Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Предупреждать надо! – сказал Мерлин и покачал головой.

– Добрый день, благородные господа! Чем могу служить? – сказал вошедший гость и снял плащ. Мерлин смущенно кашлянул, и признался:

– Мы попали в весьма странную, я бы даже сказал безвыходную ситуацию.

Лермонт улыбнулся.

– На самом деле все очень просто и легко.

– Правда? Тогда не соблаговолите ли вы, доблестный сэр, подсказать нам, что надо сделать?

Лермонт снова улыбнулся и подошел к камину, в котором весело плясал огонь. Протянув

руки к огню, Лермонт произнес, обращаясь ко всем сразу.

– Задача всего одна, и она очень простая – вам спасти мир.

– Куда уж проще! – вскричал Мерлин.
– Если бы еще знать, как спасти. От кого спасать, мы и так уже знаем. А вот как? Не поделитесь ли секретом?

Лермонт ответил не сразу. Он подождал, когда его руки окончательно согреются, затем подошел к столу, и, внимательно его оглядев, выбрал себе чистую чашку. Шляпник тут же налил ему чаю, а Мартовский заяц протянул бутерброд.

– Благодарю. Итак. Начнем с главного. Ведь именно для этого вы меня и вызывали, верно? Не смог отказать себе в удовольствии помочь, ибо, правда и добро – превыше всего.

– Ах, как мило сказано! – восхитился Шляпник.

– Я не закончил, однако.

– Простите, пожалуйста! – сказал Шляпник, и, чтобы хоть чем-то заняться, принялся пить чай.

– Так вот, вам понадобится моя помощь, но вам и самим придется потрудиться для этого.

– Не в первый раз.

Лермонт оглянулся вокруг, после чего предложил все подойти к нему поближе, и, понизив голос до полной таинственности, начал говорить:

– Так вот, то, что я сейчас скажу, не должно попасть в чужие уши. А сейчас, еще поближе ко мне, друзья мои, еще поближе, прошу вас.

То, что говорил благородный Томас Лермонт своим друзьям, Алиса так и не смогла услышать. Впоследствии она уверяла, что это были чары Мерлина, но, как нам кажется, она просто отвлеклась на то. Что случилось в следующей главе. Именно поэтому, о последней фразе Мерлина: «-А ведь это, право слово, великолепная идея, даже для нашего сказочного королевства!», мы знаем только со слов самого Мерлина.

Глава одиннадцатая, в которой Чеширский кот рассказывает историю кошек.

Как вы помните, мы оставили Алису в очень замечательной компании, причем, компания наших друзей столкнулась с воинственным сборищем самых странных существ, которые Алиса могла когда-либо увидеть в своей жизни. Она рассказывала своей сестре, что эти создания, которые при приближении к ним рычали и визжали, были похожи на страхи в ее снах. И, точно так же, как и после пробуждения мы почти не помним свои сны, так и Алиса, не смотря на все попытки, не смогла описать их с полной достоверностью. Все, что сохранила ее память, было клыки и когти.

Итак, компания наших друзей была атакована, но никто не собирался впадать в панику, а сама Алиса была уверена, что с ними ничего плохого не случится –

разве в сказках с главными героями случается плохое? Конечно, встречаются всякие трудности, но, благодаря уму и хитрости, все образуется удачно. Вот и сейчас, Алиса была совершенно уверена, что непрменно случится НЕЧТО, которое им поможет.

И действительно, она нисколько не была удивлена, когда сверху послышался насмешливый голос Чеширского кота:

– Надеюсь, я не опоздал?

– Ну да, кончено, - проворчал Белый рыцарь и вытер пот со лба. –Надеюсь, ты к нам с хорошими вестями?

– Разумеется. Я принес вам шапки-невидимки. Мерлин уверяет, что они вполне себе в рабочем состоянии.

– Тогда что же ты мешкаешь?

И тогда кот скинул вниз сумку. Надо сказать, что к этому моменту он полностью проявился на дереве, и потому мог безбоязненно смотреть на все то, что происходило внизу.

А внизу произошло невероятное! Наши друзья одели шапки-невидимки и вмиг исчезли! Изумленные страшилища в недоумении и страхе бродили вокруг, а затем взглянули вверх и увидели там парящую голову кота, который, по своей излюбленной привычке любил исчезать, но не полностью, оставляя лишь свою голову.

– Ну что, взяли? – насмешливо сказал Чеширский кот и громко мяукнул. Страшилища тотчас заметались, и, вдруг, рванули прочь.

– Улю-лю! – заулюлюкал им Чеширский кот и улыбнулся. И как только создания скрылись из виду, внизу стали появляться наши друзья. Появлялись они мед-ленно, точь-в-точь, как Чеширский кот. А когда они все появились, в своих шапках-невидимках, то Чеширский кот засмеялся:

– Я всегда знал, что Мерлин что-то напутает и сделает не так.

– Но ведь шапки сработали, - возразил Робин Гуд.

– Разумеется, - согласился Чеширский кот. –Но как? Ведь вы же не сами их сняли. Или я что-то пропустил?

Да, - признал Белый рыцарь. –Я думал, что…

– Каналья – вскричал д’Артаньян. –Он подсунул нам фальшивые шапки!

– Полноте, д’Артаньян, - сказал Атос. –Вы не правы.

– Но, - начал д’Артаньян.

– Право слово, - сказал Чеширский кот. –Не стоит удивляться и нервничать. Мерлин таким родился, или, вернее сказать, таким выучился. Его уже не переделать, но можно заставить переделать то, что он наделал. И, в конце концов, все ведь закончилось благополучно.

д’Артаньян хотел было что-то возразить, но повиновался жесту графа де ла Фер, который вежливо поклонился нашим друзьям и сказал, с ноткой сожаления в голосе:

– Увы, в Ла-Рошели что-то стряслось, и наши читатели ждут нас. Теперь нам останется только гадать, чем все это закончится.

– Да, - сказал Портос. –Нам останется только гадать.

– Счастливо оставаться, - сказал Арамис.
– Желаем вашей сказке счастливого конца!Но мы обязательно с вами встретимся! Если не двадцать лет спустя, то хотя бы десять сказок тому вперед!

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Дикая фиалка заброшенных земель

Рейнер Виктория
1. Попаданки рулят!
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дикая фиалка заброшенных земель

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Квантовый воин: сознание будущего

Кехо Джон
Религия и эзотерика:
эзотерика
6.89
рейтинг книги
Квантовый воин: сознание будущего

Неудержимый. Книга VI

Боярский Андрей
6. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VI

Неудержимый. Книга XII

Боярский Андрей
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Демон

Парсиев Дмитрий
2. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Демон