Алиби на одну ночь
Шрифт:
— Я не могу чувствовать себя спокойно, когда в мои дела вмешиваются посторонние, — резко сказала она.
Брови начальника охраны поползли вверх.
— Что вы имеете в виду?
— С какой стати вы усадили операторов за стол? Вы решили напоить съемочную бригаду, чтобы они не смогли снять пьяных гостей вашего патрона и тем самым их скомпрометировать?
— Ах вот вы о чем! — Чагин рассмеялся. — Поверьте, я даже в мыслях не имел ничего подобного. Просто подумал: люди замерзли, проголодались… Теперь буду знать, что ведущие криминальных передач мыслят иначе. Ваша задача — «снять
— Вы еще и шуток не понимаете? — спросила девушка. Она уже жалела, что затеяла этот разговор.
— Почему же не понимаю? — удивился начальник охраны. — Но вы сказали это таким строгим тоном…
— Согласитесь все-таки, что на работе люди должны работать, — сказала Саша, выразительным взглядом окидывая по-прежнему куривших подчиненных Чагина. — Вы и вправду думаете, что можете гарантировать безопасность всех присутствующих на свадьбе?
— Конечно.
— Но каким образом? Мне кажется, даже новобрачные в данный момент не застрахованы ни от пули снайпера, ни от ножа маньяка, ни от, например, яда в бокале. Тем более, что они там, — она кивнула на вход в банкетный зал, — а вы здесь.
Чагин усмехнулся.
— Они застрахованы от всего. Я не могу раскрывать вам наших секретов, но поверьте, здесь работают настоящие профессионалы.
— А если бы кто-то попытался… ну, например, украсть рубин, подаренный Султановым дочери? — спросила Саша, опять вспомнив о клиенте Парвицкого.
— Знаете, — сказал Чагин, — я не думаю, что кто-нибудь на такое решится. Слышали поговорку: кто Султанова обидит, тот и часу не проживет?
— Наверное, не без вашей помощи, — пробормотала телеведущая.
— Что — не без моей помощи? — не понял начальник охраны.
— Часу не проживет.
— Боюсь, это вы не понимаете шуток, — сказал Чагин и точно бросил недокуренную сигарету в урну, находившуюся метрах в пяти. — Пойдемте. Я сам покажу вам рубин и отвечу на все ваши вопросы.
— Неужели и правда на все? — усмехнулась девушка.
— Ну, скажем так: почти на все.
Когда они вернулись в зал, оркестр играл вальс. Чагин посмотрел на танцующие пары и сказал Саше:
— Как жаль, что я при исполнении. Иначе пригласил бы вас танцевать, а потом хвастался бы направо-налево, что танцевал вальс со знаменитой телеведущей.
Когда они подошли к постаменту, стоявший возле него охранник вытянулся. Саша склонилась над подсвеченной двумя лампами витриной.
Рубин, размером с куриное яйцо, лежал на синем бархате, которым была обшита шкатулка. На открытой крышке шкатулки располагалась серебряная табличка с выгравированной надписью: «Любимой дочери от отца». Надпись снова напомнила Саше кладбище — уже второй раз за сегодняшний вечер!
«Определенно со мной творится что-то неладное, — подумала она. — С какой стати я набросилась на Борьку Братищева? Я же знаю, что он хороший работник и на него всегда можно положиться. Да и Чагин вполне симпатичный… Интересно, где здесь у них видеокамеры слежения?» Она оторвалась от созерцания рубина, чтобы задать этот вопрос начальнику охраны, но как раз в этот момент у того заработала рация. Прослушав какое-то сообщение, Чагин быстро
Глава 9
АРГЕНТИНСКОЕ ТАНГО-2
С ранней юности Виктория Веденеева привыкла быть в центре внимания любой компании. Здесь же, на чужой свадьбе до нее никому не было дела. Верхушка «Конкистадора» веселилась за соседним столом, но гордость мешала Виктории присоединиться к давним знакомым. Султанов несколько раз прошел мимо нее, и она ожидала, что он заговорит с нею, но ювелирный король только приветствовал ее легким наклоном головы. Это неприятно поразило ее: она, исполнительный директор лондонского филиала фирмы, прекрасно справлялась со своими обязанностями и в любом случае заслуживала большего внимания со стороны босса.
Слева от нее сидели две толстые дамы в обтягивающих платьях, обвешанные бриллиантами. Прикинув стоимость украшений, Веденеева подумала, что лучше бы толстухи потратили эти деньги на откачку жира со своих обтянутых блестящими тканями телес. Саша Барсукова, бывшая студентка журфака, к общению с ней не стремилась — Виктория увидела, как та прошла через зал в сопровождении начальника охраны «Конкистадора». Когда она была всего лишь переводчицей Султанова, этот молодой человек настойчиво пытался за ней ухаживать, но теперь она не интересовала даже его. Единственными людьми, желавшими общаться с нею на этом празднике, были соседи справа — старик со старухой, похожие, по мнению Виктории, на ожившие экспонаты из музея восковых фигур.
— Вы, наверное, подруга невесты? — спросил, наклонившись к ней, старик в костюме, сшитом по моде тридцатилетней давности.
— Нет, — усмехнулась Виктория. — Я всего лишь сотрудница ее отца.
— Так вы хорошо знаете Семена Юсуповича? — оживилась супруга старика, чье лицо хранило, что называется «следы былой красоты». — Он замечательный, замечательный человек! Когда Ирочка училась в школе, он не пропустил ни одного родительского собрания.
— Вы школьная учительница Ирины? — из вежливости спросила Веденеева.
— Да, я преподавала английский и была у Ирочки классной руководительницей. А мой супруг, Виктор Алексеевич, — при этих словах старичок наклонил седую голову, — работал тогда директором школы.
— Когда-то я тоже преподавала английский, — засмеялась Виктория, — но не в школе, а в университете. Правда, это было так давно…
— Здравствуйте, Виктор Алексеевич и Дина Семеновна! — раздался над ее головой веселый женский голос.
— Самсоновна, — поправила старушка, всматриваясь в остановившуюся возле них крашеную блондинку с пухлыми губами и вздернутым носиком. — Господи, неужели Лера Дымшиц?
— Она самая, — расхохоталась блондинка и села на пустовавшее Сашино место. — Только теперь не Дымшиц, а Бойцова!
— Очень приятно тебя видеть, — сказала Дина Самсоновна. — Я помню, вы с Ирочкой были подругами. Дружите до сих пор?
— Да, Дина Самсоновна, дружим, — отозвалась Лера. — Хотя времена изменились, вы же понимаете, — хмыкнула она.
Чета бывших учителей дружно покивала головами, а потом Виктор Алексеевич спросил:
— Чем ты теперь занимаешься, Калерия?
— Работаю в театре.