Алиса
Шрифт:
– Кэмбер?
– Да, это Джон Кэмбер, - произнес я.
– А кто это говорит?
– Ты меня не знаешь, Кэмбер. Старик был мой отец.
– Какой старик? Вы уверены, что вам нужен именно я? Меня зовут Джон Кэмбер.
– Я знаю, Кэмбер.
– Так чего вы от меня хотите? Кто вы?
– Моя фамилия Шлакман. Это тебе о чем-нибудь говорит?
У меня перехватило дыхание. Я беспомощно оглянулся на Фрица, который смотрел на меня в упор. Перехватив мой взгляд, он потупил глаза и погрузился в работу.
– Шлакман, - повторил гортанный голос.
– Да...
– Ганс Шлакман.
– Чего вы хотите?
– пролепетал я.
– Я хочу с тобой поговорить, Кэмбер.
–
– О делах, Кэмбер. О разных делах.
– Мне не о чем с вами разговаривать. Как я узнаю, что вы тот, за кого себя выдаете?
– Поверь уж мне на слово, Кэмбер. Что случилось со стариком? Он упал? Его кто-нибудь столкнул? Расскажи мне, как он кончил.
– Я не могу говорить с вами по телефону.
– А ключ, Кэмбер? Я слышал, что он достался тебе.
– Я не могу с вами говорить, - беспомощно произнес я и положил трубку. Потом кинул взгляд на Фрица. Он казался по уши погруженным в работу. Я взял карандаш, но рука предательски дрожала. Телефон продребезжал снова. Я услышал тот же голос.
– Кэмбер?
– Да.
– Не пытайся от меня отделаться, ублюдок. Усек? Не смей вешать трубку.
– Я не знаю, кто вы такой, и не понимаю, о чем вы говорите.
– Это тебе не бирюльки, Кэмбер. Это серьезная игра. Ты ввязался в опасное дело. Усек? Не будь козлом - не рассчитывай, что у тебя что-нибудь выгорит. Ты ведь уже встречался с Энджи?
Я слушал, судорожно дыша.
– Я тебе кое-что расскажу про Энджи. На первый взгляд, он не кажется таким опасным. Он ведь выглядит, как былинка, которая от ветра переломится. Так вот, Кэмбер, это не так. Энджи ходит без пушки, он носит с собой только кастет и консервный нож. Так вот, тебя вывернет наизнанку, если ты увидишь, как он ими пользуется. То, что сделал поезд с моим отцом, ничто по сравнению с тем, что делает Энджи со своими жертвами. Будь умницей, Джонни. Будь умницей. Я, например, давно в облаках не витаю. И слез над своим стариком не лью. Да, он предпочел свести счеты с жизнью таким тяжким образом. В жизни ему крепко досталось. Если бы нам с тобой давали доллар за всякий раз, когда мой старикан ввязывался в какую-нибудь свару, Рокфеллер просил бы у нас милостыню. Ну да ладно, речь не об этом, Джонни. Суть в том, что я должен с тобой поговорить. И, чем скорее, тем лучше. Для тебя. Ключ у тебя. Ты теперь на мушке. Знаешь, что такое - быть на мушке? Это значит, что все на тебя охотятся, а тебе и прикрыться нечем. Кроме ключа.
– Я не понимаю, о чем вы говорите, - прошептал я.
– Брось ты мне лапшу на уши вешать, Джонни! Я же тебе добра хочу. Кроме меня, тебе некому помочь. Так что давай потолкуем.
Я положил трубку. Видя, как я тупо уставился перед собой, Фриц спросил:
– Неприятности, Джонни?
Я потряс головой. Я пока и сам не представлял, во что влип. Названия этому не было, хотя бы потому, что это просто не могло случиться. Или случилось, но не со мной. Не с Джонни Кэмбером.
– Меня подловили на этой чертовой дымовой трубе, - сказал Фриц.
– И теперь я только сплю и вижу это здание в две мили высотой, что так мечтал построить Фрэнк Ллойд Райт*). Еще ребенком я решил, что непременно возведу его. Я обожал этого старикана. Мне посчастливилось с ним познакомиться. Знаешь, какой он был, Джонни?
*Знаменитый американский архитектор (1869-1959).
– Нет, - замогильным голосом откликнулся я.
– Не знаю.
– Он был настоящей личностью, - мечтательно вздохнул Фриц. Цивилизованной личностью. Точнее так: он был единственным человеком в мире пещерных дикарей.
* * *
Фрэнк Яффи вызвал меня в свой кабинет. Это был жесткий и требовательный, но на редкость доброжелательный человек. Они со Стермом изначально
Однако Яффи пригласил меня к себе вовсе не для того, чтобы сообщить о повышении жалованья. Склонившись над моим последним чертежом, он устремил на меня испытующий взгляд, нацепил на лицо дежурную улыбку и поинтересовался, как я себя чувствую.
– Нормально, - ответил я.
– Садись, Джонни.
– Я опустился в кожаное кресло, стоявшее напротив его стола.
– Выглядишь ты неважно. Должно быть, прихворнул немного, да? Иначе я не могу это объяснить.
– Он ткнул пальцем в мой последний чертеж. Работу ты запорол. Что ж, такое с каждым случается. Но ведь сегодня ты вдобавок и опоздал!
– Он сокрушенно покачал головой.
– Будь это в моих силах и, если бы ты справлялся с работой, я бы позволил тебе приходить и в десять и даже в одиннадцать. Но, увы, я распоряжаться не вправе. У нас есть определенный распорядок, которому подчиняются все. Впрочем, оставим это. У тебя нелады дома?
– Нет, я просто не в своей тарелке, - сказал я.
– Не стану притворяться. Просто сегодня неудачный день.
– Ты заболел, Джонни?
– Может быть. Точно не знаю.
– Хочешь взять отгул?
– Да, пожалуй, - кивнул я.
– Если можно. За мой счет, разумеется.
– Нет, один день компания тебе оплатит, - великодушно сказал Яффи. Езжай домой и отоспись. Приведи себя в порядок.
Я кивнул, поблагодарил его и встал.
– Джонни?
– Да, сэр?
– Джонни, я никогда не лезу в чужие дела. Я не позволяю себе вмешиваться в чужую жизнь. Но... ты не возражаешь, если я задам тебе один личный вопрос?
– Нет, сэр - спрашивайте.
– Ты поссорился с женой?
Я глубоко вздохнул, потом сглотнул и ответил:
– Нет, сэр. Мы не поссорились. Свои проблемы у нас конечно, есть, но до ссоры пока не дошло.
– Ты ходишь в церковь, Джонни?
Нет смысла терять работу ради того, чтобы послать своего босса к дьяволу. Тем более, когда на руках у тебя жена и ребенок, а за душой ничего, кроме долгов. Я набрал в грудь побольше воздуха и ответил Яффи, что церковь посещаю, но только время от времени.
– А ведь живем-то мы отнюдь не время от времени, Джонни, - сказал он.
– Начни ходить каждую неделю. Попробуй, Джонни. А теперь - ступай и приведи себя в порядок.
Грушевидная физиономия расплылась в улыбке. Прикрыв за собой, я прошептал:
– Черт бы побрал эту жирную скотину!
Но радости не ощутил.
Однако отгул, в котором я нуждался, как в воздухе, он мне все-таки дал!
3. Дипломат
Одиннадцать тридцать. Я вышел из коридора, прошагал к лифту и нажал на кнопку вызова. Подошла кабина и Крис Малдун услужливо распахнул двери. Малдун - плюгавый, скособоченный и на редкость безобразный человечек, для которого, по-моему, и с самим собой-то ужиться непросто. Он был признателен за малейшее проявление внимания, а я всегда старался обращаться с ним по-человечески. Увидев меня, он ухмыльнулся и произнес: