Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Рыба точно не перепадёт, а вот корм, пакетик которого я предусмотрительно захватила в карман, очень даже перепадёт. Я попросила у стюарда блюдце для кота. Мистера Тайгера не пришлось уговаривать поесть. Потом он свернулся калачиком на пуфике у стола и заснул.

Часа через два бесцельного сидения на диване мне стало скучно. Сетевой блок на стене показывал обычные глупости — новости, спортивные состязания и прочее. Если бы у меня был айтел, я хотя бы могла почитать какую — нибудь книгу, но сейчас упомянутый девайс лежал в кошачьей комнате в Кэслин Эльдендааль,

причём в выключенном состоянии — на всякий случай.

Накинув пальто, я всё же потихоньку поднялась наверх. Палуба под ногами слегка покачивалась под влиянием океанских волн, но я чувствовала себя сносно. Постою у лесенки, подышу воздухом.

Уже давно стемнело. На удивление, ночное небо было чистым, крепкие порывы ветра приносили неведомые запахи: на побережье море пахнет совершенно не так. Я сделала глубокий вдох и почувствовала, что на плечи легли мужские руки.

— Так. — Милорд подошёл бесшумно, я даже не услышала. — Тебе было сказано спуститься вниз, Пантисилея. И что я вижу?.. Опять наследственность бунтует — если не дерзить, так не слушаться? У меня руки чешутся отдать тебя на воспитание Морни, у него отличные педагогические способности.

— Простите, милорд. Вы не запрещали мне подниматься наверх.

— Это подразумевалось. Кто будет водить по выставке Тайгера, если его горничную смоет за борт?

— Не смоет, милорд.

В этот момент палубу слегка качнуло, я отступила на шаг назад и оказалась в объятиях Эрика. Он повернул меня лицом к себе и приподнял пальцем мой подбородок.

— Раз уж ты здесь, посмотри, какая Луна. Твоя тёзка, Пэнти Мун.

Луна была полной и такой близкой, как во время астрономического явления под названием «суперлуние». Как и тысячи лет до меня, она притягивала взор, волновала, заставляла тайно вздыхать и думать то ли о вечности, то ли о лавандовых глазах того, кто стоял сейчас рядом.

Он наклонился, я привстала на цыпочки… Поцелуй, сдобренный солёным океанским ветром, шум волн, мягкий лунный свет…

— Вы, правда, отдавали девушек… на воспитание… милорду Морни?!

— Да. — Лунный свет отразился в бездонных зрачках. — Это его профиль деятельности. После первых пятидесяти лет на Земле коллеги долго над ним потешались, то и дело, упоминая статус «борца с феминизмом».

Ответ меня обескуражил, но я решилась продолжить дальше.

— Отдавали, и?..

— … и получал их белыми, пушистыми и послушными — ровно в той мере, чтобы не утратить к ним интерес.

Хотела узнать — на тебе, узнай, любопытная…

— И как же милорд Морни их воспитывает?..

— Должным образом. Чтобы раскрыть природную чувственность. Да — да, Пэнти Мун, я знаю, что ты хочешь сказать… Так поступают только чудовища — и дроу тоже. Всё еще дуешься из — за Айли Барнетт?.. Она сунулась в мужские игры, потерпела поражение, я отдал её победителю — не Морни, у него тогда были другие игрушки. Всё логично и закономерно.

— И чем это закончилось?.. — Тихо спросила я.

— Думаю, она прожила долгую и счастливую жизнь.

— Не будучи свободной?

— Да.

Не понимаю, что

он хочет сказать. Наверное, для того, чтобы понять дроу, мало прочитать книжку по психологии, надо жить среди них…

— Спускайся вниз, Пэнти. Выдержишь ещё два часа?

Прим. авт.: В двадцать первом веке автомобильный паром идёт из Дублина в Ливерпуль шесть часов сорок минут.

— Да, милорд, конечно.

Оставшиеся два часа я мирно дремала рядом с котом. Котяра, правда, куда — то исчезал минут на десять. Боюсь, что он оставил где — нибудь лужу, но проверить это, устраивая поиски, не представлялось возможным.

Паром прибыл в порт Ливерпуля. Не могу сказать об этом городе ничего, кроме сведений о его расположении — на восточной стороне реки Мерси. Я даже не успела толком осмотреться, увидев только море огней — и более ничего. Надлежало занять своё место в «Валькирии». Бешеная езда продолжилась — за два часа мы «долетели» до Лондона. Прим. авт.:Расстояние между Ливерпулем и Лондоном — 341 км. В настоящее время при скорости 80 км/ч вы потратите чуть больше четырёх часов на автомобиле.

О себе могу сказать, что пребывала в слегка одуревшем состоянии, у меня кружилась голова. Котяра вообще забился под переднее сиденье и сердито пыхтел оттуда, периодически посверкивая глазами. По мере приближения к пригороду Лондона скорость была сброшена, а потом мы и вовсе слились с ночным потоком машин, не выбиваясь из общей массы.

В центр города «Валькирии» въехали в третьем часу ночи. Насколько я могла судить по видам из окна машины, этот город не спал, в отличие от Дублина, постепенно затихающего после полуночи. А еще у меня создалось впечатление, что Лондон является городом Тёмных эльфов — на улицах фактически не было видно людей…

Когда увидимся с Лоис, надо будет расспросить, была ли она в Лондоне, и каков этот город вообще.

— Мы едем в Найтсбридж. — Пояснил зеленоглазый эльф за рулём авто, как будто это название могло мне что — то сказать.

Прим. авт.:Один из самых фешенебельных районов Лондона, граничащий с Челси, Вестминстером и Кенсингтоном.

Я честно призналась в своём невежестве, и мы оба рассмеялись. Выяснилось, что это едва ли не самое сердце Лондона, которое бьётся рядом со знаменитым Гайд — Парком и Букингемским дворцом, где проживает английский король. Эта часть города мало пострадала в ночь Сопряжения. Другим районам повезло гораздо меньше.

Роскошное пятиэтажное здание, у которого остановились «Валькирии», имело неприметную вывеску «Mandarin Oriental». Прим. авт.: Пятизвёздочный отель в центре Лондона, в районе Найтсбридж, недалеко от универмага Хэрродс, рядом с Королевским концертным залом Альберт-холл и музеями, и недалеко от главных достопримечательностей города.

— Пора выходить, мисс. — Видя, что я восприняла это, как немедленное руководство к действию, эльф мягко продолжил. — Не выпрыгивайте сама, пожалуйста. Здесь не принято. Дождитесь, пока я открою вам дверь. Ваш багаж я тоже возьму сам.

Поделиться:
Популярные книги

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Надуй щеки! Том 6

Вишневский Сергей Викторович
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6

Товарищ "Чума" 3

lanpirot
3. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 3

Мастер ветров и закатов

Фрай Макс
1. Сновидения Ехо
Фантастика:
фэнтези
8.38
рейтинг книги
Мастер ветров и закатов

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Хозяин Теней 3

Петров Максим Николаевич
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 3

Леди для короля. Оборотная сторона короны

Воронцова Александра
3. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Леди для короля. Оборотная сторона короны

Имя нам Легион. Том 7

Дорничев Дмитрий
7. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 7

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Сумеречный Стрелок 10

Карелин Сергей Витальевич
10. Сумеречный стрелок
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 10

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4