от кого конкретно исходит угроза, не смог.
— Ладно, не мучайтесь. Это один из телерепортеров. Жорж Моррис. Только это псевдоним.
Директор вышел и тут же отдал приказ. Охрана выудила Морриса, которому почему-то тут же стало плохо, из толпы и, обыскав, обнаружила вмонтированный в телекамеру пистолет.
Репортеры удивленно взирали на огромную фигуру Стила, застывшую у трапа, и на абсолютно черный Шар, пролетавший по кругу в полуметре над их головами. Креил предусмотрел ситуацию, когда о подложенной бомбе не будет знать никто из присутствующих людей, и, следовательно, Строггорн не сможет об этом узнать от окружающих. Зато Шар представлял собой уникальную поисковую систему, обнаруживая взрывчатку любого вида из известных как в абсолютном, так и в относительном времени.
Когда Стил наконец разрешил Строггорну выйти из самолета и его фигура появилась в проеме, журналисты вскрикнули. Телекамеры тут
Перед загородной резиденцией Президента ситуация повторилась. Начальник охраны встречал их у въезда в закрытую зону, мысленно поздоровался со Строггорном и подтвердил свою верность присяге. Ему уже сообщили о том, что произошло на аэродроме. Он приказал убрать журналистов как можно дальше, чтобы ослабить воздействие, производимое Советником.
— Там среди тележурналистов один телепат. Приведите его сюда, вместе с камерой. Он нам понадобится, — отдал приказ Строггорн. Начальник охраны кивнул, и тележурналиста пропустили. — Сколько телепатов в охране?
— Достаточно. Мы смогли еще несколько человек добавить. — Начальник охраны не стал пояснять, что для этого пришлось слегка отравить прежних работников. — Не беспокойтесь, Советник, вам никто не будет мешать. Необходимое помещение подготовлено, мы убедили Президента принять вас именно там, — продолжил он. Уточнять, что Строггорн собирается делать, начальник охраны не стал. Он был уже наслышан о встрече Директора разведки с Советником и не хотел неприятностей для своей семьи.
Президент почувствовал неладное сразу, как только увидел Строггорна. Во-первых, этот жуткого вида телохранитель Советника, которого почему-то пропустили в гостиную. Во-вторых, переводчик, сразу же ушедший под довольно странным предлогом. Не мог же он объяснить Президенту, что был телепатом и исполнил приказ Советника. В-третьих, Шар, непонятно за счет чего державшийся в воздухе, который сразу же начал облет помещения. Шар приблизился к столу Президента, но начальник охраны никак не отреагировал на это, неподвижно стоя у двери.
— Что происходит, черт возьми? — Президент почти кричал. — Это переворот? — Он панически глядел на Шар, уже в который раз нажимая вызов охраны, но по-прежнему безрезультатно. Никто ничего не объяснял ему. Президент попробовал достать пистолет и не заметил, как Шар излучил пучок энергии, мгновенно разогревший металл. Руку обожгло. Президент вскрикнул, удивленно посмотрев на нее. Потихоньку до него начинало доходить, что он влип в страшную и совершенно непонятную историю. Тысячи вариантов роились в его мозгу, но ни один не был верным.
— Успокойтесь Президент, — тихо, на чистом английском, сказал Строггорн, удобно расположившись в кресле. У него до сих пор болели связки, и он не собирался перенапрягать их. Директор разведуправления и начальник охраны принесли еще два кресла и тоже уселись напротив Президента. Они знали, что без приказа Строггорна ни один человек не войдет и не выйдет из этой комнаты. — Я не собираюсь убивать вас или лишать власти. Мне хочется просто побеседовать с вами.
— Мне кажется, вы выбрали неудачный способ для беседы, Советник. Президент старался не встречаться с ним взглядом.