Альда. Дилогия
Шрифт:
– Вам о нем говорили многие. Если хотите совета, я бы предложил присмотреться к герцогу Аликсану. Это был бы по-настоящему верный друг и опора трону.
– Посмотрим, герцог. Сначала ему нужно доказать, что он этого достоин. Ладно, отставим посторонние темы и займемся тем, ради чего вы приехали. В приемной должен дожидаться генерал Молен, не сочтите за труд позвать его сюда.
На следующий день, в соответствии с пожеланием короля, Лани обедала с его семьей. Скромная, красивая девочка с безукоризненными манерами понравилась всем без исключения. Скромной она оставалась до тех пор, пока
– Все говорят о новом герцоге, а я его до сих пор даже не видела! Надо было все-таки его мне представить.
– Там смотреть особенно не на что, – высказалась принцесса. – Видела я его на принесении присяги. Крепкий, но очень низкий, мне такие не нравятся.
– Он красивый и очень сильный! – вспыхнула Лани.
– Сильный? – не поняла принцесса. – Ну и что из этого?
– Я имела в виду, что он сильный, как мужчина, – немного покраснев, пояснила девочка. – У него была жена графиня Лара. Маленькая, красивая и жадная на любовь. Так она его по три-четыре раза за день в спальню затаскивала!
– А ты что, за ними следила? – съязвила принцесса.
– Нет, это слуги между собой говорили, а я случайно услышала.
– А что ты еще случайно услышала?
– Мы в начале лета ездили всей семьей на охоту, – начала рассказывать Лани. – Граф с графиней с нами тоже были. Папа без Серга вообще никуда не ездил. После охоты мы заночевали в доме, который специально для этого построен. Там еще живет лесничий с дочерью. Лара, как обычно, потянула графа в выделенную им комнату. А там такие двери, что все слышно. Как она кричала! Меня мама выгнала в мою комнату, а сама тоже схватила отца и в спальню. Так что не нужно о нем плохо говорить. Рост в мужчине не главное!
– Ты сказала про графиню «была», – обратилась к Лани принцесса. – А что с ней случилось? Придворные что-то болтали, но тогда мне это было неинтересно.
– Ее отравили, – ответила девочка. – А его первую жену графиню Продер тоже убили.
– Он был женат на сестре твоего Анжи? – спросила мать короля.
– Они не успели сходить в храм, – неохотно ответил король. – А об Анжи прошу мне больше не напоминать, при дворе он больше не появится!
– Жаль, – огорчилась принцесса. – Приятный молодой человек, есть на что посмотреть.
– В кровати – может быть! – зло сказал король. – А лично я его теперь видеть не хочу. Мерзавец и трус! Из-за него мне пришлось сделать герцогом человека, пришедшего неизвестно откуда, без роду и без племени! Думаешь, это прибавит любви ко мне у остальных герцогов?
– А когда герцог Аликсан следующий раз будет в столице? – спросила принцесса брата.
– Еще не скоро, – ответил он. – А о том, о чем подумала, забудь. Замуж ты за него не выйдешь!
– А за кого мне вообще выходить? – разозлилась принцесса. – За двенадцатилетнего сына Ива? За брата Мехала ты меня не отдашь, а сын Аглаи уже женат! А у наших герцогов, из тех, с кем можно породниться, тоже никого подходящего нет! Ты хочешь, чтобы я осталась старой девой?
– Угомонись! – сказала ей мать. – Тебе не о замужестве с ним надо молить богов, а о том, чтобы он удержался и отвел от нас беду. И дело
Сегодня обед закончили раньше обычного. Принцесса забрала Лани к себе расспросить о ее новом брате, а король пошел в свой кабинет, куда должны были доставить бывшую наемницу. Зайдя в приемную, он сразу увидел дожидавшуюся его молодую красивую женщину, которая поднялась с дивана при его появлении.
– Леди Инна? – спросил он ее.
– Да, ваше величество!
«Да, красивая, – подумал король. – И сильная. Интересно, какая она в постели. Жаль, что уже стара: лет двадцать пять точно будет».
– Зайдите в кабинет. Я хочу услышать все то, что вы рассказывали герцогу Лонтару.
Через полчаса король, удовлетворив свое любопытство, отпустил Инну, и она, как и договаривалась с герцогом, отправилась в розовую гостиную, где обычно собирались придворные, желающие получить аудиенцию у короля. Там ее и нашел Аленар. На вопрос, куда подевалась Лани, Инна ответила, что она должна быть у принцессы.
– Пойдемте за ней вместе, – сказал герцог. – Заберем ее и сразу уедем.
В апартаментах принцессы оказалась лишь одна из ее служанок, которая направила их в зимний сад. Когда пришли, и герцог открыл дверь, они услышали, как Лани увлеченно о чем-то рассказывает принцессе.
– Их было четверо и Инна всех раскидала! Здоровые такие мужики, все в коже и с оружием. Как они летали! Один упал на стол к соседям, прямо на тарелки, так они ему еще добавили и сбросили на пол.
– А чего они к вам прицепились? – спросила принцесса.
– Это они не к нам, они к ней прицепились, – смутилась девочка. – Она хоть сильная, но стройная и красивая. Вот один и подошел. Схватил ее за руку и говорит, что деньги у него есть и все такое. Мол, ничего с этой девчонкой не случится, а если боится, можно с собой забрать. У него, мол, еще друзья есть. Ну она его и хряснула. А эти друзья рядом сидели. Ну все и понеслось. А когда все четверо уже лежали на полу, она достала кинжал и срезала у всех с поясов кошельки. Один бросила хозяину заведения, а остальные – к нам в сумку. Я потом спрашивала, все ли наемницы так умеют драться, так она сказала, что драться без оружия ее научил мой брат. Они в свое время у Серга служили, и он посчитал, что ей такое умение не помешает. Я, когда увижу брата, тоже его попрошу со мной заняться!
– Вы мне об этом своем подвиге не рассказывали, – тихо сказал Аленар.
– Было бы чем гордиться, – так же тихо ответила Инна. – Набила морды хамам. Да и было это уже в дороге, а вас интересовал Ордаг.
– Извините, дамы! – громко сказал герцог, выходя из-за кадки с каким-то деревом. – Герцогиня, нам пора. Ваше высочество, я похищаю вашу гостью. Увы, нам пора!
– Наконец-то вы соизволили появиться! – сказал Сергей вошедшему Джоку Лишнею. – У меня каждый человек на счету, а служба безопасности продолжает сидеть в подполье!