Альфред Великий, глашатай правды, создатель Англии. 848-899 гг.
Шрифт:
Тем не менее рассказу Ассера, даже если изъять из него все позднейшие вставки, не следует доверять полностью: стиль повествования слишком высокопарен и риторичен, Ассер излагает события и факты очень путано, противоречит сам себе в датировках и склонен к преувеличениям. Он без всяких оснований переходит от изложения исторических фактов, представляющего собой по большей части перевод погодных статей Англосаксонской хроники, к биографическим подробностям, а затем, столь же внезапно, возвращается к истории. Личность автора встает за каждой строкой книги с такой же навязчивостью, с какой она является нам в смиренных писаниях другого валлийского клирика, Гиральда Камбрейского, жившего в XII веке, и понятный, близкий, подлинный образ Альфреда, возникающий после чтения переводов «Обязанностей пастыря», «Утешения философией» или «Монологов», странным образом искажается в кривом зеркале лести и напыщенных восхвалений.
О самом Ассере мы практически ничего не знаем, кроме того, что он рассказал о себе в своей книге. В предисловии к «Обязанностям пастыря» Альфред называет среди своих помощников «Ассера, моего епископа», а в перечне епископов указано, что Ассер занял епископскую кафедру в Шерборне после епископа Вульфсиге; однако дата смерти Вульфсиге нам неизвестна. О смерти Ассера сообщают Камбрийские анналы (Annales Cambriae) в
281
Это предположение, впрочем, не слишком обоснованно.
По собственному свидетельству Ассера, он был родичем Нобиса, епископа Сент-Девидса, умершего в 873 году. Он воспитывался и принял духовный сан в Западном Уэльсе; король Альфред пригласил его в Уэссекс (который Ассер на валлийский манер именует Saxonia), и он отправился в земли южных саксов (Ассер употребляет термин Dexteralium Saxonum — еще одно типично валлийское выражение, означающее «саксы, живущие справа»). В королевской резиденции Denu (вероятно, Восточный или Западный Дин, неподалеку от суссекского Сифорда) Ассер впервые встретился с Альфредом, которой стал впоследствии его повелителем и героем его книги. Он не принял предложение Альфреда проводить каждый год половину времени при уэссекцком дворе, сказав, что должен посоветоваться со своими друзьями, но пообещал еще раз приехать к королю в ближайшие полгода. Однако на обратном пути в Сент-Девидс его поразил жестокий недуг и он пролежал больной в городе Wintonia (возможно, Caerwent) {282} год и неделю.
282
Высказывались мнения, что Ассер имеет в виду Винчестер, но это представляется маловероятным. Asset’s Life of King Alfred together with the Annals of St. Neots / Ed. by W. H. Stevenson. Oxford, 1904. PP. Ixxiii, 313, note to c. 79, 33.
После этого Ассер вернулся к королю, и они договорились, что он будет делить свое время таким образом, чтобы проводить по очереди три месяца в Уэссексе, а следующие три — в Уэльсе. Ассер и его друзья в Сент-Девидсе рассчитывали благодаря этому шагу получить помощь уэссекцкого короля в борьбе с Хемейдом, жестоким правителем Диведа (территория этого королевства включала в себя Пембрукшир и, частично, Кармартеншир), изгнавшим епископа Нобиса {283} и Ассера из их владений. Ассер приехал к Альфреду в поместье Leonaford (идентифицировать эту усадьбу не удалось) {284} и, вопреки договоренности, оставался там восемь месяцев, читая с королем книги и обсуждая прочитанное; лишь после этого Альфред неохотно отпустил его домой. В канун Рождества Альфред пожаловал Ассеру два монастыря, Конгресбери и Банвелл, преподнес ему красивый шелковый паллий, и сказал, что в будущем собирается одарить его более щедро.
283
Ассер именует Нобиса «архиепископом», а себя называет «епископом». Высказывались предположения, что Нобис был епископом Сент-Девидса, но никаких реальных доказательств этому нет. Asset’s Life of King Alfred together with the Annals of St. Neots / Ed. by W. H. Stevenson. Oxford, 1904. P. Ixxi.
284
Возможно, имеется в виду уилтширский Ландфорд. Asset’s Life of King Alfred together with the Annals of St. Neots / Ed. by W. H. Stevenson. Oxford, 1904. P. 318. note to c. 81, 9.
«Позднее, — продолжает Ассер, — он пожаловал мне Эксетер со всей епархией [parochia] в Уэссексе [Saxonia] и Корнуолле и едва ли не ежедневно осыпал меня всевозможными богатыми дарами». Поскольку первое официальное упоминание об эксетерском диоцезе датируется серединой XI века, исследователи склонны относиться к этому утверждению скептически. Однако не исключено, что Альфред поставил Ассера епископом в Девоншире и Корнуолле, западных кельтских землях шерборнского диоцеза, прежде чем тот стал главой всей епархии {285} . К сожалению, мы не можем точно установить, когда происходили все эти события, поскольку Ассер излагает их без всякой системы. Однако, по его словам, король начал «читать и переводить» в 887 году (записью 887 года заканчивается «летописная» часть книги), так что он, скорее всего, приехал в Уэссекс двумя-тремя годами раньше. В биографической части Ассер указывает, что король «теперь» вступил в «сорок пятый год своей жизни» {286} , из чего следует, что он, вероятно, писал свое произведение в 893 году.
285
Имеется упоминание о том, что во времена Этельстана (ок. 926 г.) существовала должность епископа Девона и Корнуолла; его кафедра располагалась в Кредитоне. Она была перемещена в Эксетер в 1050 году. Asset’s Life of King Alfred together with the Annals of St. Neots / Ed. by W. H. Stevenson. Oxford, 1904. P. ciii, 321, note to c. 81, 28.
286
Asser. C. 91, 4.
Книга Ассера растянута и скучна, в ней слишком много утомительных повторов и нудного морализаторства, однако в какой-то мере автор выполнил задачу, которую он перед собой ставил, — поведать о жизни, характере, поступках и речах «лорда Альфреда, короля англосаксов» после его женитьбы в 868 году и изложить все, что ему известно, о его детстве и отрочестве.
79
Сэмюэл Джонсон (1709–1784) — английский писатель и лексикограф, автор «Словаря английского языка». Джеймс Босуэлл, друг Джонсона, написал его биографию, в которой он не скрывает своего восторженного отношения к своему герою. Он приводит множество изречений Джонсона, благодаря чему тот прослыл автором метких афоризмов. — Примеч. пер.
Глава VIII
ШЕСТЬ ЛЕТ МИРА, ТРИ ГОДА ВОЙНЫ И СТРОИТЕЛЬСТВО «ДЛИННЫХ КОРАБЛЕЙ» (887–896 годы)
Отняв у данов Лондон, Альфред сделал первый шаг к покорению Данело; хотя основная тяжесть этой задачи легла впоследствии на плечи его сына и внука. Ко времени заключения мирного договора в 886 году уэссекцкое королевство территориально сильно уменьшилось, но обрело сплоченность и единство. О высоких притязаниях Эгберта, деда Альфреда, пришлось забыть, однако взамен королевская династия Уэссекса получила (хотя и в ограниченных пределах) реальную, прочную власть.
Кент, вместе с подчиненными ему скирами, вошел в состав Уэссекса. Там не было более короля-ставленника, зато в 890 году пост архиепископа Кентерберийского занял Плегмунд, друг и советник короля; с этого момента и до конца правления Альфреда он действовал в полном согласии с его волей и замыслами.
Восточные области прежнего мерсийского королевства оставались под властью данов, но в западной его части, к которой относился и Лондон, правил зять Альфреда, Этельред, «лорд Мерсии». При Бюрхреде Этельред подписывал грамоты как «правитель» (dux) или элдормен. Он женился на Этельфлед, дочери Альфреда; это произошло, вероятно, не ранее чем Этельфлед исполнилось пятнадцать лет, то есть в 884 году, либо чуть позднее (Этельфлед была первым ребенком Альфреда и Эалхсвит, но не могла родиться до 869 года). В 886 году Альфред передал Лондон своему зятю, и с той поры Этельред стал играть важную роль в политической жизни Уэссекса как главный мерсийский элдормен, в чьи задачи входило защищать Лондон и оборонять от бриттских вторжений западные границы королевства. Его власть и полномочия были не многим меньше, чем королевские: он даже подписал одну грамоту в качестве subregulus. Этельверд и кельтские источники именуют Этельреда титулом rex, а Ассер рассказывает, что правитель Северного Уэльса Анараут согласился признать власть Альфреда, при условии, что он и его народ будут подчиняться уэссекцким королям на тех же основаниях, на каких им подчиняются Этельред и мерсийцы. Этельфлед имела родственные связи с мерсийской королевской династией, ибо ее бабушкой по материнской линии была Эадбург, и ее тоже иногда называли королевой (regina) [80] .
80
См. гл IX.
Брак Этельреда и Этельфлед стал третьим брачным союзом, заключенным между королевскими династиями Уэссекса и Мерсии с начала правления Этельвульфа. Каждый раз это происходило в тот момент, когда ситуация требовала решительных действий. Свадьба Этельсвит, сестры Альфреда, и мерсийского короля Бюрхреда в 853 году совпадает по времени с уэссекцко-мерсийским военным походом в Северный Уэльс. Брачный союз Альфреда и Эалхсвит, принадлежавшей к благородному мерсийскому роду, был заключен, согласно Ассеру, в 868 году, и в тот же год Уэссекс и Мерсия объединенными силами атаковали данов в Ноттингеме. После того как западная часть Мерсии отошла к Уэссексу и марионеточный король Кеолвульф исчез со страниц истории, Альфред, по-видимому, избрал самого толкового из элдорменов Бюрхреда и поставил его правителем вновь приобретенной территории. Отдавая в жены Этельреду свою дочь, Альфред рассчитывал тем самым упрочить узы, связывавшие его ставленника с королевским домом Уэссекса. С этого времени Мерсия, хотя и сохраняла отчасти независимость, перестала быть самостоятельным королевством и постепенно превратилась, с правовой и административной точек зрения, в провинцию Уэссекса.
С конунгами-христианами Гутрумом-Этельстаном и Кнутом-Гутредом, наследником Хальфдана, правившими в данских королевствах Восточной Англии и Йорка (Нортумбрии), Альфред, судя по всему, поддерживал достаточно дружеские отношения. У Кнута-Гутреда нашли приют хранители мощей святого Кутберта, обосновавшиеся после многолетних скитаний в Честер-ле-стрит. Оба правителя данов копировали альфредовские монеты и переняли некоторые уэссекцкие обычаи. Среди нортумбрийских пенни есть несколько монет редкого типа: на их аверсе выбито имя Альфреда, а на реверсе — надпись «король Кнут» (Cnut Rex) {287} ; исходя из этого факта было высказано предположение {288} , что даны признавали в той или иной форме верховную власть уэссекцкого короля. Однако реально мы слишком мало знаем об истории северного королевства данов в рассматриваемый период, а о том, что происходило в данской Мерсии и в тех данских землях Мидленда, где впоследствии располагались Пять Бургов, нам практически ничего не известно.
287
C. F. Keary. Cataloque of English coins in the British Museum. Anglo-Saxon series. Vol. I. London, 1887. P. 204. Plates XXIV–XXV; Vol. I. P. 36. Plate VI, 18.
288
Ch. Oman. England before the Norman Conquest. S. I. 1910. P. 482.