Алмазы и золото
Шрифт:
— Во мне весу 70 килограмм. — Фыркнул полукровка.
— Что на 70 килограмм больше, чем я готов нести на плечах.
— Тогда лезь ты на мои плечи, нам нужно высмотреть корабль. — Предложил полугном.
— Мне то это на кой? Я и так все вижу, в отличии от тебя.
Пинок в голень дал Криду знать, что шутка его другу не очень-то и понравилась. Он запрыгал на одной ноге и заныл от боли.
— Крид, ты прекрасно знаешь, как меня бесят эти фразочки, приколы и шуточки про мой рост. Я полукровка. Я, сука, вырасту! —
— По больной ноге, блядь. У меня еще палец на ней болит, знаешь ли. — На секунду он замер, устремив взгляд вверх. — Братишка, мы идиоты, корабль был прямо перед нами.
— В смысле? Эта огромная махина?! — Ранма задрал голову почти вертикально вверх. — Твою ж налево! А в реальной жизни он намного больше, чем по телеящику.
— Я вообще подумал, что это какой-нибудь корпоративный небоскреб в старом стиле. — Поддержал его друг. — Ну, когда их без окон строили, брутально так все выглядело. В одном из таких зданий, что принадлежало Рязанскому бюро контроля, пару лет назад еще прорыв реальности был, началось демоническое вторжение, и куча народу тогда одержимы дэва стали. Еще какая-то баба рыжая со странным пистолетом всех их переубивала и директором стала.
— Слушай, мне не интересно в сотый раз переслушивать сводки новостей, тем более в твоей трактовке. Лучше скажи, как к нему пробраться? Видишь очередь или что-то похожее?
— Минутку. — Крид оглянулся. — Да, в десятке шагов от нас заканчивается. Странно, у них там врач какой-то всех осматривает, заставляет раздеваться, инструментом своим тыкает в…ой, фу! Братишка, я конечно свободных взглядов, но он только что мужику в задницу кусок железной трубки засунул. Может ну его, это пиратство?
— Хорош меня наебывать, Крид. — С недоверием посмотрел на него полугном. — Ты только что это придумал. Если я не вижу, что там происходит, это не значит, что я в любую чушь поверю, что ты сочинишь. Я тебя всю жизнь знаю, как облупленного.
— Значит не веришь? Отлично. Хорошо. Замечательно! Тогда вставай в очередь передо мной, посмотрим, как ты запоешь, когда тебе туда холодный кусок железа засунут.
***
Наконец-то очередь дошла до них. Первым пошел Ранма, под мерзкое хихиканье своего друга. Доктор, осматривавший рекрутов, сидел на крепком стуле из пластали, то и дело перебирая медицинские инструменты, в беспорядке лежавшие на столе.
— По пояс раздеваемся. — Голос врача, осматривающего новобранцев, еле слышно дребезжал, будто слабо натянутая струна.
— Момент. — Ранма снял майку, обнажив смуглое рельефное тело, тут и там подернутое белыми ниточками шрамов.
— Полугном значит, высоковат.
— На четверть. Остальные в роду — люди.
— Тоже сойдет. Возраст?
— Шестнадцать.
— Неплохо развит для своих лет. Болезни были?
— Вы же знаете, что здесь никто не болеет. Наномашины. — Пожал плечами Ранма.
— Я имею ввиду переломы,
— Только пара пальцев, но ничего серьезного.
— Смотрю у тебя меч, каким стилем владеешь? — Доктор указал на катану, прилаженную к левому боку парнишки.
— А вы уверены, что врач должен спрашивать подобное?
— Здесь я вопросы задаю. — Зазвенел голос старика. — Качество…рекрута зависит как от его здоровья, так и от навыков. Думаю, ты и так в курсе, что капитан часто пиратствует возле Крайнего рубежа и выполняет самые сложные задания от каперского фонда и частных лиц. Потери среди личного состава всегда велики, мы не можем позволить себе брать кого попало.
— Аргументированный ответ. Да, я знаю основы баттокири, обучался у деда пять лет.
— Второго удара не требуется, да? — Усмехнулся врач. — Что же, необычный выбор, его в основном практикуют капитаны пиратских кораблей. Хорошо, ты принят. Проходи по трапу, документы подпишешь у чифа.
— Чиф?
— Баталер по вашему, по Рязански. — Закатил глаза старикан.
— Могу я подождать друга? — Поинтересовался Ранма.
— Как хочешь. Пока ты не поставил печать в договор, ты — сухопутная крыса, можешь уйти в любой момент.
Ранма отошел на пару метров, одел майку, и сложив руки на груди, принялся следить за другом-балаболом. Никаких трубок никуда ему не совали, очевидно, что Крид в очередной раз выдумал все.
— Раздеваемся. — Сказал врач.
— По пояс?
— До носков.
Ранма удивленно поднял бровь.
— Твою ж мать. — Крид снял с себя одежду, оставшись в одних трусах и кедах.
— Я же сказал, до носков.
— И трусы тоже?
— Молодой человек, что в моих словах непонятного? Не задерживайте очередь, у меня еще сегодня под сотню человек.
Крид тяжело вздохнул и разделся догола.
— Вот, снял. Блин, хорошо, что мы возле моря, а то застудил бы еще ненароком добро.
— Слабоваты вы, молодой человек. Уверены, что выдержите бытие матросом?
— А то! Я умен, могу проявить себя в любом деле. Добычу там посчитать и поделить или с торговцами договорится. У меня много опыта. — Нахваливал себя Крид.
— Этим и без вас есть кому заняться. Присядьте двадцать раз пожалуйста.
— Шутите?
— Молодой человек, не портите мне рабочий день.
— Ладно-ладно.
Крид кое-как осилил все повторения и, тяжело дыша, сел на корточки.
— Даже не знаю. Первый случай в моей практике, чтобы в пираты рвался кто-то настолько неподготовленный. Может быть вам лучше на берегу остаться?
— Неее…Куда он — туда и я. — Крид указал на Ранму.
Врач на минуту задумался.
— Что же, потенциал у вас, возможно, и есть. Думаю, что горячий морской воздух сделает вас крепче.
— Отлично.
— Но перед этим наклонитесь и раздвиньте ягодицы.
Север и Юг. Великая сага. Компиляция. Книги 1-3
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
Корпорация «Исполнение желаний»
2. Город
Приключения:
прочие приключения
рейтинг книги
Вечный. Книга II
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
рейтинг книги
Фиктивный брак
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Николай I Освободитель. Книга 2
2. Николай I
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
рейтинг книги
Даррелл. Тетралогия
Даррелл
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Архонт
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
рейтинг книги
Хозяин Теней 3
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Совершенный: Призрак
2. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
