Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Альманах «Российский колокол» №2 2021
Шрифт:

Куда

Поймать твой взгляд – уже награда!И больше ничего не надо!В нем утонуть или спастись?В ад рухнуть или вознестись?Уж коль поймал, то вознесение!А коли нет – тогда лишь в ад!С тобою и в аду спасение!С тобой и там я буду рад!

Чистота

Как прекрасна и чиста ВСЕГДА
любовь!
Как любовь ВСЕГДА прекрасна и чиста!Повторять об этом буду вновь и вновь —У постели! У забора! У куста!

Было ль

Заскользила легкой дымкою,Тонкой расцвела лучинкою,Выдохнула легким облачком,Дивным засветилась обликом!И пропала, как растаяла,Мою душеньку замаяла,Унесла с собой мятежную,Песней упорхнула нежною!Было ль это или не было?Душу на колоду вздыбила,Наяву или пригрезилась?Жизнь надвое понарезалась!

Истина

Вот ты – вся моя! Вся моя!Но это же вовсе не ты!А это лишь смесь бытияИ нежной, прекрасной мечты!А как же узнать и понять,Где истина скрыта в тебе?А как же в восторге обнятьЛишь истину! Где же ты, где?Ведь может быть истина в том,Что я обнимаю мечту!Узнаю ль об этом потом?Иль, может, в письме я прочту.

Рыбонька золотая

Подплыла, будто рыбка, промолвила:– А чего тебе надобно, маленький?Хочешь стану тебе я невестою?А не хочешь – тогда прочь проваливай!Отвечал я: – Хочу, большегубая!Я жених твой, тобою любуюся!Может, станешь моею ты любою!В море вместе с тобой заволнуемся!

Переводы

Евгений Парамонов

Автор ряда литературоведческих статей (темы: Данте, Пушкин, древнеегипетская история, Библия). Поэтический перевод пьесы «Ричард III» был номинирован на «Бунинскую премию» (2010), отрывки озвучены на РТР («Культура»), статья – в журнале «Наука и жизнь» (май 2008 г.). Автор книг: «Новое прочтение, анализ, расшифровка и поэтический перевод оригиналов 400-летней давности; Ричард Третий, Король Лир» (2015) (в сентябре 2015 г. «Независимая газета» внесла ее в число пяти лучших опубликованных тогда книг), «Тайны звездного неба в старинных текстах» (2016), «ХРИСТОС (декабрь 1 г. по Р.Х.) –

Звездный Мессия» (2018), «Elizabeth Tudor: the tombstone for Shakespeare Authorship» (2019), «Поэтические переводы староанглийских пьес, написанных в эпоху правления королевы Элизабет Тюдор» (Книга 1) (сентябрь 2020 г.) и др. Другие поэтические переводы, помимо представленного, также можно прочесть в предыдущем номере альманаха «Российский колокол».

Трагедия короля Ричарда Третьего

Отрывок из полного поэтического перевода пьесы

Акт I

Сцена 4

(Примечание: В борьбе за Трон Герцог Ричард Глостер (в будущем Король Ричард Третий) стремится убрать со своего пути родных братьев, Короля Эдварда и Герцога Кларенса.)

Лондон. Тюремный замок Тауэр.

Входят посаженный в Тауэр Герцог Кларенс и Брекенбери, комендант замка Тауэр.

Брекенбери

Так по какой причине, Ваша Светлость,

Сегодня взгляд Ваш чересчур невесел?

Кларенс

О, я провел несчастнейшую ночь,

Столь полную ужасных сновидений,

Что, верящий в Христа всегда, Я вновь

Уж не хотел бы знать таких мучений

И не купил бы мир счастливых дней

Ценой одной бы из таких ночей.

Брекенбери

Ужасных сновидений, говорите?

Прошу я Вас, о них мне расскажите.

Кларенс

О, мне приснилось, что из Тауэра я

Смог вырваться и сел я на корабль,

Что плыл в Бургундию, и было все непросто:

В компании со мной был брат мой Глостер.

Он от каюты соблазнил меня пойти

К борту, где не закрыли еще люки:

Смотря на Англию, мы вспоминали муки,

Через которые пришлось нам с ним пройти

В течение всех войн Ланкастеров и Йорков,

Беседуя вот так, мы с ним дошли до борта.

Вдруг Глостер, как мне кажется, споткнулся

И падать стал, а я к нему нагнулся,

Чтоб удержать его, но он чрез люк за борт

Меня вдруг вышвырнул в лавины страшных волн.

О Бог! Тонул я, и казалось, верь – не верь,

Что слышу шум воды в ушах моих,

Пред мной на дне стояла сама Смерть,

Мне демонстрируя крушений страшный вид:

Глодали рыбы трупы там погибших,

Там груды золота в останках кораблей,

Там кучи жемчуга средь старых якорей,

Там драгоценности чудесные я видел.

Там утомленный скат на дне лежит,

Порою домом выбрав себе череп,

А выползет, так из пустых глазниц

Сверкают камни ценности безмерной.

Там слизь и топь на дне глубоком моря,

В которых кости мертвых – символ горя.

Брекенбери

Когда же Вы смогли во время смерти

В глубинах тайных этих все заметить?

Кларенс

Мне кажется, я смог, хотя я часто

Был словно Призрак, но, однако, к счастью,

Внизу, в воде, Душа была моя

И в воздух, вверх, подняться не могла,

Когда водой заполненное тело

Ее извергнуть в моря глубь хотело.

Брекенбери

Ужели муками истерзанное тело

Скорей вернуться к жизни не хотело?

Кларенс

Нет, нет, продлить мне жизнь оно не рвалось -

Ведь буря страшная в Душе моей началась!

Казалось мне, что, как писал поэт,

Меня доставил мрачный перевозчик

Из моря в Царство бесконечной ночи.

Там Душу, чуждую для жуткого столь места,

Уорик первым встретил, знатный тесть мой.

Поделиться:
Популярные книги

Товарищ "Чума" 5

lanpirot
5. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 5

Конунг Туманного острова

Чайка Дмитрий
12. Третий Рим
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Конунг Туманного острова

(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Рам Янка
8. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Барин-Шабарин 2

Гуров Валерий Александрович
2. Барин-Шабарин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барин-Шабарин 2

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Инцел на службе демоницы 1 и 2: Секса будет много

Блум М.
Инцел на службе демоницы
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Инцел на службе демоницы 1 и 2: Секса будет много

В комплекте - двое. Дилогия

Долгова Галина
В комплекте - двое
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
попаданцы
8.92
рейтинг книги
В комплекте - двое. Дилогия

Брак по принуждению

Кроу Лана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Брак по принуждению

Имя нам Легион. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 4

Я еще князь. Книга XX

Дрейк Сириус
20. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще князь. Книга XX

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Барону наплевать на правила

Ренгач Евгений
7. Закон сильного
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барону наплевать на правила

Уязвимость

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Уязвимость