Альфа Большого Пса
Шрифт:
— Подожди. — Топорков чуть подался вперед. — Это ее сегодня ночью украли?
— Не исключено. Мы поэтому к тебе и пришли. Ты можешь помочь нам. Ведь у тебя связи, знакомства.
Топорков откинулся на спинку кресла и молча посмотрел сначала на Стаса, потом на Вовку.
— Набить бы вам… лицо, — с чувством произнес Юра.
— Мне нельзя, я при исполнении, — среагировал Вовка.
— Парень всю жизнь был прав, — Топорков кивнул на Вовку. — Ты злой, очкарик.
— Да. Не ангел, — согласился Егоров и, сняв очки, протер их носовым платком.
— Но это еще не все.
— Оказалось, свои, эфэсбэшники, — вставил Вовка. — Мне объяснили, что Луиджи незаконно торгует антиквариатом и досье на него ведется уже четырнадцать лет. Просили держать язык за зубами, обещали, что за профессором следить больше не будут. Проверяли, мол, для профилактики, но, похоже, он и правда ни при чем, а его самого скоро вызовут на беседу. И как бы между прочим поинтересовались, не должен ли кто на днях прийти к профессору от Луиджи.
— Хочешь сказать, что они знают про пришельца? — спросил Топорков. — То есть пришелец не просто существует, а его появления ждут?
— Вчера ко мне подошел человек, — продолжил профессор, — и сказал, что он полковник ФСБ. Его отдел занимается внеземными цивилизациями.
— Некто Лютиков, — сказал Юра, он был явно доволен тем, что кое-что знает и без друзей.
— Занятно, — сказал Вовка. — За два дня я слышу эту фамилию от второго штатского. — А у нас, между прочим, не каждый офицер ее знает.
— Лютиков предложил мне работать у него в отделе, — продолжил Егоров.
— На мой вопрос, чем конкретно они занимаются, Лютиков ответил, что они пытаются противостоять агрессии извне. Там длинный был разговор и, на мой взгляд, достаточно абстрактный. Главное, он знает, что было с нами в Италии, и знает, что случилось у меня на даче десять лет назад.
— Вот это уже кое-что, — задумался Топорков. — Значит, и Лютиков, и его отдел действительно существуют.
— В принципе, — сказал Егоров, — я готов был ему поверить. Если бы не одно. Он не на прямую, а вскользь упомянул о пришельце.
Рассказав все подробности разговора с Луиджи, Егоров замолчал, ожидая услышать, что думает об этом Топорков. Юра сидел, положив ногу на ногу и заложив руки за голову. Он получил грандиозную по содержанию информацию и пытался ее переварить. Кроме того, в нем, как всегда, боролись две, абсолютно равные половинки: друга и журналиста. Друг говорил, что нужно быть предельно осторожным и по возможности не ввязываться в дела ФСБ.
Тем более что они все знают и сами сделают как лучше. Да и возможностей у них наверняка больше, так что тягаться с ними бессмысленно. Вторая половина говорила, что все только начинается и в таком важном деле, как спасение вселенной, на государство, в любых его проявлениях, полагаться нельзя.
Если хочешь что-то сделать хорошо — сделай это сам.
— Хм, ре-бя-та-а, — улыбнулся Топорков. — А у вас весело! Как я соскучился.
Кстати, Вовка, где отец?
— Далеко. Его энтузиазма здесь только и не хватает.
— Ну да ладно, — Топорков подвел черту под лирической частью беседы и, подавшись вперед, облокотился
Также имеем Луиджи Бианчини, который просит помощи у старых знакомых, которым однажды помог. Пришел он, по его словам, из прошлого. По этой причине сам он книгу взять в руки не может. Пришелец где-то рядом, он как раз может взять книгу, но монахи, судя по всему, каким-то образом мешают ему это сделать. Отдел по внеземным цивилизациям действительно существует, и Лютиков знает о пришельце. Сколько под его началом людей и какие у него технические возможности, неизвестно.
Топорков замолчал на несколько секунд, соображая, не упустил ли чего, и продолжил:
— Итак. Кроме нас есть три заинтересованных стороны. Монах, пришелец и ФСБ. И мы между ними — как букашки. Любая из этих сторон, на мой взгляд, если возникнет необходимость, практически не напрягаясь сможет нас раздавить.
Поэтому нам нужна книга. При любых обстоятельствах книга должна быть у нас.
Профессор и Вовка молча слушали монолог Топоркова.
— Вовка, у себя на работе не лезь на рожон, — продолжил Юра.
— Я в отпуске.
— Тем лучше. Но, как я понял, твои начальники собираются тебя использовать в этом деле. Стас, пока не дергайся. Я думаю, день-два у нас есть. Лютиков непременно появится еще раз. Поюли немного. Скажи, что можешь предположить о существовании подобного отдела, но вот поверить… Пусть покажет что-нибудь из ряда вон выходящее. Ворами займусь я. Как мне видится, книга попала к ним случайно. Они не подозревают о том, что именно у них в руках. Самое ценное среди похищенного — шпага Нарышкина. Если ее брали на заказ, то книги взяли до кучи. Значит, работали непрофессионалы. А таких даже свои сдают без зазрения совести. У нас очень неплохие шансы, господа, — заключил Топорков. — А сейчас, профессор, можете идти на работу, а вы, юноша, продолжайте отдыхать. Появятся новости, я позвоню.
— А кто его назначил командиром? — спросил у Стаса Вовка.
— Ну и права на роман принадлежат мне, — добавил Топорков и улыбнулся.
Вовка не ошибся. Получив свою долю возможных неприятностей, Топорков начнет землю рыть носом и непременно найдет тех, кто ночью был в музее. Попрощавшись с Юрой, Стас и Вовка вышли на улицу. Заместитель главного редактора проводил их до порога, после чего вернулся в кабинет и по памяти набрал номер.
— Орлова, пожалуйста.
— Он занят, — ответила секретарша. — Что ему передать?
— Передайте, что Топорков звонит, и трубочку не кладите.
— Минуточку.
Секретарша ушла спросить у майора, будет ли он разговаривать с каким-то Топорковым, а Юра тем временем достал из холодильника бутылку минеральной воды и налил полстакана.
— Да, — отозвалась басом трубка.
— Здравствуй, Семеныч.
— Здравствуй, Юра. Что случилось?
— У тебя есть минут двадцать для меня?
— Ну… найду.
— Через пять минут в скверике под твоими окнами.
— Хорошо.