Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Кто здесь?
– испуганно спросил Андре, услышав звук поворачиваемого в двери ключа и чьи-то шаги.

– Это я, - сказал Джок.
– Барон Лишней. Человек, у которого по вашему приказу без всякой вины сегодня убили трех замечательных парней. Хотел вам кое о чем рассказать и дать хороший совет. Сегодня я весь день проводил расследование вашей попытке незаконного отстранения от власти герцога королевства, захвата его имущества и попытке насилия над благородной девушкой. Ваши люди по вашему же приказу при захвате дворца убили несколько человек, в том числе и двух дворян. Ваш бывший титул короля вас никак не оправдывает. Не предусматривают законы, принятые основателем и первым советом герцогов, каких-то

поблажек по знатности рода. Для них все дворяне равны. Конечно, будь у вас власть, под замком сидели бы не вы, а я, потому что власть - часто и есть закон. Но хочу вас огорчить: власти у вас больше никогда не будет. Зря вы не послушали хорошего совета и не отправились со своими полками воевать с Мехалом. Сергу какая-никакая помощь, а вам тот авторитет, который, возможно, помог бы удержать власть. У вас не осталось никакой силы, а на поддержку герцогов Лантара и Аликсана вы отныне можете не рассчитывать. Последний ваш союзник - герцог Дорейн - изрядно от вас потерпел и не станет из-за вас ссориться со всеми остальными. Вас ждет суд и, скорее всего, плаха.

– И для чего вы сюда пришли?
– справившись со страхом, спросил Андре.
– Не только же ради того, чтобы все это мне сказать. Вы что-то говорили о предложении?

– Да, есть мысль, как вам спасти свою жизнь. Право на трон вы потеряли. Как ни жаль, но династия королей Сандора на вас заканчивается. У меня была беседа с герцогом Лантаром. На днях мы высылаем в помощь Аликсану три тысячи воинов, так он хочет отправиться вместе с ними. Оба ваших полка, кстати, или тоже пойдут в этот поход, или будут разоружены и расформированы. Так вот, выход из положения для вас подсказал именно Аленар. Трон вы потеряли, но формально сохранили за собой право на свой домен. Отвоевывать его у Марди вам нечем, да и незачем. Если мы с вами не придем к соглашению, я проведу над вами суд до приезда герцога Аликсана. Он еще молод и может сделать глупость, подарив вам жизнь. Я гораздо старше и уже давно не делаю таких глупостей.

– Кому я должен передать право на домен, Аликсану?

– Нет, Аликсану должна отойти только примыкающая к его землям провинция Барнем, а провинцию Алар вы отдаете герцогу Лантару. Она как раз граничит с его землями. Взамен вам оставляют жизнь и отвозят в Дюже. Я был против, но герцог Лантар настаивал и даже обещал восполнить половину расходов. Одним словом, вам выплатят еще тридцать тысяч золотых и помогут переправить в Дюже то золото, которое вы прихватили из столицы. Если вы сейчас отвергаете это предложение, других вы от нас не услышите. Герцог вернется еще не скоро, а суд мы назначим через несколько дней. Да и пройдет он очень быстро. Публики не будет, свидетелей обвинения тоже не будет, а защита будет чисто формальной. Убедить всех в вашей вине будет проще простого, а небольшие пожертвования в пользу суда, кстати, из вашей казны помогут избежать ненужных формальностей. Итак?

– Вы совсем не даете мне времени подумать?

– А зачем вам тянуть время? Что от этого изменится? Так я жду ответ.

– Готовьте бумаги, - помертвевшим голосом ответил Андре.
– Я подпишу.

– Учтите, что подписание будет проходить в присутствии авторитетной группы дворян, которая должна будет свидетельствовать, что вы это подписали добровольно. Все они являются членами комиссии, которая расследовала ваши преступления, так что если пойдете на попятную, придется это предложение у вас забрать и назначить суд. А после вашей казни земли все равно поделят, разве что к двум герцогам присоединится еще и Рошти.

– Я подпишу.

– Хорошо, все бумаги будут утром. Позавтракаете, все подпишите и выедете в Дюже. Своих людей я вам давать в охрану остерегусь, ваши бывшие гвардейцы на вас злы и могут отыграться, поэтому дадим вам наемников. Есть очень профессиональный

отряд с хорошей репутацией, но я бы все-таки рекомендовал все ваше золото положить на счета в крупные купеческие дома, имеющие отделения в Дюже. Мои люди вам в этом помогут.

– Я согласен.

– Хорошо, тогда до завтра. Выходная дверь будет заперта, а во дворце повсюду гвардейские караулы. Так что делать глупости не советую.

– Ну что?
– нетерпеливо спросил Лантар, когда Джок зашел в комнату, в которую герцог вернулся к вечеру из нового города.

– Подпишет, куда он денется!
– устало ответил Лишней.
– Он трус, поэтому быстро сломался. Не так уж и много мы на него накопали, а Аликсан уж его точно не стал бы казнить.

– А вы?

– Казнил бы, не задумываясь. И дело даже не в том, что такой король, как он, вреден для королевства. Он всегда будет враждебно относиться к Аликсану и его близким. А учитывая его мелкую и пакостную натуру... Да и я у него тоже числюсь во врагах. Теперь главное - это к бумагам приложить земли.

– Большой проблемы не вижу, - сказал Аленар.
– Серг не рвется править, хоть и жаль. Хороший мог бы получиться король. Остается только Рошти. Думаю, если я его поддержу, на место канцлера могу рассчитывать. Мой опыт ему еще пригодится. И на эти земли он претендовать не будет, особенно если мы с Аликсаном поможем ему забрать провинцию Марди. А другим протестовать будет очень сложно. Все сильно пострадали от войны, да и не граничат их земли с этими провинциями. И вашей услуги, барон, я не забуду. При новом короле будут меняться много первых лиц в разных службах, поэтому если я найду с Рошти общий язык, и у вас будет желание...

– Там посмотрим, - неопределенно ответил Джок.
– Когда будет ваша часть золота?

– Как только я получу один экземпляр документа с подписью Андре. Чеки у меня с собой.

На четвертый день пути Парман прибыл в новый город и сразу же отправился к его коменданту и своему давнему другу барону Лешу Хаверу.

– От тебя осталось только половина барона!
– радостно хохоча, обнимал друга Леш.
– Куда дел живот?

– А ты попробуй с животом забраться на стену в три человеческих роста, - отшучивался Альбер.
– Да так, чтобы никто не услышал. Если ты с брюхом лестница точно будет трещать, а то и вовсе развалится! Сдался тебе мой живот! Рассказывай ваши новости: у вас их меньше, а потом я выложу свои.

– Когда меньше, а когда и нет!
– опять расхохотался Леш.
– У нас здесь, как выражается герцогиня, до фига всего произошло!

– А что это значит "до фига"?

– Не знаю, но слово мне понравилось. Она его вроде подцепила у брата и применяет по самым разным поводам.

– Ладно, при случае спрошу у герцога. Рассказывай свои новости, вижу же, что не терпится.

Леш принес кувшин вина, пару кружек и начал не спеша рассказывать новости, уложившись в пару свечей.

– Значит, короля у нас больше нет, - подвел итог Альбер.
– А у герцога стало провинцией больше. Молодец, барон, здорово сработал. Главное, что я вынес из твоего рассказа это то, что в доме у него все в порядке, а у вас уже шесть тысяч бойцов, половину из которых я смогу забрать с собой.

– Приплюсуй сюда еще два полка кавалерии, которые остались от Андре.

– Ты им веришь?

– Как тебе сказать... Воины они неплохие, это сразу видно. А вот большой веры у меня к ним нет. Показывали им копию листа, где бывший король отписал свои земли герцогам, сказали, что он удрал в Дюже. Освобождать они больше никого не рвутся, но так же не рвутся и лезть в драку.

– Ладно, я с ними поговорю. Джолин здесь или во Дворце?

– Хотел повидать? Не получится. Его барон куда-то отправил, причем за день до приезда короля. Приедет, будет рвать на голове волосы.

Поделиться:
Популярные книги

Город Богов 3

Парсиев Дмитрий
3. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 3

Вернуть Боярство

Мамаев Максим
1. Пепел
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.40
рейтинг книги
Вернуть Боярство

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Убивать чтобы жить 9

Бор Жорж
9. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 9

Адвокат вольного города 3

Кулабухов Тимофей
3. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 3

Шериф

Астахов Евгений Евгеньевич
2. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.25
рейтинг книги
Шериф

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Надуй щеки! Том 5

Вишневский Сергей Викторович
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
7.50
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5

Неудержимый. Книга IV

Боярский Андрей
4. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IV

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6