Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Закончив разговор, она снова обратилась ко мне, положив руку на плечо ободряющим жестом:

— Скоро за нами приедут, Пэнти. Люди, которых ты увидишь, опасны в той же мере, как хищные животные. С ними нужно правильно себя вести — и тогда они спрячут свои клыки. Не бойся ничего. Я рядом.

От взгляда её лучистых голубых глаз, от искренней улыбки и тёплого голоса мне передалось чувство уверенности в том, что действительно, не надо бояться. Я пребывала в этой уверенности, пока мы ехали по ночным улицам в большой и дорогой серой машине с угрюмым насупленным парнем за рулём. Парень не скрывал

своего удивления, когда увидел, кто сел рядом с госпожой Грин. Он упорно смотрел в зеркало заднего вида, так что Лоис даже сделала ему замечание:

— Гляди лучше на дорогу, Уильям. Не хотелось бы попасть в аварию.

Угрюмый парень внял наставлению женщины и перестал на меня пялиться.

— Ты не была на Эбби — стрит, Пэнти? — Спросила госпожа Грин, указывая в окно. — Мы проезжаем крупнейший театр Ирландии, Театр Аббатства. Ты знаешь, сколько ему лет?..

— Нет.

— Более четырёхсот шестидесяти. Правда, театр переезжал дважды — один раз еще в двадцатом веке, второй — уже после Сопряжения, в двадцать первом, но все переезды в пределах Эбби — стрит. Великий театр, великая история…

Я никогда не была в театре, билеты слишком дорогие, но мама настаивала, чтобы я смотрела хоть какие — то постановки по сети. Папа в таких случаях морщился и говорил, чтобы она «оставила ребёнка в покое». Не могу сказать, что я была в восторге от просмотров пьес, они казались мне слишком скучными и нудными. Драматургия, наверное, не моё. Куда с большим удовольствием я смотрела балетные спектакли и слушала оперу: музыка меня завораживала и уносила в воображении далеко — далеко, особенно музыка Вагнера.

За разговорами о театре я не сразу заметила, как автомобиль въехал в техническую зону крупного торгового центра, а оттуда свернул в переулок и остановился перед двухэтажным зданием. Лоис взяла меня за руку и пристально посмотрела прямо в глаза.

— Не бойся. — Повторила она. — Идём.

Увы, страхи вернулись — как раз перед внушительной металлической дверью с переговорным устройством. Миновав её, мы с Лоис начали подниматься по узкой лестнице на второй этаж, а угрюмый Уильям остался в машине, наверняка собираясь вздремнуть.

На втором этаже была ещё одна такая же дверь, Лоис нажала кнопку — скорее всего, кнопку звонка, и дверь открылась. Мы вступили в большое помещение, наполненное запахом сигарного дыма. Судя по интерьеру, это была роскошная бильярдная комната, отделанная панелями натурального дерева и разделённая на две зоны. В игровой зоне находился бильярдный стол, как мне показалось, футов двенадцати длиной, а также все необходимые аксессуары: подставки, кии, наборы шаров. Сейчас рядом со столом никого не было, поэтому следовало обратить внимание на зону отдыха, где располагалась барная стойка и чуть правее — несколько глубоких кожаных кресел. Три кресла из пяти были заняты, в них — то и сидели мужчины, курили сигары и переговаривались вполголоса. На столике рядом стояли стаканы, чаша со льдом и пара бутылок виски «Бушмилс».

При нашем появлении разговор прекратился. Первым подал голос именно тот субъект, внешность которого я уже описывала ранее. Тот, кого госпожа Грин называла именем Креван.

— Лоис?.. Что должно было случиться, что бы ты притащила сюда ночью

какую — то рыжую девчулю с разукрашенным личиком? Это что, подарок к Рождеству? Я люблю блондинок, ты знаешь. К тому же она слишком мелкая.

Двое других мужчин, возрастом постарше, посмеиваясь, откровенно меня разглядывали, не скрывая любопытства и того интереса, который мне доводилось уже видеть на лицах клиентов заведения Элизабет Кейн. Я непроизвольно запахнулась в плащ, стараясь спрятаться от этих жадных взглядов.

Госпожа Грин спокойно прошла вперёд и села в кресло, делая знак мне подойти поближе.

— Уймись, Бойл. Ты, как и господа Маллиган и Фаррел, должны знать, что происходит в городе. А происходит то, что потаскуха Бет, которая разводит птичек для утех состоятельных джентльменов, решила пополнить свой птичий рынок малолетними свистелками.

Смешки прекратились. Бойл насупился, а остальные недоверчиво переглянулись.

— Сколько тебе лет, рыжая? — Задал вопрос Бойл. — И какое отношение ты имеешь к Весёлой Бет?

Я сказала им, что мне нет пятнадцати и, пытаясь не стучать зубами от страха, сообщила те же самые сведения, которые уже слышала от меня госпожа Грин. Интуитивно я опустила подробности о причине смерти родителей, понимая, что кто — то из страшных людей, мирно пьющих виски в роскошной бильярдной, вполне может быть причастен к кровавой уличной драме прошлого года.

После моего короткого рассказа молчание было недолгим. Бойл грязно выругался, а другой мужчина (Фаррел, как я узнала впоследствии), швырнул стакан в стену, не сдерживая ярости.

— Эта жадная стерва совсем без тормозов! Кого она утянет за собой в петлю, а?..

От меня не укрылся оттенок странного торжества, лёгким облачком набежавший на невыразительное лицо Кревана Бойла. Облачко было мимолётным и тут же растаяло, незамеченное ни Фаррелом, ни Маллиганом.

— Плохой бизнес, — покачал соломенной головой хозяин бильярдной. — В случае чего она утянет за собой в петлю не одного тебя. Вот прекрасный случай поставить зарвавшуюся красотку на место. Видимо, она покупает малолеток через налаженный канал в социальных службах… И если всё выплывет наружу, эльфийские ищейки перевернут город, вздрючат наших копов, а те начнут возню и прижмут нам яйца — не разбираясь, кто и в чём замешан. И никакие связи тут не помогут, потому что с остроухими ублюдками шутки плохи.

Госпожа Грин молчаливо наблюдала за тремя мужиками, сидящими в кожаных креслах. Лицо её было непроницаемым, но на дне голубых глаз я читала то, что было скрыто от остальных: отвращение. Что она делает среди собравшихся здесь волков?..

Маллиган и Фаррел спешно попрощались, довольно вежливо поблагодарив Лоис за предоставленную информацию. На меня они больше не обращали внимания — к моему огромному облегчению. Много позже я узнала, что благодаря нашему ночному появлению Кревану удалось избавиться от Фаррела, своего давнего конкурента за влияние в криминальной среде. Фаррел не смог оправиться от удара, нанесённого его репутации, ведь госпожа Кейн, будучи под его «крышей», несколько лет успешно скрывала не только организацию проституции несовершеннолетних, но и немалый доход от неё.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Право на семью

Арская Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Измена. Право на семью

Санек 3

Седой Василий
3. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 3

Николай I Освободитель. Книга 2

Савинков Андрей Николаевич
2. Николай I
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Николай I Освободитель. Книга 2

По дороге на Оюту

Лунёва Мария
Фантастика:
космическая фантастика
8.67
рейтинг книги
По дороге на Оюту

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19

Гранд империи

Земляной Андрей Борисович
3. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.60
рейтинг книги
Гранд империи

Страж Кодекса. Книга III

Романов Илья Николаевич
3. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга III

Я еще князь. Книга XX

Дрейк Сириус
20. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще князь. Книга XX

1941: Время кровавых псов

Золотько Александр Карлович
1. Всеволод Залесский
Приключения:
исторические приключения
6.36
рейтинг книги
1941: Время кровавых псов

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3

Таня Гроттер и магический контрабас

Емец Дмитрий Александрович
1. Таня Гроттер
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Таня Гроттер и магический контрабас

Повелитель механического легиона. Том VI

Лисицин Евгений
6. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VI

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2